365句子网

乌重胤潞州牙将也文言文翻译

文言文翻译:张岊,字子云,府州府谷人。以赀为牙将,有胆略,善骑射。天圣中,西夏观察使阿遇有子来归。

张岊,字子云,府州府谷人。是个牙将,有胆略,善于骑马射箭。天圣年间,西夏观察使阿遇到儿子回来。阿遇攻打麟州,他们边户,约返回子然后把所俘虏。麟州回他的儿子,而阿遇就背弃盟约。安抚使派铲量在j鳄问,铲量在j鳄直接到帐中,用逆顺告诉阿遇到,阿遇到对屈,留铲量在j鳄一起吃。阿遇到袖佩刀,习惯权利吃铲量在j鳄,铲量在j鳄引吻到刀吃肉,无所害怕。阿愚又弓弓张箭头,指腹而铲量在j鳄目的,铲量在j鳄吃不停,神色自如。阿遇到抚铲量在j鳄背说:“真男人。。”第二天,又与铲量在j鳄打猎,双兔起马前,铲量在j鳄发两箭,连死了两只兔子。阿遇惊服,丢铲量在j鳄马、骆驼,全部归还所俘虏。州将为补充来远寨主。亲手杀死伪首领,夺了他的战马。当时年仅十八岁,名动一军。元昊攻打延,下诏麟府进军。铲量在j鳄用都教练使从折继闵破浪黄、党儿两族,射死几十人,斩杀伪军主敖保,因功补下班殿侍、三班差使。当时敌人的骑兵正盛,中人催促赐给将士衣服,到麟州,不能前进。康德舆管勾军司事,派骑兵去保护他们铲量在j鳄五十。到青眉浪,遇到敌人接战,流箭穿双颊,铲量在j鳄拔箭,斗更加努力,夺马十二匹归来。贼军攻府州很急,城西南角矮下,贼将登上,众人隗嚣说:“城破了!乘着城墙大声拍打”铲量在j鳄贼,贼军稍稍退却,飞箭射中右眼睛,下身受三处伤,昼夜督守。又率领敢死之士开关,护州人从河,之后解围,城市中的水不缺,因为疲劳,升为右班殿直。但是叛军曾往来哄抢运送,用铲量在j鳄为麟州、府州路巡检。到深柏堰,遇到敌人数千,分兵追击,斩首一百余,剥夺兵器、马牛数百。近郊土地,比秋成不敢获,铲量在j鳄用计干张亢,得到步兵九百人保护他,大败贼在龙门河。从诸将通麟州运粮的道路,打败敌人在柏子寨。改任左班殿直。内侍宋永诚传诏寨下,铲量在j鳄护永诚,遇上贼三松树岭。贼人率领精锐骑兵挑战,箭中铲量在j鳄手臂,就像跃马左右射击,诸将乘胜前进,贼都被崩溃。特改为西头供奉官,又升任内殿崇班。贼攻破丰州,铲量在j鳄和诸将一天几次作战,破容州刺史呢布移守贵三寨,俘获数以万计。迁任礼宾副使。明镐在河东,任命岢岚军在云、朔路,奏铲量在j鳄为麟府路驻泊都监兼沿边都巡检使,在奇岚。张亢修并寨堡障,当初商议把安丰寨在石台神,铲量在j鳄认为不是重要的地方,于是把寨在生地骨堆以扼制敌人。左右亲信都说:“擅自改变寨地区可以吗?”铲量在j鳄说:“苟利国家,犯罪没有什么遗憾的了。”突然改变的。不久,本道上说,降职为绛州兵马都监。两州还没有解除戒严,又麟府驻泊都监,在安丰。屡经升迁任洛苑使。曾与几名骑兵连夜到羌中侦察机事件,回到,羌人发觉追他,铲量在j鳄随从羌人快速,证明羌语,与羌人都几里,于是得以逃脱。先后多次被流矢射中,创发臂间,死亡。

乌重胤潞州牙将也.元和中,工承宗叛.短文阅读

乌重胤是乌承玼的儿子,字保君,少时曾任潞州牙将,兼左司马。唐宪宗元和年间(806年—820年),王承宗叛乱,宪宗令卢从史领兵讨伐。身为大将的乌重胤,在其麾下。卢从史明里进兵,暗里却与王承宗勾结在一起,一面上书朝廷,要求兼任宰相,一面反诬其他人与王承宗私通,使自己无法进军。当时跟他一块领兵讨王的,还有招讨宣慰使吐突承璀。

不久,宪宗发现了这种情况,遂密令吐突承璀捉拿卢从史。吐突承璀与乌重胤密谋,将士卒埋伏在帐后,等卢从史来时,突然捉拿。卢从史毫无察觉,按约前来,当场被捉。卢的随从卫士,一看主帅被擒,奋起抗击,这时伏兵四起,当场击毙几十人。乌重胤大声说:“这是天子诏命,服从者有赏,违抗者斩首!”卢从史的卫士们听了这番话后,个个俯首就擒。宪宗为了嘉奖乌重胤的功绩,拔擢他当了河阳节度使,封为“张掖郡公”。

宪宗元和九年(814年),淮、蔡发生叛乱。朝廷命令乌重胤、李光颜率兵讨伐,并下令将汝州军队归乌重胤统辖。两人率军齐头并进,成犄角之势。此次征讨,历时3年,打了大小百余仗,终于取得了胜利。乌重胤因功升检校司空,进 邻国公。乌重胤鉴于安禄山、史思明及其他地方叛乱的教训,分析发生叛乱的客观原因,就自己管辖3州地方太广,权力太大的弊端,向上进言,建议分权执掌,从根本上解决拥权叛乱的问题。乌重胤的建议,符合唐王朝当时的形势,对巩固唐王朝的统一,防止分裂,是及时而有效的。唐王朝也非常重视,着手重新修订法规。

唐穆宗长庆时(821年—824年),镇州兵马使王廷凑杀了田弘正,又取翼州,杀了刺史王进岌,发动了叛乱。王廷凑本是回纥阿布思族,后成了王承宗的祖父王武俊的养子,所以改姓王。穆宗得报大怒,派田弘正的儿子田布为魏博节度使率军进讨。同时命令横海、昭义、河东、义武诸军协同作战。横海接旨后立即率军出发。在战略问题上,几路军的主将各执已见,作战中配合不一,因而乌重胤久久不敢擅人重地。穆宗以为乌重胤持观望态度,下令派人取代,乌重胤调任太子太保。长庆末年,以检校司徒同中书门下平章事,出任山南西道节度使。文宗初年,拜司空,几年后逝世,享年67岁。赠太尉,谥“懿穆”。

重胤一生戎马,很懂得体恤下属,与部下甘苦同尝,患难与共。史书上记载:蔡将李端投降重胤,蔡人把李端的妻子抓起来杀了。李妻临刑前大声喊道:“好好跟随乌仆射(乌重胤)”据说,乌重胤死了以后,有二十多名军士割自己腿上的肉祭奠他。他治军深得人心,由此可见一斑。 (多红斌)

【原文】

乌重胤,潞州牙将也。元和中,王承宗叛,王师加讨。潞帅卢从史虽出军,而密与贼通。时神策行营吐突承璀与从史军相近,承璀与重胤谋,缚从史于帐下。是日,重胤戒严,潞军无敢动者。宪宗赏其功,授潞府左司马,迁怀州刺史,兼充河阳三城节度使。

会讨淮、蔡,用重胤压境,仍割汝州隶河阳。自王师讨淮西三年,重胤与李光颜掎角相应,大小百余战,以至元济诛。就加检校尚书右仆射,转司空。蔡将有李端者,过溵河降重胤。其妻为贼束缚于树,脔食至死,将绝,犹呼其夫曰:“善事乌仆射。”其得人心如此。(选自《旧唐书·列传一百十一》)

【翻译】

乌重胤,是潞州的牙将。元和年间,(契丹人成德(河北正定)军节度王武俊(735年-801)长子继任成德军节度使王士真(759年-809年)之子)王承宗反叛朝廷,朝廷派军队加以讨伐。潞帅(昭仪节度使)卢从史虽然已经出兵,但暗中与王承宗互通消息。(因为)当时(宦官左)神策军行营中尉吐突承璀与卢从史的军队相近,(所以)他与乌重胤谋划到卢从史的营帐抓捕他。这天,乌重胤(进行全军)戒严,潞州军队没有敢轻举妄动的。唐宪宗嘉奖乌重胤的功劳,封他为潞州府左司马,升任怀州刺史,兼任河阳三城节度使。

(后来)恰逢讨伐淮州、蔡州(两地的叛军),唐宪宗命令乌重胤(率军)逼近叛军边境,又将汝州划归给(他节度的河阳)。自从朝廷军队征讨淮西开始的三年间,乌重胤与(忠武军节度使)李光颜互为犄角,互相配合,(经过)大小一百多次战斗,最终吴元济被杀。乌重胤因功加封检校尚书右仆射,接着转任检校司空。(当时)蔡州的叛将(吴元济部)有一个叫李端的,渡过溵河投降乌重胤。他的妻子被叛贼抓住绑到树上,脔食至死(将她的肉切成小块一块一块地吃掉,一直到她彻底死掉),(李端的妻子)在将要断气时,还高喊她丈夫道:“好好侍奉乌重胤仆射!”乌重胤得人心就像这样。

乌重胤文言文阅读答案

【原文】

乌重胤,潞州牙将也。元和中,王承宗叛,王师加讨。潞帅卢从史虽出军,而密与贼通。时神策行营吐突承璀与从史军相近,承璀与重胤谋,缚从史于帐下。是日,重胤戒严,潞军无敢动者。宪宗赏其功,授潞府左司马,迁怀州刺史,兼充河阳三城节度使。

会讨淮、蔡,用重胤压境,仍割汝州隶河阳。自王师讨淮西三年,重胤与李光颜掎角相应,大小百余战,以至元济诛。就加检校尚书右仆射,转司空。蔡将有李端者,过溵河降重胤。其妻为贼束缚于树,脔食至死,将绝,犹呼其夫曰:“善事乌仆射。”其得人心如此。

(选自《旧唐书·列传一百十一》)

【翻译】

乌重胤,是潞州的牙将。元和年间,(契丹人成德(河北正定)军节度王武俊(735年-801)长子继任成德军节度使王士真(759年-809年)之子)王承宗反叛朝廷,朝廷派军队加以讨伐。潞帅(昭仪节度使)卢从史虽然已经出兵,但暗中与王承宗互通消息。(因为)当时(宦官左)神策军行营中尉吐突承璀与卢从史的军队相近,(所以)他与乌重胤谋划到卢从史的营帐抓捕他。这天,乌重胤(进行全军)戒严,潞州军队没有敢轻举妄动的。唐宪宗嘉奖乌重胤的功劳,封他为潞州府左司马,升任怀州刺史,兼任河阳三城节度使。

(后来)恰逢讨伐淮州、蔡州(两地的叛军),唐宪宗命令乌重胤(率军)逼近叛军边境,又将汝州划归给(他节度的河阳)。自从朝廷军队征讨淮西开始的三年间,乌重胤与(忠武军节度使)李光颜互为犄角,互相配合,(经过)大小一百多次战斗,最终吴元济被杀。乌重胤因功加封检校尚书右仆射,接着转任检校司空。(当时)蔡州的叛将(吴元济部)有一个叫李端的,渡过溵河投降乌重胤。他的妻子被叛贼抓住绑到树上,脔食至死(将她的肉切成小块一块一块地吃掉,一直到她彻底死掉),(李端的妻子)在将要断气时,还高喊她丈夫道:“好好侍奉乌重胤仆射!”乌重胤得人心就像这样。

乌重胤文言文翻译及答案

【原文】

乌重胤,潞州牙将也。元和中,王承宗叛,王师加讨。潞帅卢从史虽出军,而密与贼通。时神策行营吐突承璀与从史军相近,承璀与重胤谋,缚从史于帐下。是日,重胤戒严,潞军无敢动者。宪宗赏其功,授潞府左司马,迁怀州刺史,兼充河阳三城节度使。

会讨淮、蔡,用重胤压境,仍割汝州隶河阳。自王师讨淮西三年,重胤与李光颜掎角相应,大小百余战,以至元济诛。就加检校尚书右仆射,转司空。蔡将有李端者,过溵河降重胤。其妻为贼束缚于树,脔食至死,将绝,犹呼其夫曰:“善事乌仆射。”其得人心如此。

(选自《旧唐书·列传一百十一》)

【翻译】

乌重胤,是潞州的牙将。元和年间,(契丹人成德(河北正定)军节度王武俊(735年-801)长子继任成德军节度使王士真(759年-809年)之子)王承宗反叛朝廷,朝廷派军队加以讨伐。潞帅(昭仪节度使)卢从史虽然已经出兵,但暗中与王承宗互通消息。(因为)当时(宦官左)神策军行营中尉吐突承璀与卢从史的军队相近,(所以)他与乌重胤谋划到卢从史的营帐抓捕他。这天,乌重胤(进行全军)戒严,潞州军队没有敢轻举妄动的。唐宪宗嘉奖乌重胤的功劳,封他为潞州府左司马,升任怀州刺史,兼任河阳三城节度使。

(后来)恰逢讨伐淮州、蔡州(两地的叛军),唐宪宗命令乌重胤(率军)逼近叛军边境,又将汝州划归给(他节度的河阳)。自从朝廷军队征讨淮西开始的三年间,乌重胤与(忠武军节度使)李光颜互为犄角,互相配合,(经过)大小一百多次战斗,最终吴元济被杀。乌重胤因功加封检校尚书右仆射,接着转任检校司空。(当时)蔡州的叛将(吴元济部)有一个叫李端的,渡过溵河投降乌重胤。他的妻子被叛贼抓住绑到树上,脔食至死(将她的肉切成小块一块一块地吃掉,一直到她彻底死掉),(李端的妻子)在将要断气时,还高喊她丈夫道:“好好侍奉乌重胤仆射!”乌重胤得人心就像这样。

及屯军深州整段文言文翻译

乌重胤的字叫保君,是河东将领乌承王此的儿子。年轻时任潞州牙将,兼任左司马。节度使卢从史奉命讨伐王承宗,暗中和叛贼勾结。吐突承璀要杀死他,告诉了乌重胤,他就把卢从史捆了起来,营帐里的士兵拿着兵器都喊起来,他叱责说“:皇上有命令,听从的有赏,违令的杀头!”士兵们都放下武器各自归位不敢乱动。唐宪宗奖赏他的功劳,提升他任河阳节度使,封爵为张掖郡公。

皇帝讨伐淮西蔡州,命他率军逼近叛军边境,将汝州划归他的部队,叫他和李光颜互相呼应。进行了大小一百多次战斗,共三年,叛贼被讨平了,他两次升官后任检校司空,晋爵..国公。后调到横海军,他上奏说:“河北藩镇能抗拒朝廷命令的原因,是刺史丧失了权力,各镇将领掌握了军队能作威作福。如果刺史掌握了权力,将领即使有安禄山、史思明的野心,能够占据一州反叛吗?我管辖的三个州,就把权力还给了刺史,各自主管军队。”他又请求撤销了景州。他建立的制度,当时人都认为恰当。

讨伐王廷凑时,他率军驻扎在深州,当时国家指挥不当,叛贼逐渐无法制服,他长时间不敢进兵。穆宗认为他持观望态度,下诏命杜叔良取代他,任命他为太子太保。长庆末年,他以检校司徒、同中书门下平章事身份任山南西道节度使。

后召到京城,改任天平军节度使。唐文宗初年,被封为司徒。李同捷请求继承父亲的职位,皇帝正一心要安定,就任命李同捷为兖海节度使,因为乌重胤是老将,让他兼任沧景节度使,将齐州划归他管辖。不久去世了,享年六十七岁,赠官为太尉,赐谥号叫懿穆。

他是下级军官出身,善于管理兵将,和部下同甘共苦。蔡州将领李端投降了他,蔡州人抓住李端的妻子处死,他妻子喊道“:好好侍奉乌仆射!”乌重胤受到兵将爱戴由此可见。他对待手下官员有礼貌,那时有名的人如温造、石洪都在他的府中供职。他去世后,有二十多名兵将割下自己大腿上的肉来哀悼他。

乌重胤文言文答案 自王师讨淮西三年,重胤与李光颜

【原文】

乌重胤,潞州牙将也。元和中,王承宗叛,王师加讨。潞帅卢从史虽出军,而密与贼通。时神策行营吐突承璀与从史军相近,承璀与重胤谋,缚从史于帐下。是日,重胤戒严,潞军无敢动者。宪宗赏其功,授潞府左司马,迁怀州刺史,兼充河阳三城节度使。

会讨淮、蔡,用重胤压境,仍割汝州隶河阳。自王师讨淮西三年,重胤与李光颜掎角相应,大小百余战,以至元济诛。就加检校尚书右仆射,转司空。蔡将有李端者,过溵河降重胤。其妻为贼束缚于树,脔食至死,将绝,犹呼其夫曰:“善事乌仆射。”其得人心如此。(选自《旧唐书·列传一百十一》)

【翻译】

乌重胤,是潞州的牙将。元和年间,(契丹人成德(河北正定)军节度王武俊(735年-801)长子继任成德军节度使王士真(759年-809年)之子)王承宗反叛朝廷,朝廷派军队加以讨伐。潞帅(昭仪节度使)卢从史虽然已经出兵,但暗中与王承宗互通消息。(因为)当时(宦官左)神策军行营中尉吐突承璀与卢从史的军队相近,(所以)他与乌重胤谋划到卢从史的营帐抓捕他。这天,乌重胤(进行全军)戒严,潞州军队没有敢轻举妄动的。唐宪宗嘉奖乌重胤的功劳,封他为潞州府左司马,升任怀州刺史,兼任河阳三城节度使。

(后来)恰逢讨伐淮州、蔡州(两地的叛军),唐宪宗命令乌重胤(率军)逼近叛军边境,又将汝州划归给(他节度的河阳)。自从朝廷军队征讨淮西开始的三年间,乌重胤与(忠武军节度使)李光颜互为犄角,互相配合,(经过)大小一百多次战斗,最终吴元济被杀。乌重胤因功加封检校尚书右仆射,接着转任检校司空。(当时)蔡州的叛将(吴元济部)有一个叫李端的,渡过溵河投降乌重胤。他的妻子被叛贼抓住绑到树上,脔食至死(将她的肉切成小块一块一块地吃掉,一直到她彻底死掉),(李端的妻子)在将要断气时,还高喊她丈夫道:“好好侍奉乌重胤仆射!”乌重胤得人心就像这样。

乌重胤潞州牙将也文言文翻译相关文章

猜你喜欢