小时代4周崇光台词英语
英文:How would I sey mine eyes be biessed made.中文:该如何表达,何其幸运 英文:By looking on thee in the living day 中文:若我的双眼能够在灿烂白昼中将你凝望 好感动 英文:Cause All days are nights to see till i see thee 中文:若不能将你守望 则生命沉入永夜 英文:And night bright days when deams show thee me 中文:你若在梦中出现,永夜将化为晴日 英文:Will you marry me 中文:你愿意嫁给我吗
小时代周崇光经典台词50字
昨天连我家最后一只蟑螂也走了,它走前说的最后一句话是“我受不了了”。
我想在爱里活下去,活得比爱更长久,活成爱情本身。
我们活在浩瀚的宇宙里,漫天飘洒的宇宙尘埃和星河光尘,我们是比这些还要渺小的存在。
小时代周崇光对着宫铭咆哮的台词,第二部里面在办公室和宫铭撕逼的那
宫铭:你真的要这样对我吗
崇光
:是的。
宫铭:你难道忘了原来你对我说过的话吗
:不记得,大概时间久了 忘了吧
宫铭:崇光你怎么可以这样
亏我把我的一切都给了你,而你却还要这样子对待一个这么关心你的人
:呵、都到现在了,还说那么多干嘛
宫铭:你都不把你对我说过的誓言当真吗
我可是一只牢牢记在心里啊
周崇光:。
。
。
。
。
。
。
。
小时代4周崇光求婚台词选自莎士比亚的哪首诗
How would I say mine eyes be blessed made.该如何表达,何其幸运My looking on thee in the living day.明亮的双眼,能够在灿烂白昼中将你凝望Of all days are nights to see till I see thee.不能将你遗忘,则生命沉入永夜The night days when dreams do showthee me.若在梦中出现,永夜就将化为晴日will you marry me?你愿意嫁给我吗
望采纳,谢谢~