请翻译成文言文!
谢余先生于之由衷也,谢余先生之三载训诫、三载肺腑之扶持。子于术之精专,于疑之溯上,于弟子之悉心;然则子系诸弟子之琐屑于术外,策之于五内,余诚受之也。然先生非及术则止,而心系弟子前程为甚矣。
谢三载躬耕之同门于肺腑,得于诸君者甚矣,始于诸君者,情之愈青,乐之于世故,上之于学也,多姿之生活亦为始于诸君者,诸君之笑笑靥将为吾之一生之回忆。
谢余父母之无私与关爱,西窗及友人之善言。吾莫大之勇皆缘于汝之励也!
累死我了,用了15分钟~哎~个人感觉很一般.
喜欢 在文言文中怎么说
念。
念,常思也。——《说文》
白话释义:念,常和思一起用,思念的意思。
释义:
1、惦记,常常想:惦~。怀~。~头(思想、想法)。悼~。~旧。~物。
2、心中的打算,想法,看法:意~。杂~。信~。
3、说,读,诵读:~白(戏剧道白)。~叨。~经。~书。
4、“廿”的大写。
扩展资料
喜欢是一个汉语词语,拼音是xǐ huān ,也作喜爱,指愉快;高兴,即对人或事物有好感或感兴趣。喜欢实际上是一种感觉,包含欣赏、仰慕、钦佩、倾心爱慕、爱、崇拜。出自三国 魏 应璩 。
引证详解
亦作“ 喜懽 ”。
1、愉快;高兴。
《红楼梦》第九七回:“ 贾政 原为 贾母 作主,不敢违拗,不信冲喜之说。那知今日宝玉居然像个好人, 贾政见了,倒也喜欢。”
2、喜爱,即对人或事物有好感或感兴趣。
清 曹雪芹《红楼梦》第四九回:“ 贾母 非常喜欢,不命往园中住,晚上跟着贾母 一处安寝。”
文言文中“爱”的翻译
舍不得;吝惜
齐国虽褊小,吾何爱一牛。——《孟子·梁惠王上》
百姓皆以王为爱也。
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。——《老子》四十四章
不爱珍器重宝肥饶之地。——汉·贾谊《过秦论》。
除了“吝惜”意思外,其余时候,与今天意思一样。