陆游家训翻译
陆游家训原文:
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处,自此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
陆游家训译文:
聪明的孩子最容易学习不好。如果有这样的情况,长辈们应该把它当作一个关心的问题,而不是一件令人愉快的事情。我们要经常约束和管教他们,使他们能读懂儒家经典,学会宽容、善良、尊重、谨慎,不与轻浮、肤浅的人交往。
这样,十多年后,他们的愿望和兴趣自然会发展起来。否则,就不会只有一件事需要担心了。这些话对年轻人是很好的治疗方法。对待他们要谨慎,不要后悔。
扩展资料:
《陆游家训》评析:
陆游在这篇家训中告诫儿子:不能有贪心。为官不能有贪心,为民也不能有贪心。教子勿贪,是陆游家教中的一贯思想。
他在七十六岁时,因家贫被迫卖掉常用的酒杯,但仍教育儿子子龙,去吉州任职要清廉自守,“一钱亦分明”。他又是著名的硬骨头,“丈夫穷空自其分,饿死吾肩未尝胁”,宁肯饿死也不和昏庸无耻的统治者同流合污。陆游这种教子勿贪和他自己的安贫乐道以及显示出来的硬骨头精神,值得后人借鉴和效法!
参考资料来源:百度百科—陆游家训
原文
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄游处。自此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
译文
小辈中才思敏捷,锋芒毕露的人,最容易变坏。倘若有这样的人,做父兄的应当把他看作忧虑的事,不能把它看作可喜的事。一定要经常加强约束和管教,规定他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。从这以后十多年里,志向和情趣自然养成。不这样(的话),值得忧烦的事情不会只有一个方面。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都应该谨慎地对待,以免留下遗憾。
陆游家训原文:
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处,自此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
陆游家训译文:
聪明的孩子最容易学习不好。如果有这样的情况,长辈们应该把它当作一个关心的问题,而不是一件令人愉快的事情。我们要经常约束和管教他们,使他们能读懂儒家经典,学会宽容、善良、尊重、谨慎,不与轻浮、肤浅的人交往。
这样,十多年后,他们的愿望和兴趣自然会发展起来。否则,就不会只有一件事需要担心了。这些话对年轻人是很好的治疗方法。对待他们要谨慎,不要后悔。
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训之以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处。如此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
【译文】
才华突出的年轻人,最容易变坏。倘若有这样的人,做长辈的应当把它看作忧虑的事,不能把它看作可喜的事。一定要经常加强约束和管教,规定他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。从这以后十多年里,志向和情趣自然养成。不这样(的话),值得忧烦的事情不会只有一个方面。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都应该谨慎地对待,不要造成后悔。
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训之以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处。如此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
编辑本段译文
才华突出的年轻人,最容易变坏。倘若有这样的人,做长辈的应当把它看作忧虑的事,不能把它看作可喜的事。一定要经常加强约束和管教,规定他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。从这以后十多年里,志向和情趣自然养成。不这样(的话),值得忧烦的事情不会只有一个方面。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都应该谨慎地对待,不要造成后悔。
编辑本段解释
1、才锐:才思敏捷。 2、若有之:如果有这种情况。指才锐者。 3、简束:约束。 4、经学:经典著作,可特指儒家经典,诸子百书。 5、恭谨:恭敬,谨慎。 6、浮薄者:游手好闲轻薄的人。 7、端:这里指一个方面。 8、药石:治病的药和石针,这里指良药,规劝。 9、贻(yi):留下。 10、后:后悔 11、悔:遗憾 12、令(1):督促;命令,规定(2):让,使 13、自此:从这以后 14、易:容易. 15、虑:担忧 16、可:值得 17、毋:同“无”,不要 18.、之:指代,这样的人 19、忧:担忧 20、后生:年轻人 21、之:这样的情况 22、忧:忧虑 23、谨之:慎重对待他 24、训:训导
阅读下文。(12分)放翁家训陆游后生才锐者,最易坏,若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束
小题1:年轻人担忧
小题2:A
小题3:最易坏
小题4:治学人际交往
小题1:
试题分析:先要大致了解全文内容,弄清句子的意思,根据句意和自己对文言常用词的掌握来判断字词义,注意辨析词义和用法的变化。
小题2:
试题分析:注意几句翻译文字上的区别,抓住原句的关键词一一比照,用反选排除法,有译错的就排除。本句中关键是“药石”和“贻后悔”,把“石”理解为“石头”显然是错误的,先排除BD两项。古文中大多是一字一义的,“贻” 通“遗”,“遗憾”的意思,故A对。
小题3:
试题分析:疏通文意,读弄内容,抓住短文第一句理解,从中找出关键字词概括即可。
小题4:
试题分析:抓住“令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处”此句理解概括。
陆游家训翻译