翻译文言文
德佑二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。当时元兵已经逼近都城北门外,交战、防守、转移都来不及做了。满朝大小官员会集在左丞相吴坚家里,都不知道该怎么办。正当双方使者的车辆往来频繁,元军邀约宋朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以解除祸患。国事到了这种地步,我不能顾惜自己了;料想元方也还可以用言词打动的。当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想察看一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。于是,辞去右丞相职位,第二天,以资政殿学士的身份前往。
刚到元营时,据理抗争,言词激昂慷慨,元军上下都很惊慌震动,他们也未敢立即轻视我国。可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,贾余庆又紧跟着媚敌献计,于是我被拘留不能回国,国事就不可收拾了。我自料不能脱身,就径直上前痛骂元军统帅不守信用,揭露吕师孟叔侄的叛国行径,只要求死,不再考虑个人的利害。元军虽然表面尊敬,其实却很愤怒,两个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回国了。
不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但不列入使者的名单。我按理应当自杀,然而仍然含恨忍辱地前去。正如古人所说:“将要有所作为啊!”到了京口,得到机会逃奔到真州,我立即把元方的虚实情况告诉淮东、淮西两位制置使,相约他们联兵讨元。复兴宋朝的机会,大概就在此一举了。留住了两天,驻守维扬的统帅竟下了逐客令。不得已,只能改变姓名,隐蔽踪迹,奔走草野,宿于露天,日日为躲避元军的骑兵出没在淮河一带。困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又很紧急,天高地远,号呼不应。后来得到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,然后渡过扬子江口,进入苏州洋,展转在四明、天台等地,最后到达永嘉。
唉!我到达死亡的境地不知有多少次了!痛骂元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;与元军头目相处二十天,争论是非曲直,多次该当死;离开京口,带着匕首以防意外,几次想要自杀死;经过元军兵舰停泊的地方十多里,被巡逻船只搜寻,几乎投江喂鱼而死;真州守将把我逐出城门外,几乎彷徨而死;到扬州,路过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨兵,也不会不死;扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂公塘的土围中,元军数千骑兵从门前经过,几乎落到敌人手中而死;在贾家庄几乎被巡察兵凌辱逼迫死;夜晚奔向高邮,迷失道路,几乎陷入沼泽而死;天亮时,到竹林中躲避哨兵,巡逻的骑兵有好几十,几乎无处逃避而死;到了高邮,制置使官署的通缉令下达,几乎被捕而死;经过城子河,在乱尸中出入,我乘的船和敌方哨船一前一后行进,几乎不期而遇被杀死;到海陵,往高沙,常担心无罪而死;经过海安、如皋,总计三百里,元兵与盗贼往来其间,没有一天不可能死;到通州,几乎由于不被收留而死;靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在无可奈何,对于死本已置之度外了!唉!死和生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,实在不是人世间所能忍受的。痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!
我在患难中,有时用诗记述个人的遭遇,现在还保存着那些底稿,不忍心废弃,在逃亡路上亲手抄录。现在将出使元营,被扣留在北门外的,作为一卷;从北门外出发,经过吴门、毗陵,渡过瓜洲,又回到京口的,作为一卷;逃出京口,奔往真州、扬州、高邮、泰州、通州的,作为一卷;从海路到永嘉、来三山的,作为一卷。我将把这诗稿收藏在家中,使后来的人读了它,为我的志向而悲叹。
唉!我能死里逃生算是幸运了,可幸运地活下来要干什么呢?要求做一个忠臣,国君受到侮辱,做臣子的即使死了也还是有罪的;要求做一个孝子,用父母留给自己的身体去冒险,即使死了也有罪责。将向国君请罪,国君不答应;向母亲请罪,母亲不答应;我只好向祖先的坟墓请罪。人活着不能拯救国难,死后还要变成恶鬼去杀贼,这就是义;依靠上天的神灵、祖宗的福泽,修整武备,跟随国君出征,做为先锋,洗雪朝廷的耻辱,恢复开国皇帝的事业,也就是古人所说的:“誓不与贼共存”,“恭敬谨慎地竭尽全力,直到死了方休”,这也是义。唉!像我这样的人,将是无处不是可以死的地方了。以前,假使我丧身在荒野里,我虽然正大光明问心无愧,但也不能掩饰自己对国君、对父母的过错,国君和父母会怎么讲我呢?实在料不到我终于返回宋朝,重整衣冠,又见到皇帝,即使立刻死在故国的土地上,我还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!
翻译,古文,孟浩然,字浩然。。。
翻译:孟浩然,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。少年时崇尚气节、义气,喜欢帮助患难的人,隐居在鹿门山。四十岁时,才游学到京师。曾经在太学(朝廷里的最高学府)赋诗,满座的人都感叹佩服,没有敢和他比的。张九龄、王维非常欣赏他。王维私自邀请他进到内署(王维的办公处),不久唐玄宗来了,孟浩然藏到床下,王维告诉了唐玄宗实情,皇帝高兴得说:“我听话所这个人却没见过,有什么害怕还要藏起来?”下令孟浩然出来。唐玄宗询问他的诗作,孟浩然又施礼,背诵自己的诗作,到“不才明主弃”这一句,皇帝说:“你不求做官,而我也未尝抛弃你,为什么要诬陷我?”因此让孟浩然回去了。采访使(官职名)韩朝宗邀孟浩然一起到京城,打算在朝堂上推荐他。正巧孟浩然家里有老朋友来,喝酒非常高兴,有人说:“你与韩先生有约定。”孟浩然斥责他说:“已经喝酒了,哪有时间管他!”最终没有赴约。韩朝宗大怒,来告别,孟浩然依然不反悔。张九龄担任荆州刺史,把他征聘在幕府中,后来幕府撤销了。开元(唐玄宗年号)末年,孟浩然背上长疮而死。
孟浩然,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。少年时崇尚气节、义气,喜欢拯救患难的人,隐居在鹿门山。四十岁时,才游学到京师。曾经在太学(朝廷里的最高学府)赋诗,满座的人都感叹佩服,没有敢和他比的。张九龄、王维非常欣赏他。王维私自邀请他进到内署(王维的办公处),不久唐玄宗来了,孟浩然藏到床下,王维告诉了唐玄宗实情,皇帝高兴地说:“我听说过这个人却没见过,有什么害怕还要藏起来?”下令孟浩然出来。唐玄宗询问他的诗作,孟浩然拜了两次,背诵自己的诗作,到“不才明主弃”这一句,皇帝说:“你不要求做官,而我并不曾抛弃你,为什么要诬陷我呢?”因此让孟浩然回去了。采访使(官职名)韩朝宗邀孟浩然一起到京城,打算在朝堂上推荐他。恰逢孟浩然家里有老朋友来,一起喝酒,非常高兴,有人说:“你与韩先生有约定。”孟浩然斥责他说:“已经喝酒了,哪有时间管他!”最终没有赴约。韩朝宗大怒,来告别,孟浩然依然不反悔。张九龄担任荆州刺史,把他征聘在幕府中,后来幕府撤销了。开元(唐玄宗年号)末年,孟浩然背上长疮而死。
翻译。两句文言文。在线等,急急急急急急急急急急急急急~!
1.大人您想要称帝,而太师来到,要找(能当)宰相的人才,有谁能比得上太师(颜真卿)呢
2.李希烈于是拘禁了颜真卿,派士兵看守,在庭院中挖了一个一丈见方的坑,传言将要活埋他
PS.这是2020年江苏省某校的高三语文模拟试卷中文言文试题
阅读下面的文言文,完成7—10题.
李希烈陷汝州.(卢)杞乃建遣真卿:"四方所信,若往谕之,可不劳师而定."诏可,公卿皆失色.至河南,河南尹郑叔则以希烈反状明,劝不行,答曰:"君命可避乎 "既见希烈,宣诏旨,希烈养子千余拔刃争进,诸将皆慢骂,将食之,真卿色不变.希烈以身捍, 麾其众退,乃就馆,逼使上书雪己,真卿不从.乃诈遣真卿兄子岘与从吏数辈继请,德宗不报.真卿每与诸子书,但戒严奉家庙,恤诸孤,讫无它语.希烈遣李元平说之,真卿叱日:"尔受国委任,不能致命,顾吾无兵戮汝,尚说我且八十,官太师,吾守吾节,死而后已,岂受若等胁邪!" 希烈大会其党,召真卿,使倡优斥侮朝廷,真卿怒曰:"公,人臣,奈何如是!"拂衣去.时朱滔,王武俊等使者皆在坐,谓希烈日:"闻太师名德久矣,公丛建大号乳而太师至,求宰相孰先太师者 "真卿叱日:"吾年诸贼失色.
希烈乃拘真卿,守以甲士,掘方丈坎于廷,传将坑之.真卿见希烈日:"死生分矣,何多为 "会其党周曾,康秀林等谋袭希烈,奉真卿为帅,事泄,曾死,乃拘送真卿蔡州.真卿度必死,乃作遗表,墓志,祭文,指寝室西壁下日:"此吾殡所也."希烈僭称帝,使问仪式,对日:"老夫耄矣,曾掌国礼,所记诸侯朝觐耳!"
兴元后,王师复振,贼虑变,遣将辛景臻,安华至其所,积薪于廷日:"不能屈节,当焚死."真卿起赴火,景臻等遽止之.希烈弟希倩坐朱此诛,希烈因发怒,使阉奴等害真卿,日:"有诏."真卿再拜.奴日:"宜赐卿死."日:"老臣无状,罪当死,然使人使日长安来 "奴日:"从大粱来."骂曰:"乃逆贼耳,何诏云!"遂缢杀之,年七十六.
(节选自((新唐书 颜真卿传》)注:①建大号:即称帝.
7.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分) ( )
A.若往谕之 谕:晓谕 B.但戒严奉家庙 戒:告诫
C.死生分矣,何多为 分:区别 D.希烈僭称帝 僭:越位,超过本分
8.下列各组句子中,加点的词的意义和用法都相同的一组是(3分) ( )
A.郑叔则以希烈反状明 且以一璧之故逆强秦之欢,不可
B.希烈因发怒 因利乘便,宰割天下
C.此吾殡所也 予虽浩然无所愧怍
D.岂受若等胁邪 不者,若属皆且为所虏
9.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分) ( )
A.颜真卿明知去李希烈处传达圣旨,生还希望渺茫,但他认为君命不能违,所以没有以年老为借口,而是义无反顾,勇于赴死.
B.颜真卿入叛贼营后,李希烈大聚同党,并让艺人演唱,辱骂朝廷,颜真卿怒不可遏,斥责李希烈:"你是朝廷的臣子,怎么能这么做!"说罢拂袖而去.
C.在敌营中,颜真卿同周曾,康秀林等人谋划袭杀李希烈,未及施行,事情泄露,导致周曾被杀.
D.李希烈的弟弟李希倩因与朱,妣同谋,被朝廷处死,李希烈恼怒,就派太监宣旨赐颜真卿死,颜真卿大骂说:"分明是叛贼,怎能称圣旨."最后颜真卿被勒死.
10.把上文中划横线的句子翻译成现代汉语(9分)
(1)希烈以身捍,麾其众退,乃就馆,逼使上书雪己.(3分)
(2)公欲建大号而太师至,求宰相孰先太师者 (2分)
(3)希烈乃拘真卿,守以甲士,掘方丈坎于廷,传将坑之.(4分)
7.B(分:天数,运数)
8.D(D均用作代词.相当于"你""你们";A.认为,因为;B.因为,依靠;C.表处所,…的地方,用在动词前,构成名词性词组,指代人或事物.)
9.C(颜真卿并没有伙同周曾等人,而是周曾等人谋划准备以颜真卿为帅.)
10.(1)李希烈用身子护住颜真卿,斥退众人,(颜真卿)才得以到达宾馆.(李希烈)逼迫颜真卿让他上疏为自己辩白(昭雪).(共3分.捍,1分;就,1分;雪,1分.)
(2)大人您想要称帝,而太师来到,要找(能当)宰相的人才,有谁能比得上太师(颜真卿)呢 (2分.孰先,1分;语气,1分)
(3)李希烈于是拘禁了颜真卿,派士兵看守,在庭院中挖了一个一丈见方的坑,传言将要活埋他.(共4分.两个状语后置句,各1分;"廷",通"庭",1分;"坑",作动词用,1分.)
附:文言文参考译文:
李希烈攻陷汝州,卢杞于是向皇帝上奏,要把颜真卿派往外地,他说道:"颜真卿为各地官员所信任,如果派他去说明,可以不出兵而平定."皇上批准了他的奏章,满朝文武都大惊失色.颜真卿来到河南,河南尹郑叔则鉴于李希烈谋反的迹象已很明显,劝他不要前去,颜真卿说:"君命能违背吗 "他见到李希烈,宣读圣旨,李希烈的养子一千多人都拔刀前来,李希烈手下的将领也破口大骂,恨不得把他吃下去,颜真卿毫不动声色.李希烈用身子护住颜真卿,斥退众人,颜真卿才得以进入馆舍.李希烈逼迫颜真卿,让他上疏为自己辩白,颜真卿不答应,于是希烈采取欺骗的手段,让颜真卿的侄子颜岘以及颜真卿手下的官吏连续向朝廷请求(为李希烈昭雪),德宗皇帝不予理睬.颜真卿每次给子侄们写信,只是告诫他们好好守护宗庙,体恤孤儿,并无其他言语.李希烈派李元平去劝说颜真卿,颜真卿斥责说:"你受国家的委任,却不能传达(皇上的)命令,我手中无刀,有刀就把你宰了,你还来劝说我吗 "李希烈和他的同党聚会,把颜真卿召来,让艺人演唱,辱骂朝廷,颜真卿怒不可遏,斥责说:"你李希烈是朝廷的臣子,怎么能这么做!"说罢一甩袖子去了.当时朱滔,王武俊等派来的使者都在座,他们对李希烈说:"早就听说太师颜真卿的高名盛德,大人您想要称帝,而太师来到,要找(能当)宰相的人才,有谁能比得上太师颜真卿呢"颜真卿呵斥说:"我已年近八十,官至太师,我坚守我的节操,死而后已,我难道怕你们的胁迫吗!"叛贼们都大惊失色.
李希烈于是拘禁了颜真卿,派士兵看守,在院中挖了一个一丈见方的坑,传言将要活埋他.颜真卿看到李希烈,说道:"生死是有运数的,你不必再说什么了!"适逢李希烈的同伙周曾,康秀林等人谋划袭杀李希烈,推颜真卿为元帅,事情泄露,周曾被杀,于是把颜真卿押送至蔡州.颜真卿估计这次必死无疑,便定下遗书,墓志,祭文,指着居室的西墙下说:"这就是我葬身的地方."李希烈僭号皇帝,派人去问颜真卿登基仪式,颜真卿回答说:"我已经老了,曾主管国家的礼仪,我只记得诸侯朝见皇帝的礼仪!"
兴元年间以后,官军的力量又强大起来,叛贼担心形势发生变化,派将领辛景臻,安华到颜真卿那里,满院堆满柴草,对颜真卿说:"你如果不变节投降,就把你烧死!"颜真卿站起来向烈火扑去,辛景臻等人马上拉住他.李希烈的弟弟李希倩因与朱泚同谋,被朝廷处死,李希烈大为恼怒,就派太监等人来杀害颜真卿,他们对颜真卿说:"圣旨到!"颜真卿行礼听旨.太监说:"应赐你死."颜真卿说:"老臣我出使没有完成使命,罪该赐死,但使臣你是哪一天从长安出发的呢 "那太监说:"我是从大梁派来的."颜真卿大骂:"分明是叛贼,怎么能称圣旨."于是颜真卿被勒死,时年七十六岁.
这两句来自新唐书.颜真卿传
1李希烈大人您想要称帝,而太师来到,要找(能当)宰相的人才,有谁能比得上太师颜真卿呢?2
于是拘禁了颜真卿,派士兵看守,在院中挖了一个一丈见方的大坑,传言将要活埋他
全文翻译如下李希烈攻陷汝州,卢杞于是向皇帝上奏,要把颜真卿派往外地,他说道:“颜真卿为各地官员所信任,如果派他去说明,可以不出兵而平定。”皇上批准了他的奏章,满朝文武都大惊失色。李勉认为,(这样)朝廷就会失去一位元老大臣,也会给朝廷带来羞辱,他秘密上表,坚决请求留下颜真卿。
颜真卿来到河南,河南尹郑叔则鉴于李希烈谋反的迹象已很明显,劝他不要前去,颜真卿说:“君命能违背吗?”他见到李希烈,宣读圣旨,李希烈的养子一千多人都拔刀前来,李希烈手下的将领也破口大骂,恨不得把他吃下去,颜真卿毫不动声色。李希烈用身子护住颜真卿,斥退众人,颜真卿才得以进入宾馆。李希烈逼迫颜真卿,让他上疏为自己辩白,颜真卿不答应,于是希烈采取欺骗的手段,让颜真卿的侄子颜 以及颜真卿手下的官吏连续向朝廷请求,为李希烈昭雪,德宗皇帝不予理睬,(其实)颜真卿每次给子侄们写信,只是教训他们好好守护宗庙,体恤孤儿,并无其他言语。李希烈派李元平去劝说颜真卿,颜真卿斥责说:“你受国家的委任,却不以死报效朝廷,可惜我手中无刀,有刀就把你宰了,你还来劝说我吗?”李希烈和他的同党聚会,把颜真卿召来,让艺人演唱,辱骂朝廷,颜真卿怒不可遏,斥责说:“你李希烈是朝廷的臣子,怎么能这么做!”说罢一甩袖子去了。李希烈则满面羞愧。当时朱滔、王武俊、田悦、李纳派来的使者都在座,他们对李希烈说:“早就听说太师颜真卿的高名盛德,大人您想要称帝,而太师来到,要找(能当)宰相的人才,有谁能比得上太师颜真卿呢?颜真卿呵斥说:“你们听说过颜常山(杲卿)吗?他是我的哥哥,安禄山反叛时,他首先兴兵平叛,后来虽然被俘,口中骂贼不绝。我已年近八十,官至太师,我坚守我的节操,死而后已,我难道怕你们的胁迫吗!”叛贼们都大惊失色。李希烈于是拘禁了颜真卿,派士兵看守,在院中挖了一个一丈见方的大坑,传言将要活埋他,颜真卿看到李希烈,说道:“生死是有运数的,你不必再说什么了!”张伯仪失败被杀,李希烈派人把张伯仪的符节和首级带给颜真卿看,颜真卿失声痛哭,跌倒在地。适逢李希烈的同伙周曾、康秀林等人谋划袭杀李希烈,推颜真卿为元帅,事情泄露,周曾被杀,于是把颜真卿押送至蔡州。颜真卿估计这次必死无疑,便写下遗书、墓志、祭文,指着居室的西墙下说:“这就是我葬身的地方。”李希烈僭号皇帝,派人去问颜真卿请教登基仪式,颜真卿回答说:“我已经老了,曾主管国家的礼仪,我只记得诸侯朝见皇帝的礼仪!”太监说:“应赐你死。”颜真卿说:“老臣我出使没有完成使命,罪该赐死,但使臣你是哪一天从长安出发的呢?”那太监说:“我是从大梁派来的。”颜真卿大骂:“原来是叛贼派来的,怎么能称圣旨。”于是颜真卿被勒死,时年七十六岁。继位的曹王李皋听到这一消息,泪流满面,三军将士都为之痛哭,于是李皋向朝廷上表,陈述颜真卿的高风亮节。
翻译文言文