文言文欧母教子翻译
【原文】
修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。’”(《宋史·欧阳修外传》)
【译文】:欧阳修从小失去了父亲,母亲曾经给他说:“你的父亲做官,经常在夜里挑灯处理文书,多次停下来叹息。我问他,就说:‘这是一个该判死刑的案件,我想让他活着却不能够。’我说‘能让他活着吗?’他说:‘想让他活如果做不到,那么被判死刑的人和我都没有遗憾了。’”
修(
)当初
号
口口
晚年改
六
居士
天生刚毅
见义勇
算眼前
机关陷阱
也
惜触发
多次被贬官流放
志向依
改
刚被贬
时候
没有消遣
地方
拿来
前
反复察看
发现里边
计其数
于
仰天长叹说:
边远人稀
小城尚且
样
天下
(
)
想而知了
从此
遇
案件
敢大意了
有求学
人请求会见
与
们交谈
从来
谈文章
直说政事
说文章只能用来
政事才
根本
凡
去作过官
地方
没有杰出
政绩
追求声誉
政策宽松
所
过
地方人民都认
有人问
:
您治理地方政策宽松简明
办事从
拖拉
理
呢?
回答说:
把放纵当成宽松
把简陋当成简明
政事
得
及时处理因而人民受苦
我所说
宽松
了
苛刻武断;简明
了
繁琐罢了
幼年丧父
母亲经常对
说:
父亲当官
经常熬夜审批文书
多次放下文书叹息
我问
说:‘犯人犯了死罪
我想让
活命
办
啊
’我说:‘能让
死
?’
说:‘
能上
活下来
别
死者都跟我没有怨仇
常常想让
活下来
仍
判
死
而
般做官
人都
想让
判死刑啊
’
平时教导学生
经常说
些活
我都记熟了
欧阳修听说
生都信奉
些
文言文翻译 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?
一、本段文字的译文:祸与患常常是从微小的事情积累起来的,并且智勇的人大多被他们所溺爱的事物困住,难道仅仅是伶人吗?
二、相关内容:
作品出处:《新五代史·伶官传》
作者:欧阳修
创作年代:北宋
作品原文:
呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟;而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。
方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?
《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。
作者简介:
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六阳修一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
陈尧咨善射,百发百中那个文言文的解释
陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”①。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡②有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎③,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼④。
【注释】①由基:养由基,战国时楚国神箭手。②典郡:掌管郡务。③伎:通假字,同“技”。④金鱼;古人的一种佩饰。
8.加点词解释有误的一项是(2分)
A.世以为神(以为:把……当作)
B.及守荆南回(及:和,与)
C.坐客罔不叹服(罔:没有)
D.今汝不务行仁化而专一夫之伎(务:致力,从事)
9.翻译下面的句子。(2分)
岂汝先人志邪?
10.陈尧咨的母亲为什么杖打他?(2分)
【答案】
8.B (说明:本题2分。)
9.难道是你死去的父亲的心意吗?(说明:本题2分。)
10.陈尧咨的母亲认为陈尧咨只图自己享受而荒废政事,辜负了父母对他忠君报国的期盼。(说明:本题2分。)
【翻译】
陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
“陈尧咨善射,百发百中”文言文的解释是:陈尧咨擅长射箭,射出去一百次就会中一百次。
1、这句话出自文言文《陈母教子》,全文是:陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号"小由基"。及守荆南回,其母冯夫人问:"汝典郡有何异政?"尧咨云:"荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。"母曰:"汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?"杖之,碎其金鱼。
2、翻译:陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,
在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
3、《陈母教子》是元朝关汉卿的作品。写了宋代冯氏教子读经,三个孩子先后皆中状元的故事。全剧共四折一楔子。剧情是:冯氏有三子陈良资、陈良叟、陈良佐,一女梅英。冯氏训子读书甚严,盖状元堂令其苦读。朝廷开科选士,大儿、二儿先后中头名状元。三儿夸下海口,以为必得头名状元。谁知状元另有其人,名王拱辰,后被冯氏招为女婿。三儿陈良佐仅中探花,被冯氏痛责。陈良佐羞愧之下,发愤攻读,再次应试,终于得中状元,却因接受民财孩儿锦又被冯氏责罚。寇准此时担负采访贤士之责,闻知此事,赞叹一门四状元,母贤子孝,奉旨加官赐赏。
4、关汉卿是元代杂剧的奠基人,元代戏剧作家, 与 白朴、 马致远、 郑光祖并称为“ 元曲四大家”。 最著名的是《 窦娥冤》。关汉卿也写了不少历史剧,《单刀会》、《单鞭夺槊》、《 西蜀梦》等,散曲今在小令40多首、套数10多首。他的散曲,内容丰富多彩,格调清新刚劲,具有很高的艺术价值。
陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”①。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡②有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎③,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼④。
【注释】①由基:养由基,战国时楚国神箭手。②典郡:掌管郡务。③伎:通假字,同“技”。④金鱼;古人的一种佩饰。
8.加点词解释有误的一项是(2分)
A.世以为神(以为:把……当作)
B.及守荆南回(及:和,与)
C.坐客罔不叹服(罔:没有)
D.今汝不务行仁化而专一夫之伎(务:致力,从事)
9.翻译下面的句子。(2分)
岂汝先人志邪?
10.陈尧咨的母亲为什么杖打他?(2分)
【答案】
8.B (说明:本题2分。)
9.难道是你死去的父亲的心意吗?(说明:本题2分。)
10.陈尧咨的母亲认为陈尧咨只图自己享受而荒废政事,辜负了父母对他忠君报国的期盼。(说明:本题2分。)
【翻译】
陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”①。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡②有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎③,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼④。
【注释】①由基:养由基,战国时楚国神箭手。②典郡:掌管郡务。③伎:通假字,同“技”。④金鱼;古人的一种佩饰。
8.加点词解释有误的一项是(2分)
A.世以为神(以为:把……当作)
B.及守荆南回(及:和,与)
C.坐客罔不叹服(罔:没有)
D.今汝不务行仁化而专一夫之伎(务:致力,从事)
9.翻译下面的句子。(2分)
岂汝先人志邪?
10.陈尧咨的母亲为什么杖打他?(2分)
【答案】
8.B (说明:本题2分。)
9.难道是你死去的父亲的心意吗?(说明:本题2分。)
10.陈尧咨的母亲认为陈尧咨只图自己享受而荒废政事,辜负了父母对他忠君报国的期盼。(说明:本题2分。)
【翻译】
陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
陈尧咨擅长射箭,百发百中,世人都把他当做神射手,小子常常自称小由基,等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?” 陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,我每次都把射箭作为娱乐,在座的客人没有一个不称赞佩服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而你不致力于施行人化之正确,专注于个人的射箭技艺,难道这就是你死去的父亲的心意么?”于是用棒子打它摔碎了她的金鱼配饰。