365句子网

锡辨文言文翻译

文言文截竿入城、管宁割席、锡饧不辨、齐庄公出猎、楚人学舟、世无良猫、马价十倍、执泥绘像的翻译。急!

截竿入城译文

鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿子截断了。

管宁割席译文

http://baike.baidu.com/view/137252.htm

锡饧不辨

明代有个著名的医生戴原礼刚来到京城,听说有一家医药店医术十分高,治病很有效,亲自去拜访。(到了那里)看见求(他)治病的很多很多。一个来治病的人刚拿到药方要走,(那人)追来说:“煎这药前往里面加一块锡。”戴原礼很奇怪,就问原因。(他)说:“这是古药方。” 不知道古药方是糯米所煎糖啊。 嗟乎!(感叹词)现在庸医胡说(自己)很熟悉古药方,大部分都辨认不清锡和饧的区别啊!

齐庄公出猎

齐国国王庄公出门打猎,有一只螳螂举起脚,准备和他的马车车轮子搏斗。(庄公)问他的车夫说:“这是什么虫啊?”车夫说:“这是螳螂。作为虫来说,(它是那种)只知道进不知道退的,不估计一下力量对比就轻率和敌方对阵。”庄公说:“这虫子要是人,必定是天下勇士啊。”于是让车绕道避开了它,后来勇士都投奔了庄公。

楚人学舟

楚国有个学习驾船的人,他开始学的时候,调头、转弯、快、慢,都只听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试,所做的没有不随自己的意愿的,于是楚人以为自己掌握了驾船的技术。马上谢别了船师傅,用椎敲鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直前进,突然碰到大的险境,就四处张望吓破了胆,桨坠入江中,舵失去操控。然而造成现在的危机的地方,难道不是前几天的小试幸运的地方吗?

世无良猫

有个人十分讨厌老鼠,倾家荡产讨得一只好猫,用大鱼大肉去喂食那只猫,用棉垫毯子做猫窝。猫吃的又饱睡的又舒服,于是不去捕鼠了,有的时候猫甚至与老鼠一块玩乐,老鼠因此更加猖狂!这个人十分的恐慌,把它赶走了,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上根本没有什么好猫啊!是没有好猫吗?是那个人不会养猫。

马价十倍

有个要出卖骏马的人,连续三天站在集市上(卖马),人们不了解那马。这人就去见相马的专家伯乐说:“我有匹好马想要卖掉它,连续三天呆在集市上,没有人来过问,希望您给帮帮忙,去围着我的马转个儿圈看看它,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给您一天的收入。” 伯乐接受了这个请求,就去围着马转圈而看了一看,临走的时候又回头看了一眼。这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。

执泥绘像

刘元卿有一篇寓言“执泥绘像”,故事是这样: 歙州一带的习俗是经商。那里有个读书人,他父亲年轻的时候到秦陇一带经商,离家三十多年了,只是当初画在堂屋里的一幅像还保存在那里。有一天他父亲回来了。这人疑心他不是自己的父亲,就暗中拿着画像来同他比较,感到没有一处相似的,就拦在门外说:“我父亲的像又胖又白,而你又黑又瘦。我父亲胡子很少,而你却长着这么多的胡子,鬓角也都白了。至于鞋帽衣服就更不一样了。”这时他母亲出来看了以后也说:“啊!果真跟画像差远了。”过了一会儿,他父亲同他母亲多次提起过去的事,并谈到当时画匠的姓名以及绘画的经过,他母亲这才高兴地“啊”了一声说:“这是我的丈夫呀!”儿子这时才施礼,认了自己的父亲。

46李勐煮粥 47锡饧(饵)不辨 文言文翻译

明朝的名医戴原礼曾经到京城,他听说有一个医生医术非常高明,治病立即见效,于是亲自去察看情况。看见那些上门求医的人充满了门庭,忙碌得没有空闲。偶然一个买药的人已经离开,名医跑了上去告诉他说:“在煎药之前加入一块锡。”戴原礼听了以后心里感到奇怪,便询问那个医生是什么缘故,医生说:“这只是古代的药方罢了。”竟不知道古方说的其实是“饧”字,也就是糯米煎成的糖。唉,当今的平庸的医生胡说自己对古方非常熟悉,大多只是连锡、饧都分不清楚的人罢了!

唐朝宰相是李绩,但他的姐姐病了,他必定亲自为姐姐烧火煮粥,锅底下的火往往烧了他的胡须。姐姐劝他说:“你的仆人那么多,你自己为何要这样自讨苦吃?”李勣回答说:“难道真的因为没有人去做吗?只不过姐姐现在年纪大了,我也老了,即使想长久地为姐姐烧火煮粥,又怎么可能呢?”

翻译文言文<<以"锡"入药>>

戴元礼,是明朝初年的名医,曾经被皇上召到南京。(在南京)见到一个医生,去往求病的人特别多,应接不暇。戴元礼想这肯定是个精通医术的人,便仔细观察他:按方抓药,都没什么特异的地方。回去后感觉很奇怪,每天都去观瞧。有一回有个买药的人走了,那医生追上去告诉他说:"煎药时,把一块锡放进去。"然后挥挥手便让他走了。戴元礼这才觉得奇怪了,心想没有用锡煎药的法子啊,于是特地去拜见他,医生回答说:"这是古方。"戴元礼要到他的记载这则古方的书,原来是"饧"字。戴元礼急忙把这字改正过来。哎!对这种饧字和锡字分不清楚,也来当医生的人,世间怎么可以不谨慎呢?

戴元礼,是明朝初年的名医,曾经被皇上召到南京。(在南京)见到一个医生,去往求病的人特别多,应接不暇。戴元礼想这肯定是个精通医术的人,便仔细观察他:按方抓药,都没什么特异的地方。回去后感觉很奇怪,每天都去观瞧。有一回有个买药的人走了,那医生追上去告诉他说:"煎药时,把一块锡放进去。"然后挥挥手便让他走了。戴元礼这才觉得奇怪了,心想没有用锡煎药的法子啊,于是特地去拜见他,医生回答说:"这是古方。"戴元礼要到(记载这则古方的)书,原来是"饧"字。戴元礼急忙改正。

《识锡茶壶》文言文加翻译

张文襄张国湖南湖北,做事不按寻常礼节,也不遵守公务时间,他对待下属,常常有令人难堪的事。一天,有一个候补知府拜见,张文襄看了他的履历,知道(他是)监生出身,于是命令随从拿来纸笔,写了“鍚荼壸”三个字给他(指候补知府)看。说:“做官必须认识字,你认不认得这三个字?”这个人说:“这是锡茶壶。”张文襄大笑着送走了他。第二天就将这个人遣回原籍,咨文(古代公文的一种,报告和建议,类似于评语,供参考)上写:“这个(候补太守)能认识‘锡茶壶’三个字,还算是可造之材,命令他读五年书,再回来听候任命。”

(原文就是楼上的朋友发的,就不再找了,这里是翻译)

识锡茶壶的文言文翻译……要快呐!!!!

张文襄掌管湖南湖北,做事不按寻常礼节,也不遵守公务时间,他对待下属,常常有令人难堪的事。一天,有一个候补知府拜见,张文襄看了他的履历,知道(他是)监生出身,于是命令随从拿来纸笔,写了“鍚荼壸”三个字给他(指候补知府)看。说:“做官必须认识字,你认不认得这三个字?”这个人说:“这是锡茶壶。”张文襄大笑着送走了他。第二天就将这个人遣回原籍,咨文(古代公文的一种,报告和建议,类似于评语,供参考)上写:“这个(候补太守)能认识‘锡茶壶’三个字,还算是可造之材,命令他读五年书,再回来听候任命。”

A design having five sides composed of converging arcs, usually used as a frame for glass or a panel.

五瓣花饰,梅花形装饰一种图案,有由凸弧组成的五边,常用作玻璃框架或窗格

A convex surface, body, part, or line.

凸面、凸面体、凸面部分或凸线

Convex on both sides; biconvex. Used of a lens.

凸凸的两面部凸的;双凸面的。用来指透镜

a padded cloth covering to keep a teapot warm.

套在茶壶外面给茶壶保温的外套。W

here does this teapot go?

这茶壶放在哪儿?

Boy has broken the kettle.

男孩打破了茶壶。

The boy break the teapot.

男孩打破了茶壶。

The boy broke the teapot.

男孩打碎了茶壶。

sometimes placed in the family Nymphaeaceae: lotuses.

有时归入睡莲科;莲。

Any of several leguminous plants of the genus Lotus.

睡莲一种白脉根属植物,睡莲

介锡周传文言文翻译

年羹尧幼时焚屋券大将军年羹尧家赀巨万,父遐龄长于心计,持筹握算,纤屑靡遗,羹尧颇不善之。十二岁,自塾逃学归,散步郊原,见一老妪倚树根坐而哭,目尽肿。询所苦,妪乃曰:“所居离年家仅十数武,老而寡。有子四人,皆浮薄,不治家人生产业,日与里中无赖博。博屡负,鬻所居屋偿之,已署券矣。屋主促让屋,无宁晷。让屋不难,如无家何?”羹尧恻然。问屋主为谁,即羹尧之父也。羹尧大喜曰:“子无虑,屋主即我父,容归谋之,必有以处子。”因挟妪归,白于父,请返其券,父有难色。羹尧索券于母,取火焚之,令妪跪谢父,即挥之去,父亦无如之何也。

锡辨文言文翻译相关文章

猜你喜欢