365句子网

文言文翻译君子

文言文片段翻译(君子之学,贵乎慎始)

履洼趣思原文

蓉少时,读书养晦堂之西偏一室。俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,经尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。

翻译:

清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。 这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。 父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来。 刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始。” (意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成。)

君子之学整篇文言文翻译

履洼趣思原文

蓉少时,读书养晦堂之西偏一室。俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,经尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。

翻译:

清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。

这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。

父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来。

刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始。”

(意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成。)

君子的学习,是听到耳朵里,牢记在心里,表现在形体举止上。(他的)语言是精深的,举止是文雅的,全都可以作为榜样。君子的学习,是听到耳朵里,牢记在心里,表现在形体举止上。(他的)语言是精深的,举止是文雅的,全都可以作为榜样。

小人的学习,是从耳朵听进去,却又从口中说了出去。口耳之间仅仅四寸而已,(不牢记,不实践)怎么能美化七尺的身躯(提高自己的品德)呢?

君子在文言文中指什么意思

君子

“君子”观念在中国各家中,“君子”一语,广见于先秦典籍,在先秦典籍中多指“君王之子”,着重强调政治地位的崇高。而后孔子为“君子”一词赋予了道德的含义,自此,“君子”一词有了德性。

1.指人格高尚、道德品行兼好之人(儒家思想)

2.对统治者和贵族男性的通称,常与“小人”或“野人”对举。

3.古代指地位高的人。

4.对别人的尊称,犹言先生。

5.旧时妻对夫之称。

摘自《百度百科》‘君子’词条。

文言文《梁上君子》的翻译(全文和单字)

陈实,是东汉人,为人仁善厚道。有一年闹饥荒,有一个贼晚上进入他的屋子,息在梁上等候。陈实暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿子孙子起来,严肃地训斥他说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是恶的,只是习惯了成为习性,于是就成了他这样子。”儿子孙子说:“成了谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子。”盗贼大惊,自己跳下地,磕头赔罪。陈实告诫他说:“看你的形貌,不像大恶之人,应该反省自己为好。”陈实看他好像很穷,于是命人给了他二匹绢。从此县中没有偷盗的人了。

文言文梁上君子的翻译

《后汉书·陈寔传》:“(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

东汉的时候,有一个人叫做陈寔(音:实)。每次别人遇到什么纷争的时候,都会请陈寔出来主持公道,因为大家都知道陈寔是一个忠厚诚恳的大好人,每个人都很喜欢他、听他的话!有一年陈寔的家乡闹饥荒,很多人都找不到工作做,有的人就到别的地方去工作,也有人因为没有工作可以做,变成了小偷,专门去偷别人的东西!

有一天晚上,有一个小偷溜进陈寔的家,准备等陈寔睡觉以后偷东西,这个小偷不知道陈寔发现他躲在屋梁上面,不过陈寔却假装没看到,安静地坐在客厅里喝茶。过了一会儿,陈寔把全家人都叫到客厅,对着大家说:「你们知道,人活在世界上只有短短的几十年,如果我们不好好把握时间去努力,等我们老了以后再努力就来不及了。所以,我们应该从小就要养成努力向上的好习惯,长大以后才能对社会、家庭,还有自己有好的贡献!当然也有一些不努力的人,只喜欢享受,这些人的本性并不坏,只是他们没有养成好的习惯,才会做出一些危害社会的坏事情,你们现在把头往上看,在我们屋梁上的这位先生,就是一个活生生的例子。」

小偷一听,吓得赶快从屋梁上爬下来,跪在陈寔的前面:「陈老爷,对不起!我知道我错了,请您原谅我!」陈寔不但没有责骂小偷,还非常慈祥的对小偷说:「我看你不象是一个坏人,可能是因为生活困苦所逼,我现在给你一些钱,你不要再去偷东西了,好好努力,做错事情只要能改过,你还是会成为一个有用的人的!」小偷感动的哭着对陈寔说:「谢谢陈老爷!我一定会好好努力的!」后来,这个小偷果然把自己的坏习惯改掉,努力做事,成为一个大家都称赞的好青年! 后来,大家就把陈寔说的话变成“梁上君子”这句成语,用来称呼偷拿别人东西的小偷!

(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

译文:

[hide]陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓争着打官司时,陈寔判决公正,清楚详细的说明正确和错误两个方面,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当年闹饥荒,人们没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,严肃训诫他们说:“人不可以不自我勉励。不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步。屋梁上的那个人就是这样!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜在地,诚恳认罪。陈寔慢慢详细地告诉他说:“看你的长相,也不像个坏人,只要克制自己不正当的欲望。这样做,是因为你的贫困。”命令赠送二匹绢给小偷。从此全县没有再发生盗窃。

后汉书·陈寔传》:“(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

东汉的时候,有一个人叫做陈寔(音:实)。每次别人遇到什么纷争的时候,都会请陈寔出来主持公道,因为大家都知道陈寔是一个忠厚诚恳的大好人,每个人都很喜欢他、听他的话!有一年陈寔的家乡闹饥荒,很多人都找不到工作做,有的人就到别的地方去工作,也有人因为没有工作可以做,变成了小偷,专门去偷别人的东西!

有一天晚上,有一个小偷溜进陈寔的家,准备等陈寔睡觉以后偷东西,这个小偷不知道陈寔发现他躲在屋梁上面,不过陈寔却假装没看到,安静地坐在客厅里喝茶。过了一会儿,陈寔把全家人都叫到客厅,对着大家说:「你们知道,人活在世界上只有短短的几十年,如果我们不好好把握时间去努力,等我们老了以后再努力就来不及了。所以,我们应该从小就要养成努力向上的好习惯,长大以后才能对社会、家庭,还有自己有好的贡献!当然也有一些不努力的人,只喜欢享受,这些人的本性并不坏,只是他们没有养成好的习惯,才会做出一些危害社会的坏事情,你们现在把头往上看,在我们屋梁上的这位先生,就是一个活生生的例子。」

小偷一听,吓得赶快从屋梁上爬下来,跪在陈寔的前面:「陈老爷,对不起!我知道我错了,请您原谅我!」陈寔不但没有责骂小偷,还非常慈祥的对小偷说:「我看你不象是一个坏人,可能是因为生活困苦所逼,我现在给你一些钱,你不要再去偷东西了,好好努力,做错事情只要能改过,你还是会成为一个有用的人的!」小偷感动的哭着对陈寔说:「谢谢陈老爷!我一定会好好努力的!」后来,这个小偷果然把自己的坏习惯改掉,努力做事,成为一个大家都称赞的好青年! 后来,大家就把陈寔说的话变成“梁上君子”这句成语,用来称呼偷拿别人东西的小偷!

(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

译文:

[hide]陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓争着打官司时,陈寔判决公正,清楚详细的说明正确和错误两个方面,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当年闹饥荒,人们没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,严肃训诫他们说:“人不可以不自我勉励。不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步。屋梁上的那个人就是这样!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜在地,诚恳认罪。陈寔慢慢详细地告诉他说:“看你的长相,也不像个坏人,只要克制自己不正当的欲望。这样做,是因为你的贫困。”命令赠送二匹绢给小偷。从此全县没有再发生盗窃。

回答者: Nowitzkiking - 初入江湖 二级 12-19 20:47

《后汉书·陈寔传》:“(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

陈寔在村中,公平的对待人和事。乡民中如果有了争执的时候,就会请陈寔来主持公道。他能说出判决的依据及是非曲直,使理亏的一方毫无怨言。大家都说:“宁愿接受刑罚,也不愿意被陈寔指出缺点。”当时正直荒年,闹饥荒,有小偷晚上进入了陈寔房中,停在房梁上。陈寔假装没有看见(小偷),起身整理了衣衫,把子孙叫了进来,严肃的对着他们说:“做人不可以不勉励自己。坏人不一定本性也是坏的,形成了这样的习性,所以才会那样(做坏事)。那样的人也是梁上的君子啊。”小偷(听了)很惊讶,自己从梁上下来跪在了地上,陈寔把他交到了官府那里。陈寔后来去看他(小偷)时对他说:“看你的样子,也不像是坏人,应该深刻地反省自己的错误后再从善。你变成这样应该也是因为贫困吧。”陈寔让人送给了他(小偷)布匹两匹。从此陈寔所在的县再也没有发生过偷盗事件。自《后汉书·陈寔传》

回答者: wwwx8888 - 初入江湖 二级 12-19 22:29

陈寔在乡间的时候,用心公平,能够作众人的表率。乡民如有纷争,总是请他评判。他对相争的人开导解说,使他们明白是非曲直。相争的人回去后没有抱怨的。甚至於竟然感叹道:“宁肯受刑罚的处治,也不愿受陈老爷批评。”当时年成饥荒,百姓穷困。有个窃贼夜裏进了他的屋,藏在梁上。陈寔暗中看见了,就起来亲自整理拂拭好物品,然后把子孙召唤来,脸色严肃地教导他们说:“作为人,不能不自我勉励。做坏事的人不一定本性就恶,而是受坏境的影响逐渐养成坏的品性,最终做出了坏事。梁上的君子就是这样的啊!”窃贼听了大惊,就自己下到地上,磕头认罪。陈寔开导他说:“我看你的样子,也不像是坏人,你应该克制私欲回归正路。不过你现在的行为是由於贫困。”於是让人送给他两匹绢。从此,全县再也没有盗窃的了。

成语梁上君子详细说明

成语:梁上君子拼音:liáng shàng jūn zǐ 搜索关键字:lsjz

成语解释:窃贼的代称。现在有时也指脱离实际、脱离群众的人。

成语出处: 《后汉书·陈寔传》:“时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:‘夫人不可以不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣

译文:

陈寔字仲弓,平时待人心平气和,公正不偏颇。乡人之间有所争执时,常找他评理。陈寔皆以真心来开导,说明事情是非对错,大家都受到感动说:「宁可被刑罚,也不愿被陈寔说一句不对。」

某一天夜里,有个小偷跑入他家,躲在屋梁上。陈寔暗地里看见了却没揪出来,只叫了孙子来,训勉说:「人不可以不好好努力,一个不善的人,本性未必是坏的,但坏习惯养成后就会一直做坏下去,就像屋梁上的那位君子一样。」

小偷听了很惊讶,就赶快下来认罪。陈寔温和地对他说:「看你的相貌不像是个坏人,你应该好好的克制自己,改过向善。你会当小偷,一定是因为太穷困了。」於是就送了小偷二匹绢布让他回去了。从此他们乡里上不再有偷盗的人。

陈寔在乡间的时候,用心公平,能够作众人的表率。乡民如有纷争,总是请他评判。他对相争的人开导解说,使他们明白是非曲直。相争的人回去后没有抱怨的。甚至於竟然感叹道:“宁肯受刑罚的处治,也不愿受陈老爷批评。”当时年成饥荒,百姓穷困。有个窃贼夜裏进了他的屋,藏在梁上。陈寔暗中看见了,就起来亲自整理拂拭好物品,然后把子孙召唤来,脸色严肃地教导他们说:“作为人,不能不自我勉励。做坏事的人不一定本性就恶,而是受坏境的影响逐渐养成坏的品性,最终做出了坏事。梁上的君子就是这样的啊!”窃贼听了大惊,就自己下到地上,磕头认罪。陈寔开导他说:“我看你的样子,也不像是坏人,你应该克制私欲回归正路。不过你现在的行为是由於贫困。”於是让人送给他两匹绢。从此,全县再也没有盗窃的了。

《后汉书·陈寔传》:“(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

陈寔在村中,公平的对待人和事。乡民中如果有了争执的时候,就会请陈寔来主持公道。他能说出判决的依据及是非曲直,使理亏的一方毫无怨言。大家都说:“宁愿接受刑罚,也不愿意被陈寔指出缺点。”当时正直荒年,闹饥荒,有小偷晚上进入了陈寔房中,停在房梁上。陈寔假装没有看见(小偷),起身整理了衣衫,把子孙叫了进来,严肃的对着他们说:“做人不可以不勉励自己。坏人不一定本性也是坏的,形成了这样的习性,所以才会那样(做坏事)。那样的人也是梁上的君子啊。”小偷(听了)很惊讶,自己从梁上下来跪在了地上,陈寔把他交到了官府那里。陈寔后来去看他(小偷)时对他说:“看你的样子,也不像是坏人,应该深刻地反省自己的错误后再从善。你变成这样应该也是因为贫困吧。”陈寔让人送给了他(小偷)布匹两匹。从此陈寔所在的县再也没有发生过偷盗事件。自《后汉书·陈寔传》

君子作为文言文常用实词的翻译

君子jūn zǐ

1.对国君和贵族男子的通称。常与「小人」或「野人」对举。

例:《诗·魏风·伐檀》:「彼君子兮,不素餐兮!」

2. 泛指才德出众的人。

例:《易·干》:「九三,君子终日干干。」

3. 旧时妻对夫之称。

例:《诗·召南·草虫》:「未见君子,忧心忡忡。」

4. 指春秋越国的君子军。

例:《国语•吴语》:「﹝越王﹞以其私卒君子六千人为中军。」

5. 对人的尊称。犹言先生。

例:《武王伐纣平话》卷中:「姜尚问曰:‘君子,尔何姓?’」

6. 美酒。

例:《类说》卷四三引唐皇甫松《醉乡日月》:「凡酒……以家醪糯觞醉人者为君子。」

7. 竹之雅号。

例:宋苏辙《林笋复生》诗:「偶然雷雨一尺深,知为南园众君子。」

文言文翻译君子相关文章

猜你喜欢