365句子网

摸钟辨盗文言文翻译答案

有摸钟 文言文的阅读答案吗

摸钟见盗

富民失物,捕得数人,莫知为盗者。陈述古①绐②曰:“某寺有一钟,至灵,能辨盗。”使人迎置。乃阴③使人以墨涂钟良久,引囚立钟前,谕曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”引囚逐一以手入帷摸之。出而验其手,皆有墨,一囚独无墨,乃见真盗。

【注释】①[陈述古绐曰]陈述古,宋人,时任县令。绐(dài):哄骗。 ②[阴]暗暗地。

12.解释下列加点的词。(1)莫知为盗者( 是 ) (2)使人迎置( 派遣 )

13.用现代汉语翻译下面的句子,注意加点词的含义和用法。 引囚逐一以手入帷摸之。 【带领囚徒依次轮流把手伸入帷幕抚摸大钟】14.“盗”不敢摸钟以至露出真面目的原因是 【做贼心虚,相信陈述古的话,恐钟有声,不敢摸】15. 从文中可以看出陈述古是一个 【善于分析;利用盗贼心理特点;充满智慧】 的人

12 是 派遣

13 带领囚徒依次轮流把手伸入帷幕抚摸大钟

14 做贼心虚,相信陈述古的话,恐钟有声,不敢摸

15 善于分析;利用盗贼心理特点;充满智慧

摸钟

陈述古密直,尝知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的④为盗者。述古乃绐⑤曰:“某庙有一钟,能辨盗,至灵⑥。”使人迎置后阁⑦祠之⑧。引囚立钟前,谕曰:“不为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声。”述古自率同职⑨祷钟甚肃,祭讫以帷⑩围之。乃阴⑾使人以墨涂钟。良久,引囚逐一令以手入帷摸之。出而验其手,皆有墨,一囚独无墨,乃见真盗----恐钟有声,不敢摸者。讯之即服。

翻译:陈述古,字密直,曾在建州浦城县当过县令。当时,有家富户被盗,丢失了不少物件,告到官府,捉住了几个人,但不知道谁是真正的盗贼。陈述古把那些囚犯带到钟前,骗他们说:“某寺里有一口钟,特别灵验,能辨认盗贼。”于是,就派人把那口钟迎到县府衙门的后阁里去。接着,把囚犯们带到钟前,当面告诉他们:“没有偷东西的人,摸这口钟,它不响,偷了东西的人一摸它,钟就会发出声响。”述古亲自率领他的同事向钟祷告,态度很是严肃,祭祀完了,用帷幕把钟围起来。然后暗地里让人用墨汁涂钟,涂了很久,才叫那些囚犯一个个地把手伸进帷帐里去摸钟。摸了一会,叫他们把手拿出来检验,只见手上都有墨汁,独有一囚犯手上无墨,这就是真正的盗贼,因为他怕钟发出声音,所以不敢去摸。经过审讯,这个盗贼立即承认了犯罪事实。

解释加点词语

尝知建州浦城县的尝     答案  曾经

能辨盗的盗                   答案 分辨

2.    真正的强盗为什么不敢摸钟?

答案:不敢摸者。讯之即服。

3.   从选文中 可看出陈述古是怎样的人?

答案:可抓住人的心里,拦击垮别人的人!

绝对原创!!!望采纳!!!!!求!!!

文言文钟能辨盗全文翻译

陈述古密直,曾在建州浦城县当过县令。有家富人丢失了东西,捉住了几个人,不知道谁是真正偷盗的人。陈述古就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,能辨别真正偷盗的人。”就打发人去把这口钟迎到县府衙门祭祀供奉,把囚犯们引来站在钟的前面,告诉他们说:“没有做盗贼的摸这钟就没有声音,做了盗贼的一摸就会发出声音。”陈述古亲自率领同事们向钟祷告,非常严肃,祭祀完了用帷幕把钟围起来。然后暗暗派人用墨汁涂钟。很久,让那些囚犯一个个地把手伸进那帷幕里去摸钟。出来检验他们的手,都有墨迹,独有一个囚犯没有墨迹,这就是真正的盗贼——因为他怕钟发出声音,所以不敢去摸。经过审讯,这个强盗立即认罪。

文言文<<钟能辨盗>>翻译

陈述古密直,曾在建州浦城县当过县令。有家富人丢失了东西,捉住了几个人,不知道谁是真正偷盗的人。陈述古就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,能辨别真正偷盗的人。”就打发人去把这口钟迎到县府衙门祭祀供奉,把囚犯们引来站在钟的前面,告诉他们说:“没有做盗贼的摸这钟就没有声音,做了盗贼的一摸就会发出声音。”陈述古亲自率领同事们向钟祷告,非常严肃,祭祀完了用帷幕把钟围起来。然后暗暗派人用墨汁涂钟。很久,让那些囚犯一个个地把手伸进那帷幕里去摸钟。出来检验他们的手,都有墨迹,独有一个囚犯没有墨迹,这就是真正的盗贼——因为他怕钟发出声音,所以不敢去摸。经过审讯,这个强盗立即认罪。

摸钟辨盗文言文翻译答案相关文章

猜你喜欢