365句子网

囊萤夜读文言文翻译

颜回好学和囊萤夜读的文言文译文及答案~急~~

颜回好学:

【原文】

回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。”

【译文】

颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误。可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了。”

注:(1)回:颜回,又称颜渊,孔子弟子。

(2)不迁怒:不转移怒气。

(3)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。“过”是过错的意思。这是说不犯同样的错误。

(4)短命死矣:颜回死时有四十多岁了。

(5)亡:通“无”,没有。

(6)蚤:通“早”。

(7)恸(tòng):哀痛之至。

(8)门人益亲:学生更加亲近。

(9)迁:转移。

(10)贰:重复。

(11)益:更加.

(12)孰:谁。

(13)过:过错。

(14)尽:都,全。

(15)鲁哀公:鲁国国君

(16)为:最

囊萤夜读:

车胤是东晋的大臣。儿时,常常无钱买油点灯夜读。白天他耕作,晚上读书。一个夏天的晚上,他正坐在院子里摸黑背书,见到许多萤火虫在空中飞舞,像许多小灯在夜空中闪动,心中不由一亮,他立刻捉住一些萤火虫,把它们装在一个白布袋里,萤光就照射出来。车胤在夏天每夜就用这个方法来读书。

车胤由于长年累月地日夜苦读,长大后终于成了一个很有学问的人。

【诗文翻译】

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读给我们的启示:无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就

颜回好学:

原文:回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。”

译文:颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?

囊萤夜读译文、作者?

囊萤夜读出自《晋书》,共一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。

《晋书》为二十四史之一,编者共二十一人。其中监修三人为房玄龄、褚遂良、许敬宗;天文、律历、五行等三志的作者为李淳风;拟订修史体例为敬播;其他十六人为令狐德棻、来济、陆元仕、刘子翼、卢承基、李义府、薛元超、上官仪、崔行功、辛丘驭、刘胤之、杨仁卿、李延寿、张文恭、李安期和李怀俨。

《囊萤夜读①》文言文

胤恭勤不倦②,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊③盛数十萤火以照书,以夜继日④焉。

【字词注释】

①选自《晋书》。囊萤:用袋子装萤火虫。囊:文中作动词用,意思是"用袋子装"。

②胤恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。恭:谨慎的意思。

③练囊:用白色绢子做袋。练:白绢,文中作动词用,意思是"用白绢做"。

④以夜继日:用夜晚接着白天(学习)。

【诗文翻译】

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

【启示】

无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就。

囊萤夜读译文:车胤勤勉认真,学习不知疲倦,他知识广博,通晓很多知识。车胤家境贫寒,经常没有点油灯。夏天的夜晚车胤就用口袋装几十只萤火虫照亮书本,夜以继日地学习着。

本文选自:《晋书·车胤传》

回答满意请采纳,感谢您的打赏哦~(•͈˽•͈)

囊萤夜读文言文翻译20字?

翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。

扩展资料

车胤自幼聪颖好学,因家境贫寒,常无油点灯,夏夜就捕捉萤火虫用以照明,自此学识与日俱增。之后,人们便将他这种刻苦读书的精神用“囊萤夜读”来概括。后人编的《三字经》的“如囊萤,如映雪,家虽贫,学不辍”之句,其中的“如囊萤”便是指的车胤。

车胤自幼聪颖好学,因家境贫寒,常无油点灯,夏夜就捕捉萤火虫,用以照明,自此学识与日俱增。风姿美妙,敏捷有智慧,荆州刺史桓温辟为从事。

宁康初年,迁中书侍郎,累迁侍中,转骠骑长史、太常,进爵临湘侯,因病离职。起任护军将军,出拜吴兴太守,迁丹阳尹,入朝拜吏部尚书。为人公正,不畏强权,后为会稽王世子司马元显逼令自杀。

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通.(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书).夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着.

囊萤夜读①

胤恭勤不倦②,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊③盛数十萤火以照书,以夜继日④焉。

【字词注释】

①选自《晋书》。囊萤:用袋子装萤火虫。囊(n2ng):文中作动词用,意思是"用袋子装"。②胤(yin)恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。恭:谨慎的意思。③练囊:用白色绢子做袋。练:白绢,文中作动词用,意思是"用白绢做"。④以夜继日:用夜晚接着白天(学习)。

【诗文翻译】

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通.(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书).夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着.

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读文言文翻译相关文章

猜你喜欢