跪求李泌的《长歌行》翻译 赏析
苍天覆盖着我,大地承载着我,天地生养了我是有意还是无意?
否则怎么会有人辟谷追求成仙,有人追求利禄游戏帝都。
怎么能没得到富贵还不离去,做一个只有意气的男人呢?
大丈夫啊大丈夫,生生世世追求志向精神才是深远的谋划啊。
请你看看数百年间发生的事情,像范蠡一样在五湖泛舟才是妥善的最终结局。
长歌行
朝代:唐代
作者:李泌
原文:
天覆吾,地载吾,天地生吾有意无。不然绝粒升天衢,
不然鸣珂游帝都。焉能不贵复不去,空作昂藏一丈夫。
一丈夫兮一丈夫,千生气志是良图。请君看取百年事,
业就扁舟泛五湖。
李泌这一首有名的乐府,其妙处在于,他通过对于时间和空间的意匠经营,以及把写景、叙事、抒情与议论紧密结合,在诗里熔铸了丰富复杂的思想感情,使诗的意境雄浑深远,既激动人心,又耐人寻味.
这几句诗是抒发了大丈夫生平大志是指点江山社稷,大展鸿图,成就一番人间伟业!然后"弃天下如敝履,薄帝王将相而不为"归隐山林,澄怀昧道!
最重要的是"扁舟“寄托了诗人一种对归隐的向往!
-希望能帮到您
-梁兆铃
文言文懒残翻译
懒残,即:性懒而食残。解释为:性情懒散、吃残剩的食物(不动手做饭)。
懒残分芋是一个典故。
懒残者,名明瓒。天宝初衡岳寺执役僧也。退食,既收所余而食,性懒而食残,故号懒残也。昼专一寺之功,夜止群牛之下,曾无倦色,已二十年矣。时,邺侯李泌寺中读书,察懒残所为,曰:“非凡物也。”听其中宵梵呗,响彻山林。李公情颇知音,能辨休戚,谓:“懒残经音先凄惋而后喜悦,必谪堕之人,时将去矣”。候中夜,李公潜往谒焉。望席门通名而拜,懒残大訽,仰空而唾曰:“是将贼我。”李公愈加敬谨,惟拜而已。懒残正拨牛粪火,岀芋啖之。良久,乃曰:“可以席地。”取所啖芋之半以授焉。李公奉承就食而谢。谓李公曰:“慎勿多言,领取十年宰相。”又拜而退居。
懒残文言文翻译
懒残是唐代天宝初年在衡岳寺干杂役的僧人,别人吃完饭走了,他就收拾剩饭残汤吃,因为生性懒惰又捡残饭吃,所以称他为懒残。他白天负责全寺的杂活,夜晚休息在牛群里面,从无疲劳厌倦的表示,已经有二十年了。当时邺侯李泌在寺中读书,他留心观察懒残的所作所为,说:“这不是一个平凡人物。”听到懒残夜间吟诵佛曲。声音响彻山林,李泌在内心便产生共鸣,能从他的吟唱中分辨出喜怒哀乐之情。以为懒残的吟唱是轻音凄惋后又转为喜悦,以为他一定是个被贬谪到人间的神人。当李泌要离开寺庙的时候,便在一个夜深人静的时刻悄悄地去拜访他。李泌对着草棚门口通报自己的姓名,施礼参拜,懒残大肆辱骂,仰着脸对空中吐了口唾沫,说道:“这是要把我当贼捉。”李公更加尊敬他,只是一个劲儿地行礼。懒残正在翻弄牛粪烧着的火堆,从里面取出山芋来吃。过了好长时间便说:“可以坐在地上。”他拿自己吃剩的半块山芋递给李公,李公用双手捧着接过来,把它吃得干干净净,然后表示感谢。懒残对李公说:“千万不要多说话。你能当十年宰相。”李公站起来施礼告退。过了一个月,刺史要到衡岳寺祭佛,他修行佛道十分认真。这天半夜突然风雷大作,一座山峰塌了下来,那条上山的石磴小路被大石头拦住了。刺史让人用十头牛套上绳索拉,又让几百个人喊着号子推,用尽全部力气,但这块巨石却更加牢固了。又没有其他道路可以上山祭佛。懒残说:“不用人力,我去试试把这块石头弄走。”众人听了大笑起来,以为他是个疯子。懒残说:“为什么要嗤笑我呢?我只是要试试行不行而已。”寺庙的僧人笑了笑便同意了。懒残在石头上踩了一下,巨石便活动起来,突然像圆盘一样滚了下去。发出雷鸣般的巨响,山路便打开了。众僧列队参拜,全郡皆呼“至圣”,刺史也将懒残奉若神明。懒残悄然不语,心里盘算着要离开此地而去。寺庙外面,突然虎豹成群,每天都有人被伤害,没有办法禁止。懒残说:“给我根木棍,我为你们把虎豹全部赶跑。”众人都说:“大石头都能推走,虎豹一定更容易制服。”便给他一根荆木棍子。众人都蹑手蹑脚地躲在一旁观看,见他刚出大门就被一只老虎叼走了。懒残被叼走之后,虎豹也就没有踪迹了。后来李泌果然当了十年宰相。