365句子网

韦凑字彦宗文言文翻译

韦见素字会徽质性仁厚的文言文全篇翻译,谢谢啦

韦见素字会徽质性仁厚的文言文全篇翻译:

韦见素,字会微,是京兆万年人。父亲名韦凑,开元年间任太原尹。韦见素考中科举。景龙年间,出仕相王府参军,历任卫佐、河南府仓曹。为父亲守丧,服丧期满,任命为大理寺丞,袭封父亲爵位彭城郡公。受牵连获罪出任坊州司马。召入朝任库部员外郎,加朝散大夫,历任右司兵部二员外、左司兵部二郎中,升任谏议大夫。天宝五年,充任江西、山南、黔中、岭南等道黜陟使,省察风俗,奏劾纠察官吏,所到之处官吏畏惧。任使职返回,拜任给事中,驳论辩正,纠正违法,很是振作了台阁的旧制。不久检校尚书工部侍郎,改任右丞。九载,升任吏部侍郎,加银青光禄大夫。韦见素仁义宽容有长者之风,不愿意得罪人,主持考选多年,选拔官吏公正,受到人们的称赞。当时右相杨国忠当政,左相陈希烈畏惧他的权势,凡事卑恭顺从,不敢发表意见,玄宗深知此情,心中不高兴。天宝十三年秋季,阴雨连绵六十余天,京城的房舍墙垣差不多全都倒塌毁坏,共有十九坊被水淹没。天子认为可能是宰相不称职,出现了这等凶兆,命杨国忠用心选求正直之士。当时兵部侍郎吉温正受到恩宠,皇上想要任用他。杨国忠认为吉温是安禄山的佐僚,惧怕他的威权,上奏阻止了这件事。杨国忠访问中书舍人宝华、宋昱等,窦华、宋昱说韦见素大方文雅,性格柔顺容易控制。皇上也因为他曾任职相王府,有旧恩情,同意于此事。这年八月,拜任武部尚书、同中书门下乎章事,充任集贤院学士,知门下省事,取代陈希烈。韦见素既然是杨国忠所引用的。心中感激他。当时安禄山与杨国忠争宠,互相猜忌,韦见素也不管是非,仅是签名罢了,於是致使凶险的胡人反叛,不置一言。十五年六月,哥舒翰在桃林战败,潼关失守。当月,玄宗仓惶出逃,不知往何处。杨国忠因自己领剑南节度使,请求前往成都。韦见素与杨国忠、御史大夫魏方进在延秋门遇到皇上,便随从护驾到咸阳。第二天,到达马嵬驿,军土得不到饭吃,出言不逊。龙武将军陈玄礼惧怕他们作乱,就与飞龙马家李护国和皇太子商议,请求诛杀杨国忠,以安定军心。当天,陈玄礼等带领禁军包围了行宫,全部诛杀了杨氏家族。韦见素逃走,被乱兵杀伤,众人高喊说:“不要伤害韦相!”认识的人救了他,得以免死。皇上听说此事,让寿王李瑁来安抚他,赐药治伤。魏方进被乱兵杀死。当天,朝士只有韦见素一人。此夜住宿在马嵬,皇上命韦见素之子京兆府司录参军韦谔任御史中丞,充任置顿使。凌晨将要出发,六军将士说:“杨国忠反叛,不能够再去蜀川,请求前往河西、陇右。”有的说去灵武、太原,有的说返回京城,议论纷纭。皇上想往剑南,恐怕违背军士的心意,没有说话。韦谔说:“返回京城须要有抵御叛贼的军备。现在兵马数量少,恐怕不是万全之策,不如暂且到扶风,再慢慢考虑去向。”皇上询问大家,大家认为正确,於是命皇太子殿后。皇上到达扶风郡,随从护驾的诸军各自计谋出路,说话很不礼貌。陈玄礼无法制止,皇上听到后忧愁恐惧。适逢益州给朝廷贡献来春季的彩色丝织品十万匹,於是任命管理押运的纲使蒙阳尉刘景温为监察御史,把所贡献的彩色丝织品都陈列在廷中,召六军将士等人进来,皇上对他们说:“卿等都是国家的功臣,勋劳素来显著,朕的优厚赏赐,通常也不少。因为叛逆胡人辜负恩德,不得不躲避,深知卿等难以辞别父母妻儿,朕也来不及辞别九庙。”皇上说话时声泪俱下。又说:“朕现在要往蜀地,蜀地道路艰险,人如果多往,恐怕难以供给。现在有这些彩色丝织品,卿等应该就地分掉,各自图谋出路。朕自有子弟、宦官等随从,这就与卿等告别。”众人都屈身伏地号哭,说:“无论生死都不离开陛下。”皇上遇了很久说:“去留听任卿等自便。”从此恶言才停止。七月,到达巴西郡,任命韦见素兼任左相、武部尚书。几天以后,到了蜀郡,加金紫光禄大夫, 进封豳国公,授任他的一个儿子五品官。当月,皇太子在灵武即位,因为道路阻滞,驿传不通。八月,肃宗的使者来到,才知道太子已在灵武即位。不久命韦见素与宰相房琯持传国宝玺及玉册奉命出使灵武,宣告传位的诏命,顺便举行册立新皇帝的礼仪。将要出发,上皇对韦见素等说:“皇帝从小就仁义孝顺,与诸皇子不同,朕怎能不知道。往昔十三年,朕已有传位的意图,适逢那年有水旱灾害,身边的人劝说朕暂且等待丰年。近来便逢安禄山起兵反叛,天下震动,未能完成这一心愿。往日离开马嵬时,已有过吩咐。现在皇帝接受天命,朕的心情顿时如释重负。劳驾卿等远去,尽力辅佐他。多难兴王,自古如此,卿等忠於朝廷,以国家为重,早日平定中原,是我的期望。”韦见素等悲泣难以自禁。同时以韦见素的儿子韦谔及中书舍人贾至充任册礼使判官。当时肃宗已经回返顺化郡。九月,韦见素等来到,册立皇帝的礼仪完毕后,随从皇上前往彭原郡。肃宗做太子时,早就听说过房琯的大名,所以对待他很尊重;因为韦见素曾经依附杨国忠,稍遭冷遇。第二年,到达凤翔。三月,授任他为左仆射,免去知政事,让以宪部尚书身份退休的苗晋卿取代他任左相。

《宋书,列传第十,垣护之》篇文言文全文翻译,急需,快快,拜托了

垣护之字彦宗,略阳桓道人。祖父垣敞,在苻坚的先秦作官,当长乐国郎中令。慕荣德进入青州,用垣敞为车骑长史。慕荣德的哥哥的儿子慕荣超继承慕荣德的伪帝位。垣护之的伯父垣遵、父亲垣苗再被委用,垣遵当尚书、垣苗当京兆太守。高祖围攻广固,垣遵、垣苗越城投降,高祖都把他们任为太尉行参军。太祖元嘉年中,垣遵当员外散骑常侍,垣苗为屯骑校尉。

垣护之少时潇洒不俗、不拘小节,身材矮小,相貌丑陋,但气概过人,果敢能干。他随从高祖征讨司马休之,当世子中军府长史,兼行参军。永初年中,补任奉朝请。元嘉初年,当殿中将军,随同到彦之北伐,彦之将要退兵,护之写信劝谏说:“外面传说足下想回军返国,我有不同的看法。为什么呢?残余的敌人怕我们,望风而逃,八年来侵占我们的地盘,不经战斗便收复了。我们应该长驱漠北,穷追残余的胡虏。况且他们自动送死,不需我们远远地攻击。应该叫竺灵秀快速前进到滑台帮助朱修之固守,足下的大军前抵黄河以北,那虎牢、洛阳一带的敌人,自然退逃。当年有人连年作战,损兵折将,粮食缺乏,仍然放胆前行,不肯轻易退却。况且今年青州丰收,济河漕运流通,士兵吃得饱,战马养得好,威力没有受到损伤。如果丢弃滑台,白白地丧失已成功业,怎能符合朝廷给你的旨意呢?”到彦之没有采纳这个意见,败逃而归。太祖听说垣护之进谏之事,很是称赞。用垣护之补任为江夏王刘义恭的北行参军、北高平太守。因为偷运被禁止的物品,垣护之被逮捕入狱,不久被释放。又补任衡阳王刘义季征北长流参军,迁任宣威将军、钟离太守。

垣护之随同王玄谟进入黄河,王玄谟进攻滑台,垣护之的一百多只军舰作先锋,进据石济戍垒。石济在滑台西南一百二十里处。到魏国援兵快到时,垣护之又派人带信给王玄谟,叫他马上进攻,说:“当年武帝进攻广固,死伤也很多。况且目前情势与当年不同,怎么能过多地考虑士兵的伤亡。我希望尽快攻下该城。”王玄谟没听从。玄谟败北,没时间报知垣护之。垣护之听说,魏兵已把王玄谟的水兵大船全部用铁链连住,布成三道,截断黄河,想堵住垣护之的退路。此时,黄河水流很急,垣护之从河流中飞速东下,每遇铁链,便用长柄巨斧砍断,敌人挡不住。垣护之只丢下一只小船,其余战船都完好无损。他留下戍守靡沟城。

回来后,当江夏王刘义恭骠骑户曹参军,戍守淮阴。加号建武将军,兼领洛北太守。他率二千人再随张永进攻石高石敖。先占据委粟津。敌人杜道鯭和尚书伏连来援助,垣护之拒击敌人,敌人于是退兵向东。萧思话派垣护之到梁山迎接大军,敌人尚书韩元兴率领精兵突然袭来,垣护之凭借险要的地势抵抗,杀敌都军长史,兵士几千人,敌人才退。萧思话准备退回,骗垣护之说:“沈庆之救兵将至,应该马上在济口建桥。”垣护之知道萧思话的真意,马上分派百姓建桥。萧思话再派他渡过黄河戍守乞活堡,防守魏人追兵。

元嘉三十年(453)春天,太祖被杀,垣护之回兵屯驻历下。听说世祖入京讨伐元凶刘邵。垣护之带领部下连忙回援,世祖很赞赏。用他当冀州、青州的济南、乐安、太原三郡诸军事、宁远将军、冀州刺史。

孝建元年(454),南郡王刘义宣造反。兖州刺史徐遗宝是垣护之的舅兄,远远地相互连结,写信给垣护之,劝他拥戴刘义宣。垣护之派人把这事告诉世祖。遗宝当时戍守湖陆,垣护之留下儿子垣恭祖戍守历城,亲自率步兵和骑兵袭击徐遗宝,路过邹山,袭败徐遗宝的分支戍城部队。到湖陆约六十里处,徐遗宝烧城西逃。

兖州平定,垣护之被调为游击将军,随同沈庆之等进击鲁爽,加号辅国将军。刘义宣率大兵抵达梁山,和王玄谟相僵持。柳元景率领垣护之及其弟弟垣询之、柳叔仁、郑琨等部队出镇新亭。王玄谟看见敌人很强盛,派司马管法济求援,非常急迫。世祖派柳元景等人进据南州,垣护之的水兵先行。敌人派将领庞法起率兵袭击姑孰,恰遇垣护之、郑琨等人来了。垣护之等奋勇攻击,大败敌兵,杀死很多敌人,其余都跳水被淹死。王玄谟又派人告诉柳元景说:“西城守不住,只剩下东城。敌众我寡,非常悬殊。我请求退还姑孰,再谈进攻。”柳元景不答应,带领所有的兵马前来赴救。垣护之劝元景分兵援助,元景同意他的计策。于是把精兵配给垣护之,抵达梁山。到战斗爆发,垣护之看到敌人船舰连接,对王玄谟说:“现在应该以火焚烧敌人船舰。”便马上派队长张谈等烧燃敌人船只。风很大,火很急,敌人因此逃散。梁山平定,垣护之率兵追时,恰会朱修之已平定江陵,到寻阳便返回了。垣护之迁任督徐、兖二州和豫州的梁郡诸军事、宁朔将军、徐州刺史,封爵益阳县侯,食邑一千户。

他的弟弟垣询之,骁勇有力气。刘邵一向听说这个名声,叫垣询之作辅国将军张柬的副将。当时张超最先向文帝开刀,也带兵属于张柬管辖。垣询之想杀张超,担心张柬不同意。其实张柬内心也有这个打算,但又不知垣询之的真心,互相暗中观察。恰会张超来议事情。张柬颜色有变,垣询之觉察到了,便共同商议对策,派人召来张超。张超怀疑,不来,改住其他地方。垣询之不知张超已迁移别处,直接到张超的住处杀他。结果只在张超的床上杀了他的仆人,于是只好和张柬南逃。张柬落入秦淮河淹毙。垣询之保住性命。当时世祖已登位称帝,用垣询之当积弩将军。梁山之战,垣询之奋战不顾,被飞箭射中,死了,被追认为冀州刺史。

二年(455),垣护之因为仗着有功而报私仇,被免去官职。后又再当游击将军。不久,迁任大司马、辅国将军,领南东海太守。还未赴任,再当督青、冀二州诸军事、宁远将军、青冀二州刺史,镇守历城。第二年(456),加号宁朔将军,督徐州的东莞和东安二郡诸军事。世祖认为历下是要害之地,想迁移青州治所共同镇守历城,朝廷建议不一。垣护之说:“青州北有黄河济水,又有很多草陂沼泽,不是敌人想进攻的地方。他们每次来侵略,必经历城。两州同时镇守于此,这是长远的计策。北边又邻近黄河,归顺投诚的人比较容易。近则消除人民的祸患,远则扬国家的威风,这是安定边防的妙计。”于是这个决定才被确定下来。

大明三年(459),垣护之被调任右卫将军。还京路上听说司空竟陵王刘诞反叛,垣护之马上率部下接受车骑大将军沈庆之指挥。刘诞被消灭后,垣护之转任西阳王刘子尚抚军司马、临淮太守。第二年出外当使持节、督豫司二州诸军事、辅国将军、豫州刺史、淮南太守。再隶属沈庆之讨伐西阳蛮。护之所到任地,喜欢搜刮民财,钱物充满。七年(463),因此被投到监狱,免去官职。第二年(464),再起任为太中大夫,还未到任,当年去世,享年七十岁,被谥为壮侯。前废帝永光元年(465),被追认为冠军将军、豫州刺史。

他的儿子垣承祖继承爵位,承祖去世,儿子垣显宗继位。齐国建立,封爵被取消。护之的次子恭祖,勇毅果敢,有父亲的遗风。太宗泰始初年,因战功当上了梁、南秦二州刺史。

文言文人物传记韦见素的翻译

韦见素,字会微,是京兆万年人。父亲名韦凑,开元年间任太原尹。韦见素考中科举。景龙年间,出仕相王府参军,历任卫佐、河南府仓曹。为父亲守丧,服丧期满,任命为大理寺丞,袭封父亲爵位彭城郡公。受牵连获罪出任坊州司马。召入朝任库部员外郎,加朝散大夫,历任右司兵部二员外、左司兵部二郎中,升任谏议大夫。天宝五年,充任江西、山南、黔中、岭南等道黜陟使,省察风俗,奏劾纠察官吏,所到之处官吏畏惧。任使职返回,拜任给事中,驳论辩正,纠正违法,很是振作了台阁的旧制。不久检校尚书工部侍郎,改任右丞。九载,升任吏部侍郎,加银青光禄大夫。韦见素仁义宽容有长者之风,不愿意得罪人,主持考选多年,选拔官吏公正,受到人们的称赞。当时右相杨国忠当政,左相陈希烈畏惧他的权势,凡事卑恭顺从,不敢发表意见,玄宗深知此情,心中不高兴。天宝十三年秋季,阴雨连绵六十余天,京城的房舍墙垣差不多全都倒塌毁坏,共有十九坊被水淹没。天子认为可能是宰相不称职,出现了这等凶兆,命杨国忠用心选求正直之士。当时兵部侍郎吉温正受到恩宠,皇上想要任用他。杨国忠认为吉温是安禄山的佐僚,惧怕他的威权,上奏阻止了这件事。杨国忠访问中书舍人宝华、宋昱等,窦华、宋昱说韦见素大方文雅,性格柔顺容易控制。皇上也因为他曾任职相王府,有旧恩情,同意于此事。这年八月,拜任武部尚书、同中书门下乎章事,充任集贤院学士,知门下省事,取代陈希烈。韦见素既然是杨国忠所引用的。心中感激他。当时安禄山与杨国忠争宠,互相猜忌,韦见素也不管是非,仅是签名罢了,於是致使凶险的胡人反叛,不置一言。十五年六月,哥舒翰在桃林战败,潼关失守。当月,玄宗仓惶出逃,不知往何处。杨国忠因自己领剑南节度使,请求前往成都。韦见素与杨国忠、御史大夫魏方进在延秋门遇到皇上,便随从护驾到咸阳。第二天,到达马嵬驿,军土得不到饭吃,出言不逊。龙武将军陈玄礼惧怕他们作乱,就与飞龙马家李护国和皇太子商议,请求诛杀杨国忠,以安定军心。当天,陈玄礼等带领禁军包围了行宫,全部诛杀了杨氏家族。韦见素逃走,被乱兵杀伤,众人高喊说:“不要伤害韦相!”认识的人救了他,得以免死。皇上听说此事,让寿王李瑁来安抚他,赐药治伤。魏方进被乱兵杀死。当天,朝士只有韦见素一人。此夜住宿在马嵬,皇上命韦见素之子京兆府司录参军韦谔任御史中丞,充任置顿使。凌晨将要出发,六军将士说:“杨国忠反叛,不能够再去蜀川,请求前往河西、陇右。”有的说去灵武、太原,有的说返回京城,议论纷纭。皇上想往剑南,恐怕违背军士的心意,没有说话。韦谔说:“返回京城须要有抵御叛贼的军备。现在兵马数量少,恐怕不是万全之策,不如暂且到扶风,再慢慢考虑去向。”皇上询问大家,大家认为正确,於是命皇太子殿后。皇上到达扶风郡,随从护驾的诸军各自计谋出路,说话很不礼貌。陈玄礼无法制止,皇上听到后忧愁恐惧。适逢益州给朝廷贡献来春季的彩色丝织品十万匹,於是任命管理押运的纲使蒙阳尉刘景温为监察御史,把所贡献的彩色丝织品都陈列在廷中,召六军将士等人进来,皇上对他们说:“卿等都是国家的功臣,勋劳素来显著,朕的优厚赏赐,通常也不少。因为叛逆胡人辜负恩德,不得不躲避,深知卿等难以辞别父母妻儿,朕也来不及辞别九庙。”皇上说话时声泪俱下。又说:“朕现在要往蜀地,蜀地道路艰险,人如果多往,恐怕难以供给。现在有这些彩色丝织品,卿等应该就地分掉,各自图谋出路。朕自有子弟、宦官等随从,这就与卿等告别。”众人都屈身伏地号哭,说:“无论生死都不离开陛下。”皇上遇了很久说:“去留听任卿等自便。”从此恶言才停止。七月,到达巴西郡,任命韦见素兼任左相、武部尚书。几天以后,到了蜀郡,加金紫光禄大夫,进封豳国公,授任他的一个儿子五品官。当月,皇太子在灵武即位,因为道路阻滞,驿传不通。八月,肃宗的使者来到,才知道太子已在灵武即位。不久命韦见素与宰相房琯持传国宝玺及玉册奉命出使灵武,宣告传位的诏命,顺便举行册立新皇帝的礼仪。将要出发,上皇对韦见素等说:“皇帝从小就仁义孝顺,与诸皇子不同,朕怎能不知道。往昔十三年,朕已有传位的意图,适逢那年有水旱灾害,身边的人劝说朕暂且等待丰年。近来便逢安禄山起兵反叛,天下震动,未能完成这一心愿。往日离开马嵬时,已有过吩咐。现在皇帝接受天命,朕的心情顿时如释重负。劳驾卿等远去,尽力辅佐他。多难兴王,自古如此,卿等忠於朝廷,以国家为重,早日平定中原,是我的期望。”韦见素等悲泣难以自禁。同时以韦见素的儿子韦谔及中书舍人贾至充任册礼使判官。当时肃宗已经回返顺化郡。九月,韦见素等来到,册立皇帝的礼仪完毕后,随从皇上前往彭原郡。肃宗做太子时,早就听说过房琯的大名,所以对待他很尊重;因为韦见素曾经依附杨国忠,稍遭冷遇。第二年,到达凤翔。三月,授任他为左仆射,免去知政事,让以宪部尚书身份退休的苗晋卿取代他任左相。当初,肃宗在凤翔,承战乱之后,法纪未建立,兵部吏部的三铨,簿籍被烧毁,南曹考选官吏,条文印鉴大多虚假冒滥。皇上因为叛逆没有平定,以示宽大为怀,按照送到的就注拟官职,一切都不加审查。韦见素说:“臣主持考选年长,深知这种弊病。现在天下还未平定,官吏缺额不多。如果总是没有章法,恐怕难以长久。”皇上认为正确,但未来得及改革。等到返回京城,选人数千名,没有官职补授,上诉於朝廷,因此实行了韦见素的建议。等到房琯因为战败降职,崔圆、崔涣等都免去知政事,上皇所任命的宰相,没有知政事的。五月,升任韦见素太子太师。十一月,肃宗从右辅回到京城,下诏韦见素前往蜀地奉迎太上皇。十二月,上皇到达京师,肃宗登楼大赦罪人。韦见素因为侍从上皇前往蜀地的功劳,加开府仪同三司,享有实封三百户。上元年间,因为患脚病上表请求退休,朝廷答应了他。宝应元年十二月去世,终年七十六岁,追赠司空,谧号忠贞,由官府办理丧事。儿子韦倜、韦谔、韦益、韦哲。韦倜、韦谔官都做到给事中,韦益官位终於刑部员外郎,韦哲官位终於秘书丞。韦倜的儿子韦顗。韦顗韦益的儿子韦顗,字周仁,生下后一岁就成为孤儿,奉事姐姐被人们公认为恭敬孝顺。生性爱好学习,尤其精通阴阳、象纬、经略、风俗方面的书籍。擅长辩论,获得了高洁的名誉。少年时因为祖上的功勋补任千牛备身,从鄂县尉参加考选文理优长被录取,授任万年尉,历任御史、补阙、尚书郎,多次升任给事中、尚书左丞、户部侍郎、御史中丞、吏部侍郎。在任谏官时,与李约、李正辞多次进谏劝讽,更改大的政事。宰相裴垍、李绛、崔群等人都与他友好,而后来继任的那些徒有虚名的宰相,也到他的家中拜访,所以被称为有名望的人。等到李逢吉靠结党专权当政,韦顗与他的关系尤其亲密,大受当时人们的指责。但是他生活节俭,值得称道之处甚多。著有《易蕴解》,推演朝代兴替终始的大义,很是深奥。宝历元年七月去世,追赠礼部尚书。

文言文 詹鼎传 和 韦凑传 的4句翻译。回答了提高到50财富。谢谢

詹鼎传翻译

詹鼎,字国器。台湾宁海人。他的家族向来贫穷,父亲在街市卖饼为业,租本县有钱人家的屋子居住。有钱人家中只有吴氏最富裕显贵,租住在吴氏家时,生了詹鼎。詹鼎六七岁时,不喜欢与街市儿童嬉戏游玩,唯独喜爱上学馆听人读书,回家后就能说出学生们所诵的内容。吴氏爱其聪敏,劝詹鼎的父亲让詹鼎读书,詹鼎非常高兴,但他的父亲不答应,骂道:“我们本来就是做小生意的人,生了儿子就能够从事这行职业,我的职业不会后继无人就足够了,为什么要跟着读书人呢?”,然而詹鼎每节课都认真学习,夜晚常在饼灶之下捧书诵读不止。他的父亲为之感动,遂让他入学读书。一年之后,把他老师所能教的都学会了,老师告辞离开了。当时吴氏聘请了儒学老师教授他的孩子,詹鼎就从学于吴家,吴氏同样把他和自己的孩子一样看待,让他学习。没过几年,吴氏子弟无人能及詹鼎。他们的师辞别离开了,于是詹鼎被聘请为吴氏孩子们的老师。

元末,方国珍起兵海上,朝廷不能制住他,于是授予他高官。方国珍在庆元成立府署,选置有才能的人为僚属。方国珍听说詹鼎有才能,用计谋扣留了他。詹鼎被抓住后,没有办法,因为这样才替他做事,作了庆元府都事,以廉洁出名。方国珍任平章事的时候,有人违反法律,属于詹鼎的管理,詹鼎按法论罪。平章事的妻子受贿,向詹鼎求情,詹鼎坚持不同意,说:“现在方国珍想要做大事,应该用天下贤能的人,应该完全遵守法令,怎么能让妇人干预呢”。平章事之妻非常恼怒,诬告他,把詹鼎下狱,半年后才释放。

詹鼎又被重新作用,任命为上虞制。上虞与伪吴王张士诚所占地相互交错,军吏贵臣很多,认为詹鼎是一介书生,不懂得军旅事情,多次违反约定。詹鼎借会众之时,责一驿丞不奉公,斩首示众。在庭内的人都吓得发抖,跪着上前请罪,至到跪得无法站起来,詹鼎才罢休。后来即使是元帅、万夫长有事禀报,都是跪着说话,不敢抬头看着詹鼎的脸。詹鼎处理事情很有才能,一会儿就处理完许多公案。

元至正末年,我军(朱元璋的队伍)兵临庆元城下。方国珍万分恐惧,乘船藏到海上去了。皇上大怒,想要派水兵诛杀他。(方国珍)走投无路,詹鼎代方国珍草拟了上表,他的言辞谦卑恭敬,软中有硬。皇上浏览表后叹道:“谁说方氏手下没有能人啊,凭借这样的人他可以活命了。”就赦免了方国珍,不再问他的罪。并且还任命詹鼎为右丞。把詹鼎召至京师。

当时河南行省郎中一职空缺,吏部请求任命詹鼎担任这一职务。丞相说:“我们一起共事吧,以詹鼎这样的才能,不应该外派的。”待职半年后,任命为留守都卫经历,改刑部郎中、刑部佐寮。任职未到期,有司衙门请求任命官职。丞相说:“刑部有詹鼎在,胜过许多人。”丞相像这样称赞他。詹鼎在刑部,执行法令一向宽大仁厚,没有威名,人们都乐于其不苛刻。碰到大都督府受贿任命官吏。事情败露,诬陷詹鼎收受了脏款。御史审问詹鼎,詹鼎说在留守时他所收养的外甥来行省时,可能有受贿的事,我实在不知情啊。御史说:“执行法令贵在杀有名气的人。”最终处死了詹鼎等一百余人。

韦凑传

韦凑传

韦凑字彦总,是京兆万年人。永淳初期,韦凑开始进入仕途,担任婺州参军事。又升迁为资州司兵,观察使房昶认为他很有才能,向朝廷上表,韦凑被升为扬州法曹。州人孟神爽罢免了仁寿县县令,骄横跋扈,屡次触犯法律,勾结权贵,官员们没有谁敢制裁他,韦凑查问惩办孟神爽,并用杖打死,远近的人都称赞敬佩他。从地方进入京城,成为相王府属吏,当时

姚崇兼任长史,曾经说:“韦凑见识远大,法律条文能够详细通晓,我遗憾与他相见恨晚。”

多次升迁,一直到司农少卿。因为触犯了宗楚客,调出京城,被贬为贝州刺史。睿宗登基,升为太府,兼为通事舍人。景云初年,朝廷议建金仙观,韦凑谏诤,说:“正是农事季节干农事的时候,虽然资费由您出,但高额的佣金要付给受雇佣的人,农民就会舍弃耕种而干

这件事,这是舍本逐末,恐怕天会有因此而受饥饿的了。”皇上没有采纳他的意见。韦凑执意诤谏,认为“万物生育,草木昆蛟伤伐甚多,非仁圣本意”皇上诏令外官商议此事。中书令崔缇、侍中岑羲说:“您怎么敢这样?” 韦凑说:“吃着丰厚的体禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死人呢?朝廷为减少费用想了很多计策。出任为陕、汝、岐三州刺史。开元初,朝廷想在在靖陵建碑,韦凑认为古代园陵不应立碑,并且天下大旱不宜大兴土木,皇上听从了他的建议,停止了此项工程。升迁为将作大匠。皇上诏令复议孝敬皇帝庙号为义宗,韦凑谏诤说:“传云:‘必也正名。’礼:祖有功,宗有德,其庙百世不毁。历代称宗者,皆方制海内,德泽可尊,列于昭穆,是谓不毁。孝敬皇帝未曾称帝,而且别立宗庙,无称宗的理由。”于是此事就停止了。升为右卫大将军,玄宗说:“按照旧日的典章制度,各位卫大将军与尚书更替担任,近期职权较轻,所以任用你以加重这一官位,还是不要推辞吧!”不久升为河南尹,被封为彭城郡公。恰逢洛阳主簿王钧因为收受贿赂判处死刑,皇上下诏令说:“两台御史、河南尹放纵属吏侵吞牟利,《春秋》重视责罚主帅,应该贬黜韦凑为曹州刺史,侍御史张洽为通州司马。”很久之后,升为太原尹,兼任北都军器监,边境防务事务处理及时、得当,皇上诏令赏赐流行的服装慰问勉励他。韦凑生病了,皇上派遣高明的医生临门医治。韦凑去世,年六十五岁。

不知道是不是你所需要的,希望能帮到你吧!

韦凑字彦宗文言文翻译相关文章

猜你喜欢