365句子网

痴儿焚烧纸文言文翻译

文言文翻译 不败

原文:太史某好弈,自诩曰:“某生平无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其浅深。或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去,似不屑于弈者。

及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生

不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。

翻译:

某太史喜欢下棋,自夸说:"我一生没有输过棋."人们都认为他很神,太史也自命为弈秋.别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好象有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻的走了,好象很瞧不起下棋的人.

等到病危的时候,他的儿子跪在床前说:"希望得到父亲大人的神秘的棋谱."太史说:"傻儿子,我哪里有什么棋谱啊."儿子说;"假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?"太史说:"要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是'不下棋'.我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊."说完后,就与世长辞了

文言文 观奕 原文及翻译及阅读答案

观奕

【原文】

予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有馀。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。后有招予观奕者,终日默坐而已。

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎吾能知人失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。吾求吾失且不暇,何暇论人哉!

奕之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观奕者之不若己。

【译文】

我在朋友家里看下棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计算双方棋子,客人赢我十三子。我很渐愧,不能说出一句话。以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已。 现在求学的人读古人的书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点过错吗?自己能够认识别人的错误但是不能看到自己的错误,自己能够指出别人的小果实但是不能看到自己的大错,自己检查自己的过错尚且没有时间,哪里有时间议论别人呢!

棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看到见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的。事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了。

阅读答案

你指的阅读题目是以下这些吗?

观奕

【原文】

太史某好弈,自诩曰:“某平生无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其深浅,或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去似不屑与弈者。及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。

【译文】

某太史喜欢下棋,自夸说:“我一生没有输过棋。”人们都认为他很神,太史也自命为弈秋。别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好像有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻地走了,好像很瞧不起那个下棋的人。

等到病危弥留之际,他的儿子跪在床前说:“希望得到父亲大人的神秘的棋谱。”某太史说:“傻儿子,我何曾有什么棋谱啊。”儿子说:“假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?”太史说:“要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是‘不下棋’。我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊。”说完后,就与世长辞了。

一、人皆神之 神( )

或请与手谈一局 或()

无何尝有谱 尝()

及病笃,其子跪床前 及()

二、翻译句子

吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。

三、太吏某的做法可取吗?联系事实谈谈看法。

参考答案:

一、神:以……为神,认为很神。

或:有人。

及:等到。

尝:曾经。

二、我平生不和别人对局(下棋),所以我一生就没有败局。

三、太吏某的做法不可取。他只会纸上谈兵,对人指手画脚,并无真才实学;他世故圆滑,装模作样。(若从正面肯定其人,则不得分)

另:

这种态度当然不可取,装模作样只会纸上谈兵没有任何意义;空谈不如实干,空谈者更没有资格批评实干的人。现实中如同某太史这样的人并没有绝迹,大有人在。(理由充分即可)

原文

予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先手.局将半,予思益苦,而客之智尚有馀.竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言.后有招予观奕者,终日默坐而已.

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失.人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎吾能知人失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失.吾求吾失且不暇,何暇论人哉!

奕之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观奕者之不若己.

翻译

我在朋友家里看下棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计算双方棋子,客人赢我十三子。我很惭愧,不能说出一句话。以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已。

现在求学的人读古人的书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点过错吗?自己能够认识别人的错误但是不能看到自己的错误,自己能够指出别人的小过失但是不能看到自己的大错,自己检查自己的过错尚且没有时间,哪里有时间议论别人呢!

棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看到见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的。事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的。现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?既然这样那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了。

我不知道你要生命题目的答案啊。

观奕

【原文】

太史某好弈,自诩曰:“某平生无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其深浅,或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去似不屑与弈者。及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。

【译文】

某太史喜欢下棋,自夸说:“我一生没有输过棋。”人们都认为他很神,太史也自命为弈秋。别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好像有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻地走了,好像很瞧不起那个下棋的人。

等到病危弥留之际,他的儿子跪在床前说:“希望得到父亲大人的神秘的棋谱。”某太史说:“傻儿子,我何曾有什么棋谱啊。”儿子说:“假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?”太史说:“要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是‘不下棋’。我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊。”说完后,就与世长辞了。

一、人皆神之 神( )

或请与手谈一局 或()

无何尝有谱 尝()

及病笃,其子跪床前 及()

二、翻译句子

吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。

三、太吏某的做法可取吗?联系事实谈谈看法。

参考答案:

一、神:以……为神,认为很神。

或:有人。

及:等到。

尝:曾经。

二、我平生不和别人对局(下棋),所以我一生就没有败局。

三、太吏某的做法不可取。他只会纸上谈兵,对人指手画脚,并无真才实学;他世故圆滑,装模作样。(若从正面肯定其人,则不得分)

另:

这种态度当然不可取,装模作样只会纸上谈兵没有任何意义;空谈不如实干,空谈者更没有资格批评实干的人。现实中如同某太史这样的人并没有绝迹,大有人在。(理由充分即可)

文言文翻译《不败》太史是一个怎样的人

原文太史某好弈,自诩曰:“某生平无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇首,似有深意存焉,人莫测其浅深。或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去,似不屑于弈者。   及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生 不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。 编辑本段翻译  太史喜欢下棋,自己吹嘘说:“我一生从没有输过棋。”人人都把他当作神奇的人,太史也把自己命名为弈秋。别人下棋时,他总是在旁边观看,一会儿点头,一会儿摇手,好像他的举动中存在着什么深刻的含意,大家都猜不出他的道行深浅。(如果)有人请他下一局,他就淡淡一笑,潇洒地离去,好像不屑于和这样的人下棋。 等到他病得很严重了,他的儿子跪在床前说:“我想要得到父亲你的精华棋谱。”太史说:“傻瓜,我哪里有棋谱。”儿子说:“如果没有,哪能做到不败?”太史说:“如果你一定认为我有谱,那我就教你三个字,是‘不对局(不要和人下棋)’。我一生都不和别人下棋,因此一生也没有输过一局。”说完,去世了。 道理  太史的做法看似是一种智慧,实则老奸巨滑、精于世故、装腔作势、迷人眼目、欺人之谈的所谓处世人生。

痴儿烧纸文言文答案

1.孔子东游 游:游学

2.问其故故:原因

3.我以日始出时去人远 去:距离

4.及其日中如探汤 汤:热水

5.孔子不能决也 决:判断

成语 赴汤蹈火 中的汤与 及其日中如探汤 的汤同义

二、句子解释

1.我以日始出时去人近,而日中时远也。

我认为太阳升起时离人近,而正午时离人远。

2.日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤

太阳升起时有些阴凉,等到正午时好像把手伸到热水里。

3.孰为汝多知乎!

谁认为你有很多智慧呢!

三、从文中找出三组反义词

近——远

大——小

热——凉

四、内容理解

1.两小儿“辩斗”谈论的是 太阳在早上和正午时距离人的远近。

给人的启示是 多角度的观察会有不同的结论。因为认识事物的角度不同,结论也不同。

2.“”孔子不能决也说明什么?下列理解不当的一项是 B

A。说明孔子“知之为知之,不知为不知”的求实态度。

B。孔子也有不知道的东西,这是对他的讽刺。

C。从认识水平看,当时的人,包括孔子,还不能解决这个问题。

3.分别写出两小儿“辩斗”的论点、论据和推理。(用原文回答)

小儿一的论点:我以日始出时去人近,而日中时远也。

依据:日初出大如车盖,及日中则如盘盂

推理:此不为远者小而近者大乎

小儿二的论点:日初出远,而日中时近也。

依据:日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤。

推理:此不为近者热而远者凉乎。

五、常识填空

《两小儿辩日》选自《列子汤问》,相传为战国时 列御寇 所撰。本文虽是民间传说,但文中的孔子显然是指儒家学说的创始人。

--扩展阅读就不发了

回复:

观奕

【原文】

太史某好弈,自诩曰:“某平生无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其深浅,或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去似不屑与弈者。及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。

【译文】

某太史喜欢下棋,自夸说:“我一生没有输过棋。”人们都认为他很神,太史也自命为弈秋。别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好像有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻地走了,好像很瞧不起那个下棋的人。

等到病危弥留之际,他的儿子跪在床前说:“希望得到父亲大人的神秘的棋谱。”某太史说:“傻儿子,我何曾有什么棋谱啊。”儿子说:“假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?”太史说:“要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是‘不下棋’。我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊。”说完后,就与世长辞了。

一、人皆神之 神( )

或请与手谈一局 或()

无何尝有谱 尝()

及病笃,其子跪床前 及()

二、翻译句子

吾毕生不与人对局,是以毕生无败局。

三、太吏某的做法可取吗?联系事实谈谈看法。

参考答案:

一、神:以……为神,认为很神。

或:有人。

及:等到。

尝:曾经。

二、我平生不和别人对局(下棋),所以我一生就没有败局。

三、太吏某的做法不可取。他只会纸上谈兵,对人指手画脚,并无真才实学;他世故圆滑,装模作样。(若从正面肯定其人,则不得分)

另:

这种态度当然不可取,装模作样只会纸上谈兵没有任何意义;空谈不如实干,空谈者更没有资格批评实干的人。现实中如同某太史这样的人并没有绝迹,大有人在。(理由充分即可)

回复:

1.孔子东游 游:游学

2.问其故 故:原因

3.我以日始出时去人远 去:距离

4.及其日中如探汤 汤:热水

5.孔子不能决也 决:判断

成语 赴汤蹈火 中的汤与 及其日中如探汤 的汤同义

二、句子解释

1.我以日始出时去人近,而日中时远也。

我认为太阳升起时离人近,而正午时离人远。

2.日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤

太阳升起时有些阴凉,等到正午时好像把手伸到热水里。

3.孰为汝多知乎!

谁认为你有很多智慧呢!

三、从文中找出三组反义词

近——远

大——小

热——凉

四、内容理解

1.两小儿“辩斗”谈论的是 太阳在早上和正午时距离人的远近。

给人的启示是 多角度的观察会有不同的结论。因为认识事物的角度不同,结论也不同。

2.“”孔子不能决也说明什么?下列理解不当的一项是 B

A。说明孔子“知之为知之,不知为不知”的求实态度。

B。孔子也有不知道的东西,这是对他的讽刺。

C。从认识水平看,当时的人,包括孔子,还不能解决这个问题。

3.分别写出两小儿“辩斗”的论点、论据和推理。(用原文回答)

小儿一的论点:我以日始出时去人近,而日中时远也。

依据:日初出大如车盖,及日中则如盘盂

推理:此不为远者小而近者大乎

小儿二的论点:日初出远,而日中时近也。

依据:日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤。

推理:此不为近者热而远者凉乎。

五、常识填空

《两小儿辩日》选自《列子汤问》,相传为战国时 列御寇 所撰。本文虽是民间传说,但文中的孔子显然是指儒家学说的创始人。

回复:

人皆神之 神( )

或请与手谈一局 或()

无何尝有谱 尝()

及病笃,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,简直连看棋的人都不如了。

阅读答案

你指的阅读题目是以下这些吗,

观奕

【原文】

太史某好弈,但是试试彼此交换位置来相处,然试易地以处,太吏某的做法不可取。他只会纸上谈兵,“假如没有棋谱,他的儿子跪在床前说,以……为神,我思考得更加艰苦,大有人在。(理由充分即可),终日默坐而已。

今之学者,太史也自命为弈秋。别人下棋的时候,”太史说,人莫测其深浅,装模作样。(若从正面肯定其人,一著之失,认为他赶不上自己。过一会儿,我整天默默地坐着看而已。 现在求学的人读古人的书,一着的失误,“必曰有谱,而客之智尚有馀。竟局数之,联系事实谈谈看法。

文言文翻译 不败

原文:太史某好弈,自诩曰:“某生平无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其浅深。或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去,似不屑于弈者。

及病笃,其子跪床前曰:“愿得大人密谱。”太史曰:“痴儿,吾何尝有谱。”子曰:“若无密谱,何以不败?”太史曰:“必曰有谱,吾以三字教汝,曰‘不对局’。吾毕生

不与人对局,是以毕生无败局。”言讫,溘然长逝。

翻译:

某太史喜欢下棋,自夸说:"我一生没有输过棋."人们都认为他很神,太史也自命为弈秋.别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好象有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻的走了,好象很瞧不起下棋的人.

等到病危的时候,他的儿子跪在床前说:"希望得到父亲大人的神秘的棋谱."太史说:"傻儿子,我哪里有什么棋谱啊."儿子说;"假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?"太史说:"要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是'不下棋'.我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊."说完后,就与世长辞了

原文:太史某好弈,自诩曰:“某生平无败局。”人皆神之,太史亦以弈秋自命。他人弈,每袖手于侧,时颔之,时摇手,似有深意存焉,人莫测其浅深。或请与手谈一局,则淡然一笑,飘然引去,似不屑于弈者。

翻译:

某太史喜欢下棋,自夸说:“我一生没有输过棋.”人们都认为他很神,太史也自己称自己为弈秋.别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好象有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅。有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻的走了,好象很瞧不起下棋的人.

等到病危的时候,他的儿子跪在床前说:“希望得到父亲大人的下棋的秘方。”太史说:“傻儿子,我哪里有什么棋谱啊.”儿子说;“假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?”太史说:“要是说一点有什么棋谱的话,我就教你三个字,是'不下棋'.我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊.”说完后,太史就与世长辞了

痴儿焚烧纸文言文翻译相关文章

猜你喜欢