365句子网

见你文言文翻译

你今晚便会见到你想见的人用文言文怎么说?

要用文言文表达“你今晚便会见到你想见的人”,需要把现代汉语词语翻译为文言词语,这样表达应该会更准确些。“你”,文言词语可以翻译成“汝”。“今晚”可以用“临夜”。“便会见到”可以用“乃睹”。“想见的人”可以用“思之者”。“你今晚便会见到你想见的人”用

颤桥

文言文可以这样说:汝临夜乃睹汝思之者也。

文言文翻译

出自曾复巩的 与王介甫第制二书

古之人有行此bai者,人皆悦而恐不得du归之。

古时候的贤人有这样zhi的操行的dao,

老百姓都心悦诚服,唯恐不能归附于他。

其政已熄而人皆思,而恨不得见之,而岂至于谤且怒哉!

即使贤人的政事已经终止,人们都还会怀念他,

并且因为见不到而深以为憾,

又怎么会迁怒而去毁谤他呢?

比懒作书,既离南康,相见尚远,故因书及此,足下以为如何?

我一向懒得写信,既然已经离开了南康,

相见还远,因此就写到这了,您认为怎样?

钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么嗜好。在西京洛阳曾经告诉僚属,说这一回生只喜欢读书,答坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记,上厕所的时候就读词典、小令。大概从来没有半刻离开书的时候。谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。我于是告诉希深,说:我平生所作的文章,多在三上,就是马上、枕上、厕上。大概只有此等之处可以构思吧。

属:思考,构思。

去那里见你,我也很高兴,用文言文怎么说

现代文与文言文对译:“去那里”用文言文可以意译为“至彼”。“见你”文言文词语能够用“睹汝”。“我”用文言文词语可以是“余”。“也很高兴”用文言文词语可以是“亦乐”。“去那里见你,我也很高兴”用文言文可以这样说:至彼睹汝,余亦乐也。

见你文言文翻译相关文章

猜你喜欢