365句子网

十年用文言文翻译

用文言文翻译:“我愿意用十年寿命换你后半生健康”

“我愿意用十年寿命换你后半生健康”翻译成文言文为:“吾欲以十年寿易汝之余生之安康。”

所谓寿命,是指从出生经过发育、成长、成熟、老化以至死亡前机体生存的时间,通常以年龄作为衡量寿命长短的尺度。由于人与人之间的寿命有一定的差别,所以,在比较某个时期,某个地区或某个社会的人类寿命时,通常采用平均寿命。平均寿命常用来反映一个国家或一个社会的医学发展水平,它也可以表明社会的经济、文化的发达状况。

究竟人的寿命有多长?这个极具吸引力的问题一直困扰着人们。

科学研究人员认为,目前人类的寿命正在缓步增长,而且这种增长没有界限。从前,研究者将120岁视为人类年龄的极限,几乎没有人能超越。但是,通过人的寿命正在延长这一实例可以看出,人类的寿命很可能是可以无限增长的,没有统一的上限标准。

科学人员对瑞典过去240年中出生和死亡的情况进行分析后发现,仍然健在的老寿星年龄呈上升趋势。截至20世纪90年代,瑞典老寿星的年龄已经升到109岁。

寿命的长短受多种因素影响。先天禀赋的强弱、后天的培养、居住状况、社会制度、经济状况、医疗卫生条件等等都会对人类的寿命产生影响。

准确地估算出一个确定的寿命上限是不具备科学依据的。如今,人类寿命的长短正发生着改变,在生理学上寿命已经不再是一个固定的常数,但是它是否还能无限地延伸下去还有待科学研究。人类是物质文明和精神文明的缔造者,长久以来,不断地打破着生命的极限。

文言文翻译:我愿意用十年寿命换你后半生健康

“我愿意用十年寿命换你后半生健康”翻译成文言文为:“吾欲以十年寿易汝之余生之安康。”

所谓寿命,是指从出生经过发育、成长、成熟、老化以至死亡前机体生存的时间,通常以年龄作为衡量寿命长短的尺度。由于人与人之间的寿命有一定的差别,所以,在比较某个时期,某个地区或某个社会的人类寿命时,通常采用平均寿命。平均寿命常用来反映一个国家或一个社会的医学发展水平,它也可以表明社会的经济、文化的发达状况。

究竟人的寿命有多长?这个极具吸引力的问题一直困扰着人们。

科学研究人员认为,目前人类的寿命正在缓步增长,而且这种增长没有界限。从前,研究者将120岁视为人类年龄的极限,几乎没有人能超越。但是,通过人的寿命正在延长这一实例可以看出,人类的寿命很可能是可以无限增长的,没有统一的上限标准。

科学人员对瑞典过去240年中出生和死亡的情况进行分析后发现,仍然健在的老寿星年龄呈上升趋势。截至20世纪90年代,瑞典老寿星的年龄已经升到109岁。

寿命的长短受多种因素影响。先天禀赋的强弱、后天的培养、居住状况、社会制度、经济状况、医疗卫生条件等等都会对人类的寿命产生影响。

准确地估算出一个确定的寿命上限是不具备科学依据的。如今,人类寿命的长短正发生着改变,在生理学上寿命已经不再是一个固定的常数,但是它是否还能无限地延伸下去还有待科学研究。人类是物质文明和精神文明的缔造者,长久以来,不断地打破着生命的极限。

十年树木百年树人文言文翻译

《树木》

原文:李衡于武陵龙阳泛洲.......................此之谓也。

翻译:

李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数)。将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹。就是通常大史公(司马迁)所说:「江陵千树橘,与千户侯等。」(江陵有千棵橘树,就跟「千户侯」一样。)

樊重,想造家具,先种梓树和漆树,当时的人笑他。这样过了些年月,(梓树和漆树)都收得使用,之前笑他的人。都来请求借钱。这些种植不可以停止啊。谚言说:「一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树人。(一年的计划,没有比种树更好的了;十年的计划,没有比教育人更好的了)」就是说这事啊。

望采纳~~~~~~~~~~

“十年”用文言文如何表达?

“十年”用文言文可以说成:十载。

十载中“载”字的意思为:年,拼音为:zǎi。

十载有两层意思,分别如下:

1、指十年。

2、不是特指十年,而是指长时间、长期。如:十载寒窗,就是指长期苦读。

扩展资料:

载的意思为年时,引用的古文如下:

1、朕在位七十载。——《书·尧典》

白话译文:朕当了70年的皇帝。

2、汉兴,至孝文四十有余载。——《史记·文帝本纪》

白话译文:汉朝兴盛,一直到孝文一共有四十多年。

3、甘销沉于二十载,风雨之鸣不己。—— 明《袁可立晋秩兵部右侍郎夫妇诰》

白话译文:销戟沉没了二十年,风风雨雨都不曾停止。

文言文的特色有:言文分离、行文简练。

文言文中常见的虚词:

1、而:表并列、递进、承接、转折、假设、修饰、因果关系。且:相当于“啊”

2、何:什么;怎么样;哪里;多么;为什么;怎么;啊;通“呵”,喝问。若:如同,像

3、乎:表疑问;相当于“吗”;表感叹;表祈使或命令,相当于“啊”“呀” 。所:也

4、乃 :你,你的;他的;此,这;这样,如此。

5、其:他(的),她(的),它(的);其中;难道;怎么。

常见的虚词还有:也、则、以、者、因、之、为、于、兮、焉、与、莫等。

参考资料:

百度百科-载

百度百科-文言文

十年用文言文翻译相关文章

猜你喜欢