谁有150字的文言文,要翻译,加点字(15个)?!急!!!!!拜托大家啦!!!
解缙敏对
解缙尝从游内苑。上登桥,问缙:“当作何语?”对曰:“此谓一步高一步。”及下桥,又问之。对曰:“此谓后边又高似前边。”上大说。一日,上谓缙曰:“卿知宫中夜来有喜乎?可作一诗。”缙方吟曰:“君王星座降金龙。”上遽曰:“是女儿。”即应曰:“化作嫦娥下九重。”上曰:“已死矣。”又曰:“料是世间留不住。”上曰:“已投之水矣。”又曰:“翻身跳入水晶宫。”上本欲诡言以困之。既得诗,深叹其敏。
加点字解释:
从:跟从
尝:曾经
上:明成祖朱棣
谓:叫
卿:你
方:就,正
降:生下
诡:诡辩
困:难倒
叹:感叹
说:通“悦”,高兴,喜悦
既:副词,已经
遽(jù):于是,就
敏:机敏,敏锐
译文
解缙曾跟皇上游御花园。皇上登上桥,问解缙:“这该怎么讲?”解缙答道:“这叫一步高一步。”等到皇上下了桥,皇上又问他同样的问题,解缙答道:“这叫后边又比前边高。”皇上十分高兴。一天,皇上对解缙说:“你知道宫中夜里有喜事吗?(你)能否作一首诗。”解缙就说:“君王昨夜降金龙?”于是皇上说:“是个女儿。”解缙忙说:“化作嫦娥下九重。”皇上说道:“她已经死了。”解缙又说:“料是世间留不住。”皇上说:“已把她投水里了。”解缙又说道:“翻身跳入水晶宫。”皇上本想用诡异的语言难住他。解缙已说出了诗,皇上不禁深深感叹解缙的才思敏捷。
(一)师旷问学
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?”
平公曰:“善哉!”
注释:1秉烛:点烛。当时的烛,只是火把,还不是后来的蜡烛。2盲臣:师旷为盲人,故自称。
1、 解释下面加点的字。
①问于师旷: 。
②安敢戏君乎: 。
③如日出之阳: 。
④臣闻之: 。
2、 将下列文言文语句翻译成现代汉语。
秉烛之明,孰与昧行乎?
译句: 。
3、 晋平公想学习,却又“恐已暮矣”,他所说的“暮”指什么?他为什么有这样的担心?
。
4、 师旷的回答,说明他将“暮”理解成什么意思?他为什么要这样理解?
。
5、 这则故事告诉我们的道理是什么?
。
(二)颜回好学
回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”
注释:1回:颜回,又称颜渊。2恸(tòng):哀痛之至。3门人益亲:学生更加亲近。4迁:转移。5贰:重复。
1、本文选自《史记》。《史记》是我国古代著名史学家和文学家 用毕生精力写成的我国第一部 体通史,鲁迅称它为“ ,
”。
2、指出下列句中的通假字。
(1) 发尽白,蚤死
(2) 今也则亡
中考文言文150个常用字及翻译,速求!
1、 安怎么(安求其能千里也)
②养(衣食所安)
2、 卑:①低下(非天质之卑)
②身份低微(先帝不以臣卑鄙)
3、 备:①周全、详尽。(前人之述备矣《岳阳楼记》)
②具备。(一时齐发,众妙毕备《口技》)
③准备。(犹得备晨炊《石壕吏》)
4、 被:①影响(被于来世)
②同“披”,穿(皆被绮绣
5、 鄙:①边境(蜀之鄙有二僧《为学》)
②鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》)
③出身鄙野(先帝不以臣卑鄙《出师表》)
6、 毕:①尽(毕力平险《愚公移山》)
②全部(群响毕绝《口技》)
7、 薄:①迫近,接近。(薄暮冥冥《岳阳楼记》)
②轻视。(不宜妄自菲薄《出师表》)
③厚度小。(薄如钱唇《活板》
8、 策:①马鞭。(执策而临之《马说》)
②鞭打、驱使。(策之不以其道《马说》)
③记录。(策勋十二传《木兰诗》)
④计谋。(成语“束手无策”)
9、 长(cháng):①长度。(舟首尾长约八分有奇《核舟记》)
②与“短”相对。(北市买长鞭《木兰诗》)
③长久,健康。(但愿人长久《明月几时有》)
④永远。(死者长已矣《石壕吏》)
长(zhǎng):①排行最大(木兰无长兄《木兰诗》)
②头领。(吴广皆次当行,为屯长《陈涉世家》)
10、称:①相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)
②称赞(先帝称之曰能)
11、诚:①诚心(帝感其诚)
②的确,实在(此诚危急存亡之秋也)
③果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如是,则霸业可成,汉室可兴)
12、惩:①苦于(惩山北之塞《愚公移山》)
②惩罚
13、驰:①骑(愿驰千里足)
②驱车(追赶)(公将驰之)
14、出:①发、起(方其出海门)
②在边疆打仗(出则方叔、召虎)
③来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵)
④产生(计将安出)
15、辞:①推辞(蒙辞以军中多务)
②语言(未尝稍降辞色)
16、次:①编次。(吴广皆次当行《陈涉世家》)
②旅行或行军在途中停留。(又间令吴广之次所旁丛祠中)
17、箪:①用箪装着(百姓孰敢不箪食壶浆)
②古代装饭的圆形竹筐(一箪食,一豆羹)
18、当:①承当,承受。(当之无愧)
②应当。(当奖率三军《出师表》)
③将要。(今当远离)
④对着,向着。(木兰当户织《木兰诗》)
⑤值,正在。(当时此,诸郡县苦秦吏者《陈涉世家》)
⑥抵挡。(“锐不可当”)
19、道:①道路。(会天大雨,道不通《陈涉世家》)
②道义。(伐无道,诛暴秦)
③方法。(策之不以其道《马说》)
④说,讲。(不足为外人道也《桃花源记》)
20、得:①能够(二者不可得兼)
②得到、获得(故不为苟得)
③同“德”,感激(所识穷乏者得我与)
21、等:①同样(等死,死国可乎/且欲与常马等不可得)
②诸位,表多数(公等遇雨)
22、敌:①攻击(恐前后受其敌《狼》)
②敌人(盖以诱敌《狼》)
23、吊:①凭吊(为我吊望诸君之墓)
②慰问(人皆吊之)
24、度:①度(dúo)估计、推测(孤不度德量力)
②渡过、越过(关山度若飞)
25、端:①画幅的右端(左手执卷端)
②正、端正(其人视端容寂)
26、恶:①怎么(恶能无纪)
②厌恶(所恶有甚于死者)
27、发:①行动、发动(四夷之所惮以不敢发)
②发射(见其发矢十中八九)
③起,被任用(舜发于畎亩之间)
④征发(发闾左适戍渔阳九百人)
⑤开放(野芳发而幽香 )
⑥发出(一时齐发,众妙毕备)
⑦发(fā),头发(黄发垂髫并怡然自乐)
28、凡:①凡是(则凡数州之土壤)
②总共(凡三往)
29、方:①见方(方七百里)
②长方形(方以长)
③当……时候(方羲之之不可强以仕)
30、分(fēn):①划分,分开。(今天下三分《出师表》)
②分配,分给。(必以分人《曹刿论战》)
③长度单位。(长约八分有奇《核舟记》)
分(fèn):①职分,本分。(忠陛下之职分也《出师表》)
31、奉:①通“俸”侍奉(为妻妾之奉)
②接受、奉行(奉命于危难之间)
③供养(不知口体之奉不若人也)
32、否:①同“不”没有(尊君在否)
②恶、坏(陟罚臧否)
33、夫:①那(予观夫巴陵胜状)
②夫(fú),句首发语词(夫环而攻之/且夫人之学)
③丈夫(夫齁声起/罗敷自有夫)
④成年男子的通称,人(荷担者三夫)
34、扶:①沿,顺着(便扶向路《桃花源记》)
②搀扶(出郭向扶将《木兰词》)
35、拂:①违背、阻碍(行拂乱其所为)
②同“弼”,辅佐(入则无法家拂士)
③轻轻擦过(以手拂之)
36、福:①赐福、保佑(神弗福也)
②好事、有福之事(此何遽不为福乎)
37、富:①富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)
②富有、充足,有许多(家富良马)
38、更:①重新(即更刮目相待)
②进而(醉则更相枕以卧)
③互相(更相庆)
④再、又(更上一层楼)
⑤更加(举杯销愁愁更愁)
39、苟:①如果(苟富贵/苟慕义强仁)
②苟且(故不为苟得/苟全性命于乱世)
③且、或许,表希望(苟无饥渴)
40、固:①本来(固众人《伤仲永》)
②顽固、固执(汝心之固《愚公移山》)
③一定、必定(而戍死者固十六七)
④巩固(固国不以山溪之险)
⑤安守,固守(君子固穷……)
41、故:①旧的,原来的(温故而知新/两狼之并驱如故)
②特意(余故道为学之难以告之)
③原因,缘故(公问其故)
④所以,因此(故余虽愚)
42、顾:①回头看(顾野有麦场《狼》/元方入门而不顾《世说新语》)
②难道(顾不如蜀鄙之僧哉《为学》)
③看望,拜访(三顾臣于草庐之中)
43. 观:①看(予观夫巴陵胜状)
②景色,景象(此则岳阳楼之大观)
44、冠:①居第一位
②帽子(中峨冠而多髯者为东坡)
③男子成人礼(既加冠)
45、光:①发扬光大(以光先帝遗德)
②光线(仿佛若有光)
46、归:①归依(微斯人,吾谁与归)
②回家(太守归而游人从)
47、过:①经过(过秦汉之故都《上枢密韩太尉书》)
②到(及鲁肃过寻阳《孙权劝学》)
③犯过失(人恒过)
④超过,胜过(况才之过于余者乎)
48、好:①美(秦氏有好女/好鸟相鸣)
②喜欢(好为梁父吟/好读书,不求甚解)
③以便、能够(好收吾骨瘴江边)
49、号(háo):①大叫,呼啸。(阴风怒号《岳阳楼记》)
号(hào):①别号。(故自号日醉翁也《醉翁亭记》)
②国号。(号为张楚《陈涉世家》)
③号召。(号令召三老……)
50、还:①回家(还以与妻《乐羊子妻》)
还(xuán):①同“旋”,回转、掉转(还走《扁鹊见蔡桓公》)
51、患:①担忧、忧虑(又患无硕师名人与游/且人患志之不立)
②忧患(无冻馁之患)
③当作祸害、认为……是祸害(为乡人所患)
52、惠:①恩惠(大王加惠)
②同“慧”,聪明(汝之不惠)
53、或:①有时(一食或尽粟一石/或王命急宣)
②有的人(或说处杀蛟/或以为死或以为亡)
③或许(或异二者之为)
54、极:①尽头、穷尽(此乐何极)
②尽、到(南极潇湘)
③穷尽,动词(尝极东方)
④非常、最(初极狭)
55、寂:①平静(视端容寂)
②寂静(寂寥无人)
56、加:①更加(而山不加增)
②好处(万钟于我何加焉)
③虚夸,以少报多(弗敢加也)
57、间:①夹杂(中间如拉崩倒之声)
②一会儿(立有间)
③参与(又何间焉)
④中间(傅说举于版筑之间)
⑤期间(奉命于危难之间)
⑥量词(宫阙万间都做了土)
⑦间隔,隔开(遂与外人间隔)
⑧暗暗地(又间令吴广之次所旁)
58、见:①同“现”(路转溪头忽见)
②引见(胡不见我于王)
③召见,接见(于是见公输盘/曹刿请见)
④拜见(子墨子见王/乃入见)
⑤知道(见往事耳)
⑥看见(贵人过而见之)
59、将:①将领,名词(则命一上将)
②率领(则命一上将将荆州之军)
③将要(公将战)
④搀扶(出郭相扶将)
⑤无实义(宫使驱将惜不得)
60、角:①吹奏的乐器(鸣角振铃)
②吹号角(且角且走)
61、借:①借(每假借于人)
②依靠(愿借子杀之)
③即使(借第令毋斩)
62、尽:①没有了(担中肉尽/林尽水源)
②全部取得(利尽南海)
③尽量,尽可能(进尽忠言)
63、就:①接近、趋向(此人可就见,不可屈致/颓然就醉)
②完成,达到
③即使
64、居:①过了(居十日)
②停留(不可久居)
65、举:①传扬(死即举大名耳)
②发动(举大计亦死)
③被举用(管夷吾举于市)
④参加(董生举进士)
⑤全(举国欢庆/举世无双)
66、具:①同“俱”,全、都(具答之)
②具有(各具情态)
67、决:①判断(孔子不能决也)
②分别(意难决舍)
③断然(故决然舍去)
68、绝:①隔绝
②极点(以为妙绝《口技》)
③停止,消失(群响毕绝《口技》)
④极高的,陡峭的
69、开:①散开(日出而林霏开)
②放晴(连月不开)
③打开(旁开小窗)
70、可:①大约(高可二黍许/潭中鱼可百许头)
②可以(珠可历历数也)
71、苦:①苦于(苦秦久矣)
②使……苦(苦其心志)
③愁(何苦而不平)
72、乐:①以……为乐(太守之乐其乐)
②使……快乐(钟鼓乐之)
③乐趣(而不知人之乐)
④欢乐、快乐(游人去而禽鸟乐也)
73、类:①类似(绝类弥勒)
②同类(不与培塿为类/臣以王吏之攻宋为与此同类)
74、利:①有利的(天时不如地利)
②锐利(兵革非不坚利/怀抱利器)
③认为……有利可图(父利其然)
④物资(利尽南海)
75、隶:①属于(世隶耕)
②跟着(隶而从者)
76、良:①真,实在(良多趣味)
②善良(此皆良实)
77、临:①面对、对着、当着(执策而临之/把酒临风)
②来到,在(临溪而渔/临池学书)
③靠近(有亭翼然临于泉上者)
④将要(故临崩寄臣以大事)
78、鳞:①像鱼鳞一样(鳞浪层层)
②鱼(呷浪之鳞)
79、令:①命令(乃令符离人葛婴……《陈涉世家》)
②让,使(忿恚尉,令辱之)
③指县令(陈守令皆不在)
80、妙:①奇怪(妙无一人肯泊岸)
②奇妙(以为妙绝)
81、名:①命名、起名(名之者谁《醉翁亭记》)
②说出(不能名其一处《口技》)
③名字(自名为罗敷《陌上桑》)
82、谋:①商量(陈胜吴广乃谋曰/聚室而谋)
②谋划、筹划(抑亦人谋/肉食者谋之)
83、奇(qí): ①奇特(明有奇巧人《核舟记》)
②奇怪,罕见。(此独根分而枝合,奇已!《峡江寺飞泉亭记》)
奇(jī): ①零数。(长约八分有奇《核舟记》)
84、骑(jì): ①骑兵(骑千余)
②马(并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者)
85、前:①前面(其一犬坐于前《狼》)
②上前(狼不敢前《狼》)
86、强:①强悍(凶强侠气)
②有余(赏赐百千强)
③勉强(不可强以仕)
④力行(慕义强仁)
⑤强盛,强大(以弱为强者)
⑥通“僵”,僵硬(项为之强)
87、且:①将近(年且九十《愚公移山》)
②况且(且焉置土石《愚公移山》)
88、清:①清澈(水尤清冽/回清倒影)
②凄清、冷清清(以其境过清)
89、情:①实情(必以情)
②友情、交情(于是与亮情好日密)
90、请:①请允许,敬辞(请献十金)
②请求(曹刿请见)
③请教(俟其欣悦,则又请焉)
91、穷:①穷尽,动词(穷山之高而止/穷回溪/欲穷其林)
②尽头,名词(而不知其所穷)
③穷尽,形容词(乐亦无穷)
④深(穷冬烈风)
⑤贫穷(所识穷乏者得我与)
92、屈:①委屈(猥自枉屈)
②弯曲(手指不可屈伸)
93、去:①走开,离去(一狼径去)
②距离(我以日始出时去人近/西蜀之去南海)
94、阙:①宫殿(不知天上宫阙今夕是何年)
②同“缺”,中断(略无阙处)
95、容:①许、让(虽席地不容闲)
②神色(视端容寂)
③容貌(花态柳情,山容水貌)
96、乳:①喂奶(妇抚儿乳《口技》)
②奶头(儿含乳啼《口技》)
97、善:①专长,名词(岂爱人之善)
②好(善哉,吾请无攻宋矣)
③擅长,动词(罗敷善蚕桑)
98、尚:①尊重、推崇(而使后人尚之如此)
②还(而君前途尚可)
③尚且
99、少(shǎo): ①一会儿(少时)
②稍微(意少舒)
③不多(饮少辄醉)
少(shào): ①年轻(陈涉少时)
100、 舍:①学舍、书馆、房屋(至舍/屋舍俨然)
②舍弃(舍文轩而窃敝舆/便舍船,从口入)
③丢开、离去(意难决舍/故决然舍去)
④施舍(舍与你的《范进中举》)
101、 射:①射箭(尝射于家圃《卖油翁》)
②射术(尔安敢轻吾射《卖油翁》)
102、 甚:①超过、厉害、严重(所恶莫甚于死者)
②十分(流辈甚称其贤)
103、 胜:①取胜,胜出、超过(此时无声胜有声)
②优美、美好(予观夫巴陵胜状)
③忍受,能承受(高处不胜寒/驴不胜怒)
④尽(跨州连郡者不胜数)
104、 施(shī):①施实。(然后施行……《出师表》)
施(yì): ①(施施)慢步徐行的样子。(施施而行,漫漫而游《始得西山宴游记》)
105、 食(shí):①吃。(食不饱,力不足《马说》)
食(sì): ①通“饲”,喂养。(食之不能尽其材)
106、 使:①派(秦王使人谓安陵君)
②出使(使于秦)
③使者(使子为使)
107、 始:①曾(未始知西山之怪特)
②才(始指异之)开始(游于是乎始)
108、 市:①集市(东市买骏马《木兰词》)
②买(愿为市鞍马《木兰词》)
109、 恃:①凭借、依仗(天下之所恃以无忧《上枢密韩太尉书》/子何恃而往《为学》)
110、 是:①判断动词,是(我是鬼《宋定伯捉鬼》)
②代词 这样(如是再三《宋定伯捉鬼》)
111、 适:①往(抱而适市)
②正好(而此地适与余近)
③舒适(其体不适)
112、 书:①书写。(乃丹书帛日《陈涉世家》)
②文字,字条。(得鱼腹中书)
③书信。(一男附书至《石壕吏》)
④文件。(军书十二卷《木兰诗》)
113、 数(shù): ①表多次。(又数刀毙之《狼》)
数(shǔ): ①计算。(珠可历历数也《核舟记》)
数(shuò):①屡次。(扶苏以数谏故《陈涉世家》)
114、 遂:①完成(已遂述数行)
②就、于是(遂逐其师)
③因而(恐遂汩没)
115、 所:①地方(欲至何所《宋定伯捉鬼》)
②“所”与“何”组成偏正词组,“哪里”“什么”(不知有何所畏忌)
116、 所以:①用什么方法(吾知所以距子矣)
②用这些来(所以动心忍性)
③……原因(此先汉所以兴隆也)
117、 通:①通过(初极狭,才通人)
②通晓、掌握(未能通习吏事)
③顺利、顺畅(政通人和)
④整个(通计一舟)
⑤通报、传达(皆俊才清称及中表亲戚乃通)
⑥贯通(中通外直)
118、 图:①想(不图观瀑一至于斯)
②谋取(此可以为援而不可图)
③画(命工吏图而书之)
119、 徒:①仅仅、只(叶徒相似/徒以有先生也)
②光着(免冠徒跣/徒步旅行)
120、 推:①推究、考察(推王君之心)
②推广(其亦欲推其事)
121、 屯:①堆积(大雪屯门)
②停驻(屯大泽乡)
122、 望:①声望(先达德隆望尊)
②看见(望桓侯而还走)
123、 为:①以为、认为(孰为汝多知乎)
②做,制造(为学/凡可以辟患者何不为也/公输盘为我为云梯)
③是(此不为远者小)
④对、向(不足为外人道也)
⑤替、给(公输盘为楚造云梯之械)
⑥刻有(为人五)
⑦为了(故不为苟得也)
⑧接受(今为宫室之美为之)
124、 谓:①说(谓为信然)
②对(谓先主曰)
③是(太守谓谁)
④认为(予谓莲)
⑤商量(舍人相谓曰)
⑥叫做(此之谓失其本心)
⑦命名(太守自谓也)
125、 文:①画着文彩(皆披发文身)
②文章(属予作文以记之)
③彩饰(舍其文轩)
126、 闻:①听说(余闻之也久)
②名声(不能称前时之闻)
127、 下:①攻下、攻克(蕲下)
②向下(日光下澈)
③往下走(下见小潭)
128、 鲜(xiān):①鲜艳(芳草鲜美)
鲜(xiǎn):①少(陶后鲜有闻)
129、 贤:1、胜过、超过(贤于材人远矣《伤仲永》)
2、 有才能的(如此其贤《伤仲永》)
130、 相:1、一起、共同(此子独以跛之故,父子相保)
2、互相(舍人相谓曰)
131、 效:1、功效、效果,名词(愿陛下托臣以讨贼兴复之效)
2、取得成效(不效则治臣之罪)
132、 屑:1、不屑指因轻视而不肯接受(乞人不屑也)
2、忙碌的样子(而楼上人往来屑屑)
133、 谢:1、请问(使君谢罗敷)
2、道歉(长跪而谢之)
3、致意(为我谢曰“明天子在上”)
134、 信:①信任(愿陛下亲之信之)
②信实(牺牲玉帛,弗敢加也,必以信)
③确实(谓为信然/岂信然邪)
④通“伸”,伸张(欲信大义于天下)
135、 行:①品德(性行淑均)
②行军(行收兵,比至陈)
③行列、队伍(皆次当行/行阵和睦)
④行走(行深山巨谷中)
136、 许:①赞成(杂然相许《愚公移山》)
②答应,承认、同意(时人莫许之/遂许先帝以驱驰)
③大约的数量(高可二黍许)
④(hǔ):拟声词(曳屋许许声)
137、 学:①学问(人之为学有难易乎《为学》)
②学习(学之,则难者亦易矣《为学》)
138、 寻:①寻找(寻向所志《桃花源记》)
②不久(寻病终《桃花源记》)
139、 焉:①哪里(且焉置土石)
②句末语气词(始一反焉)
140、 艳:①妖艳、艳丽(艳装骑驴)
②欣羡(略无慕艳意)
141、 夷:①平(船背稍夷)
②平和、平易(言和而色夷)
③少数民族(四夷之所惮以不敢发)
142、 遗:①(wèi):留给、给予(是以先帝简拔以遗陛下/父母岁有裘葛之遗)
②死去的人留下的(深追先帝遗诏/遗风余思)
③丢失的(得遗金一饼)
143、 已:①停止(蒹葭采采,白露未已)
②完了、完毕(死者长已矣)
③算了,罢了(且壮士不死即已)
④已经(骨已尽矣)
144、 义:①坚持合宜的道德、情理
②正义、仁义(舍生而取义)
③适宜、恰当(引喻失义)
145、 异:①奇异、特殊、不同(奇山异水/觉无异能者)
②认为……奇怪(父异焉/渔人甚异之)
③意外的事(久行怀思,无它异也)
146、 易:①交换(寒暑易节)
②容易(难者亦易矣)
③交易,买(易以百金)
147、 诣:①去、到,去拜访(由是先主遂诣亮/及郡下,诣太守)
148、 益:①增加(曾益其所不能)
②利益、好处(满招损,谦受益/有所广益)
③更加、进一 步(将以益治其文)
④渐渐地(益习其声)
149、 意:①心情(意少舒)
②神情、态度(意暇甚)
③情趣(醉翁之意不在酒)
④企图,想要(意将遂入以攻其后也)
150、 因:①于是、就(因屏人曰/安陵君因使唐雎使于秦)
②凭借、依靠(高祖因之以成帝业)
③根据、依照(罔不因势象形)
④因此(因以为号焉/而因以及乎其迹)
文言文原文加全文翻译
工人善琴
【原文】万历末,詹懋举者守颍州,偶召木工,詹适弹琴,工立户外,矫首画指,若议其善否者。呼问之曰:“颇善此乎?”曰:“然。”使之弹,工即鼓前曲一过,甚妙。詹大惊异,诘所自?工曰:“家在西郭外,往见一老人贸薪入城,担头常囊此,因请观之,闻其弹,心复悦之,遂受学耳。”詹予以金,不受,曰:“某,贱工也,受工之直而已。”又曰:“公琴皆下材,工有琴,即老人所贻,今以献公。”果良琴也。詹乃从竟学,一时琴师莫能及。
【译文】万历年间,詹懋(mào)举任颍州的太守。有次召用木工。詹正在弹琴,木工站在窗外,抬头画指,好像在评价好坏。叫来问他:“你很擅长弹琴吗?”木工答说“是”。让他弹,木工就演奏了一遍刚才詹懋举弹的曲子,弹得很好。詹很惊讶,问从哪学来的。木工回答说:“家在西郊外,见一老人进城卖柴,总把琴装在口袋里挂在担头,于是请让看看。听他弹奏,心里很高兴,于是向他学琴。”詹给他钱,他不要,说:“我,贫贱的木工,只要做工的酬劳。”又说:“您的琴是下品,我有琴,是老人赠的,现在献给您。”果然是把好琴。詹懋举于是跟着木工学琴,学完以后,当时的琴师没有一个能比得上他。
文言文加翻译
春夜宴桃李园序 李白
夫天地者,万物之逆旅。光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉
烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之
乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以
坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着蜡烛,在夜间游乐,确实是有原因的!何况清明温和的春天用秀美的景色来召引我们,大自然又给我们提供了一派锦绣风光。现在聚会在桃李芬芳的花园里,畅谈兄弟之间的乐事。诸弟聪明过人,都有谢惠连的才华。大家吟诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。静静地欣赏春夜的景色还未尽兴,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。没有好的诗篇,怎能抒发高雅的情怀?如有诗作不成的,按照金谷园的先例,罚酒三杯。
《道德经》第八章
上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;动,善时。夫唯不争,故无尤。
[译文]
最善的人好像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”。最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于格守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机。最善的人所作所为正因为有不争的美德,所以没有过失,也就没有怨咎。
《捕蛇者说》
永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风,挛踠,瘘,疠,去死肌,杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。
有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之,貎若甚戚者。
余悲之,且曰:“若毒之乎 余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如”
蒋氏大戚,汪然涕曰:“君将哀而生之乎则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入,号呼而转徒,触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。 非死则徙尔。而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎.
1.陆游筑书巢
原文:
吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕籍于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居,疾病呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。闲有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:此非吾所谓巢者邪!乃引客就观之,客始不能入,既如又不能出,乃亦大笑曰:信乎其似巢也!
--选自《渭南文集》
译文:
我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上,抬头低头,四周环顾,没有不是书的。我的饮食起居,生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子女不相见,而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变化,也不知道。偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说:“这不是我说的鸟窝吗?”于是邀请客人走近看。客人开始不能够进入,已进屋的,也不能出来,于是(客人)也大笑着说:“确实这象鸟窝。”
董遇谈“三余”勤读
原文:
有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以三余。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
--选自《三国志·董遇传》
译文:
有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍。”意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子一年四季都有余。”
张溥与“七录斋”
原文:
(张)溥幼嗜学。所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
--选自《明史· 张溥列传》
译文:
张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不起草,当着客人面写作,一会儿就写好了。因为这个,他的名声在当时最响
智永与“退笔冢”
原文:
永公住吴兴永欣寺, 积年学书,后有秃笔头十瓮,每瓮皆数石。人来觅书并请题额者如市。所居户限 为之穿穴,乃用铁叶裹之。人谓为“铁门限”。后取笔头瘗之,号为“退笔冢”。
--选自《书断》
译文:
智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,以后有十瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几担(那么重)。来求取墨迹并请写匾额的人多得象闹市,居住的地方的门槛因此被踏出窟窿,于是就用铁皮包裹门槛,人们称之为“铁门槛”。后把笔头埋了,称之为“退笔冢”。
高凤专心致志
原文:
高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,乃省。
--选自李贽《初潭集》
译文:
高凤,字文通,家里把种田作为职业。妻子曾到田地(工作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡。正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水使麦流走了。妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒悟过来。
晋平公炳烛而学
原文
晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣!”
师旷曰,“何不炳烛乎?”
平公曰,“安有为人臣而戏其君乎?”
师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮 而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
--选自西汉刘向编《说苑》
译文
晋平公问师旷说,“我年近七十想要学习,恐怕已经晚了!”
师旷回答说:“为什么不炳烛而学?”
平公说:“哪有做臣子的戏弄其君主的呢?”
师旷回答说;“我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢?”
平公说:“好啊!”
任末好学勤记
原文:
任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,克树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以静衣易之。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”
--选自王嘉《拾遗记》
译文:
任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻,常常说人如果不学习,那么凭什么成功呢。有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆制成笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的衣服上,来记住这件事。一同求学的人十分喜欢他的勤学,更用干净的衣服交换他的脏衣服。不是圣人的话不看。快死时告诫说:“人喜欢学习,即使死了也好象活着;不学的人,即便是活着,也是庸碌无能。”
急求古文翻译加原文
【原文】答 苏 大 迈①书
黄 庭 坚
顿首:辱书勤恳千万,观所自道从学就仕,而知病所在,切②窥公学问之意甚美,顾既在官,则难得师友,又少读书之光阴,然人生竟何时得自在饱闲散耶?“三人行,必有我师”,此居一州一县求师法也。读书光阴,亦可取诸鞍乘③间耳。凡读书法,要以经为主,经术深邃,则观史易知人之贤不肖,遇事得失,易以明矣。又读书先务精而不务博,有余力乃能纵横④。以公家二父学术跨天下,公当得之多,辄复贡此,此运水以遗河伯⑤耶?盖切观公所论极入理,人才难得,故相望于后凋雪霜⑥之意耳。治行匆匆,奉书极不如礼,千万珍重。
——————《山谷集》
【注释】:①苏大迈:苏轼长子,名迈,曾任韶州仁化令。②切:同“窃”,私下里。③鞍乘:马上、车内。④纵横:挥洒自如。⑤河伯:传说中掌管江、河的神。⑥后凋雪霜:《论语》:岁寒然后知松柏之后凋也。以寒冬方显松柏本性喻严峻考验方知君子美德。
【翻译】顿首阁下:很荣幸你来信写了许多(求学的感受),看你自己说的从求学到做官,便知道问题出在哪儿了。我私下里观察到你做学问的态度很诚恳,只是自身已在官府,便难以得到老师和朋友了,又缺少读书的时间,但其实人一生究竟什么时候才能得到自由自在充裕的闲散时间呢?孔子说道:“三个在一块儿行走的人,其中必定有能做我老师的人。”,这正是在州县为官的求学的方法。读书的时间,也可以取自于(外出途中的)马上、车内。大凡读书的方法,要以经学为主,经术学问深厚了的话,那么看史书就很容易分辨人是贤能还是没德才了,平时碰到一些或得或失的事情,也能很容易辨明了。再就是读书应该先务求精通而不求广博,在学有余力的基础上才能挥洒自如(扩展阅读面)。凭阁下父亲苏轼与叔父苏辙两位大人的的学问横跨天下而少有,你应该从他们那儿学到很多了,我在这儿又重复这些,这可算得上运水送给河伯了。(只因为)私下看到你的论述十分入理,是难得的人才,我就是因此希望你能像雪后松柏一样经得去严峻的考验来彰显品德这样一个意思啦。公务繁忙,回信很不尽礼,请阁下多多珍重!
hoho~网上找不到翻译,偶自己翻译的累死了:) 错误之处海涵。
您在来信中恳切地说了许多求学的感受,看了(您)自己所说的从师学习和做官(的事),就知道(您的)弊病的所在之处了。(我)体察了您学习询问的用意非常美好,只是自身已经在官府,便难以得到老师和朋友,阅读书籍的时间又少,然而人的一生又什么时候能够自由自在,有充分的闲适散淡呢?“三人同行,肯定会有我的老师”,这是担任州官或县官的拜求老师的方法。阅读书籍的时间,也是从骑马乘车(出行)的时间中抽取的罢了。
文言文原文和翻译
《陋室铭》
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
翻译: 山不在乎高,有了仙人就成了名山;水不在乎深,有蛟龙就能降福显灵。这虽是一间简陋的屋子,只因我的品德高尚而变得雅洁美好。苔痕给阶前铺上绿毯;芳草把室内映得碧绿。谈笑的是渊博的学者,往来的没有目不识丁的平庸小人。可以弹奏不加装饰的古琴,浏览珍贵的佛经。没有靡丽的乐声扰乱双耳,没有冗繁的公文拖累身心。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入廉青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
译文:
山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就能降福显灵。这(虽)是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?
桃花源记原文和翻译
[原文]
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣者,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也”。
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。
[赏析] 这是作者所写《桃花源诗》前面的一篇小序。
文章描绘了一个既无剥削、又无压迫、人人劳动、生活安宁、环境优美的理想社会。通过它,表现了作者对现实社会的批判和对这种美好生活的向往,同时在一定程度上反映了广大人民的愿望。
本文语言质朴简练,笔调细致流利,描绘逼真,令人如同身历其境,艺术上的成就很高,不愧是一篇传诵至今的名作。
[译文]
晋朝太元年间,在武陵这个地方有个以捕鱼为职业的人,有一次,他沿着一条溪水划船行驶,忘记了路的远近。忽然遇到一片桃花林,两岸几百步以内,中间没有一棵杂树,散发着清香的草又鲜艳又美丽,落下来的桃花瓣散乱在地上。渔人感到很奇异,就再向前行驶,想走完这片桃树林子。
桃树林的尽头,是溪水的发源地,一到就看到一座山。山脚下有个小洞,好像有点发亮。渔人就弃船登岸,从洞口摸进去。开始极狭窄,只能通过一个人。又走了几十步,突然感到开阔明朗。只见土地平坦宽广,房屋整齐,那里有肥沃的土地,优美的池塘和桑树、竹林之类。田间小路四通八达,村落间鸡鸣狗叫的声音到处可以听到。众来来往往,耕种操作,男男女女的服装,完全和外面的人一样。老人和孩子全都愉快的自在逍遥。他们看到渔人,就非常惊讶,问他是从哪里来。渔人详细地回答了他们。有人就邀请他到家里去,摆酒、杀鸡、做饭请他吃喝。村里听说来了这样一个人,都来打听消息。他们自己说,上代因为逃避秦时的战乱,带领妻子儿女和乡亲们来到这块和外界隔绝的地方,不再出去,就此同外面的人断了来往。他们问现在是什么朝代,居然不知道有个汉朝,更不用说魏和晋了。渔人把自己的所见所闻一件一件地全都给他们说了,他们都惊奇感叹。其余的人又各自邀请渔人到他们的家里去,都拿出酒饭来招待他。渔人在洞里停留了几天,才告辞回去。洞里的人嘱咐他说:“不能对外面的人讲这里的情形呀。”
渔人出来以后,找到他的船,就沿着先前经过的路,处处做上标记。回到郡里,渔人就到太守那里报告了这些情况。太守立即派人跟随他去,寻找先前做好的标记,竟然迷失了方向,不能再找到那条道路。
南阳有个叫刘子骥的人,是个清高的人。他听说这件事,高兴地计划前去寻找,没有实现,不久,他就患病去世。以后就不再有去寻找桃花源的人了。