365句子网

梁山君子文言文翻译

文言文 梁上君子 的翻译?

陈实,是东汉人,为人仁善厚道。有一年闹饥荒,有一个贼晚上进入他的屋子,息在梁上等候。陈实暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿子孙子起来,严肃地训斥他说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是恶的,只是习惯了成为习性,于是就成了他这样子。”儿子孙子说:“成了谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子。”盗贼大惊,自己跳下地,磕头赔罪。陈实告诫他说:“看你的形貌,不像大恶之人,应该反省自己为好。”陈实看他好像很穷,于是命人给了他二匹绢。从此县中没有偷盗的人了。

陈寔字仲弓,平时待人心平气和,公正不偏颇。乡人之间有所争执时,常找他评理。陈寔皆以真心来开导,说明事情是非对错,大家都受到感动说:「宁可被刑罚,也不愿被陈寔说一句不对。」

某一天夜里,有个小偷跑入他家,躲在屋梁上。陈寔暗地里看见了却没揪出来,只叫了孙子来,训勉说:「人不可以不好好努力,一个不善的人,本性未必是坏的,但坏习惯养成后就会一直做坏下去,就像屋梁上的那位君子一样。」

小偷听了很惊讶,就赶快下来认罪。陈寔温和地对他说:「看你的相貌不像是个坏人,你应该好好的克制自己,改过向善。你会当小偷,一定是因为太穷困了。」於是就送了小偷二匹绢布让他回去了。从此他们乡里上不再有偷盗的人。

陈寔在村中,公平的对待人和事。乡民中如果有了争执的时候,就会请陈寔来主持公道。他能说出判决的依据及是非曲直,使理亏的一方毫无怨言。大家都说:“宁愿接受刑罚,也不愿意被陈寔指出缺点。”

当时正直荒年,闹饥荒,有小偷晚上进入了陈寔房中,停在房梁上。陈寔假装没有看见(小偷),起身整理了衣衫,把子孙叫了进来,严肃的对着他们说:“做人不可以不勉励自己。坏人不一定本性也是坏的,形成了这样的习性,所以才会那样(做坏事)。那样的人也是梁上的君子啊。”小偷(听了)很惊讶,自己从梁上下来跪在了地上,陈寔把他交到了官府那里。陈寔后来去看他(小偷)时对他说:“看你的样子,也不像是坏人,应该深刻地反省自己的错误后再从善。你变成这样应该也是因为贫困吧。”陈寔让人送给了他(小偷)布匹两匹。从此陈寔所在的县再也没有发生过偷盗事件。

文言文《梁上君子》的翻译(全文和单字)

陈实,是东汉人,为人仁善厚道。有一年闹饥荒,有一个贼晚上进入他的屋子,息在梁上等候。陈实暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿子孙子起来,严肃地训斥他说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是恶的,只是习惯了成为习性,于是就成了他这样子。”儿子孙子说:“成了谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子。”盗贼大惊,自己跳下地,磕头赔罪。陈实告诫他说:“看你的形貌,不像大恶之人,应该反省自己为好。”陈实看他好像很穷,于是命人给了他二匹绢。从此县中没有偷盗的人了。

某翁呼树上君子 文言文翻译

一个老翁在除夕夜经过自己家庭院的时候,抬头看见树上有人,于是就止步不进,对两个婢女说:你们把蜡烛留在这,我一个人在此饮酒,赶快把酒杯拿来!酒杯拿来后,他屏退嫁人,抬头对着树说:“树上的人,这里已经没有外人,下来一起喝酒吧。”树上的人听了后,吓得直打哆嗦几乎掉下来了!老翁说:“别怕,我怎么是忍心去抓你的人呢。”于是那人下来了,磕头称自己是死罪!老翁一看,原来是邻居,于是把他引进亭子,先替他倒了三杯酒,说:“你需要什么。”邻人流着泪说:“我有老母,现在遇到年慌,没有什么可以度日,向来知道你家富有,所以做这不肖的事情。现在你不怪罪我,我a还有其他什么要求呢。”说完,声音哽咽!老翁说“不能周济邻居,以至于你做坏事,这是我的过错!现在酒菜还温着,你吃饱他,我在送你三十金子,用来过日子的同时,也可以做小生意,这就可以过日子了!以后不要再做这样的事情了。别人不会像我这样宽恕,而且你这样也陷你母亲于不义。一旦成为小偷,到老也洗脱不了,何苦呢。”他吃完了,给了他三十的银子,并把食物打包让他带走,送到墙下,说:“回去给你母亲!你仍旧从这出去,不要让我的家人知道这件事,你也不要把这件事告诉其他的人。”

一个老翁在除夕夜经过自己家庭院的时候,抬头看见树上有人,于是就止步不进,对两个婢女说:你们把蜡烛留在这,我一个人在此饮酒,赶快把酒杯拿来!酒杯拿来后,他屏退嫁人,抬头对着树说:“树上的人,这里已经没有外人,下来一起喝酒吧。”树上的人听了后,吓得直打哆嗦几乎掉下来了!老翁说:“别怕,我怎么是忍心去抓你的人呢。”于是那人下来了,磕头称自己是死罪!老翁一看,原来是邻居,于是把他引进亭子,先替他倒了三杯酒,说:“你需要什么。”邻人流着泪说:“我有老母,现在遇到年慌,没有什么可以度日,向来知道你家富有,所以做这不肖的事情。现在你不怪罪我,我a还有其他什么要求呢。”说完,声音哽咽!老翁说“不能周济邻居,以至于你做坏事,这是我的过错!现在酒菜还温着,你吃饱他,我在送你三十金子,用来过日子的同时,也可以做小生意,这就可以过日子了!以后不要再做这样的事情了。别人不会像我这样宽恕,而且你这样也陷你母亲于不义。一旦成为小偷,到老也洗脱不了,何苦呢。”他吃完了,给了他三十的银子,并把食物打包让他带走,送到墙下,说:“回去给你母亲!你仍旧从这出去,不要让我的家人知道这件事,你也不要把这件事告诉其他的人。”

梁山君子文言文翻译相关文章

猜你喜欢