文言文《龙城飞将》的翻译
原文:
广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱
翻译:
李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。
原文:
广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱
翻译:
李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。
原文:
广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱
翻译:
李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。
文言文《龙城飞将》如何翻译
原文:
广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱
翻译:
李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。
陕西李广为上郡太守文言文翻译
原文:
陕西李广为上郡太守,尝从百骑出,卒遇匈奴数千骑。见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百
骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”未到匈奴阵二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多
且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走;今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出,护其兵;李广上马,与十余骑奔,射杀白马将
而复还,至其骑中解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉军有伏军于旁,欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广归其大军。
翻译:陕西人李广是上郡的太守,有次带着一百骑兵出来,遇到匈奴好几千的骑兵,匈奴看见李广,以为是引诱他们上当的骑兵,都很吃惊,上山布阵。李广的一百骑兵都很惊恐,想要疾驰回去,李广说:我们离大军有几十里地,现在要是这样走,匈奴追逐射箭,我们立马就完了,现在我们留下,匈奴必然认为我们是来引诱他们上当的,肯定不敢攻击我们。李广命令骑兵:前进!快到匈奴阵前两里地的地方,停止,命令说:全部下马解鞍。他的骑兵说:匈奴很多离得又近,有急事,怎么办?李广说:那匈奴以为我们会走,现在解鞍下马以表示不走,来坚定他们认为诱军的意志。于是匈奴不敢攻击。匈奴中有一个白马将军出来,带着护卫。李广上马,和十多个骑兵奔走,射杀白马将军后又返回来,到了骑兵中又解下鞍马,命令将士都让马休息,这时天快黑了,匈奴都很疑惑,不敢攻击,到了半夜,胡兵以为有汉军在周边埋伏,汉军想要夜里攻击他们,他们就带着兵都走了,到了凌晨三四点钟,李广也回到了大军之中。
陕西人李广是上郡的太守,有次带着一百骑兵出来,遇到匈奴好几千的骑兵,匈奴看见李广,以为是引诱他们上当的骑兵,都很吃惊,上山布阵。李广的一百骑兵都很惊恐,想要疾驰回去,李广说:我们离大军有几十里地,现在要是这样走,匈奴追逐射箭,我们立马就完了,现在我们留下,匈奴必然认为我们是来引诱他们上当的,肯定不敢攻击我们。李广命令骑兵:前进!快到匈奴阵前两里地的地方,停止,命令说:全部下马解鞍。他的骑兵说:匈奴很多离得又近,有急事,怎么办?李广说:那匈奴以为我们会走,现在解鞍下马以表示不走,来坚定他们认为诱军的意志。于是匈奴不敢攻击。匈奴中有一个白马将军出来,带着护卫。李广上马,和十多个骑兵奔走,射杀白马将军后又返回来,到了骑兵中又解下鞍马,命令将士都让马休息,这时天快黑了,匈奴都很疑惑,不敢攻击,到了半夜,胡兵以为有汉军在周边埋伏,汉军想要夜里攻击他们,他们就带着兵都走了,到了凌晨三四点钟,李广也回到了大军之中。
1、原文:
陕西李广为上郡太守,尝从百骑出,卒遇匈奴数千骑。见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百
骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”未到匈奴阵二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多
且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走;今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出,护其兵;李广上马,与十余骑奔,射杀白马将
而复还,至其骑中解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉军有伏军于旁,欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广归其大军。
2、李广的性格悲剧
李广是汉代名将,自“以良家子从军击胡”始,为将四十余年,先后事文帝、景帝、武帝等三代帝王,历任陇西、雁门、云中等七郡太守,胆识过人,英勇善战,赢得“飞将军”的盛名。他“冲陷折关及格猛兽”,威猛无比,汉文帝嘉许“令当高祖世,万户侯岂足道哉”;与匈奴作战常常以少胜多,险中取胜,令匈奴闻名丧胆,“避之数岁”;战斗中身先士卒,生活中先人后己,将士衷心爱戴,“咸乐为之死”;为官清廉,深得民心,闻其死讯后“知与不知,无老壮,皆为垂涕”。但是这样一位以身许国、久负盛名的名将却终身未得封爵,不仅没有实现自己的人生抱负,而且落得含愤自杀的悲惨结局,古往今来无数人为之扼腕嗟叹、痛心疾首。封建统治者任人唯私、刻薄寡恩和封建贵戚排挤人才、扼杀贤能,是造成李广悲剧的外因,而李广自身的性格缺陷和不足,则是造成其人生悲剧的内在原因。一是胸无城府,缺乏政治头脑。李广年轻时跟随周亚夫平定“七国之乱”,“击吴、楚军,取旗,显功名昌邑下”,击溃了叛军,解救了汉景帝的弟弟梁王刘武,立下了卓越功勋,本应加封爵位。可是由于李广没有看清皇帝和地方诸侯之间明争暗斗的复杂形势,处理不慎,使好事变成坏事,成为影响他终生仕途的阴影。平叛之后,曾经同汉景帝争夺帝位的梁王私下“授广将军印”,李广没有拒绝就接受了。当时中央政府和地方诸侯斗争激烈,私受诸侯封赏,违反汉律,性质严重,犯了大忌,自然让皇帝对李广产生了“私党地方诸侯”的怀疑,“故还,赏不行”。李广的赫赫战功不仅没有得到封赏,还成为日后朝廷不加重用,始终不让其领兵超过万人的根源,导致了李广在与匈奴作战的过程中,只能利用有限的兵力长途奔袭,无法像卫青、霍去病那样组织大规模的作战,难以立下荡敌灭国、擒贼擒王的不世奇功,只好眼巴巴看着那些“才不及中人”的同僚和部属拜相封侯,而自己始终“官不过九卿”。
二是讷口少言,不善交流沟通。《史记》中说李广“讷口少言,与人居则画地为军陈,射阔狭以饮,专以射为戏”。李广平时很少说话,不善于交流,很少和上级、同僚进行沟通,有时间就与士兵打成一片,经常在一起射箭为戏。《汉书》中说他“恂恂如鄙人,口不能道辞”。李广不但平时少言,关键时刻更加无话,犹如一位固执倔强的乡下老农。与李广同时代的霍去病,平时也不爱说话,可是当“天子为治第,令骠骑视之”时,霍去病喊出了“匈奴未灭,无以家为也”的名句,向汉武帝表明了自己忠君报国、将家事置于国事之后的态度,“由此上益重爱之”。而李广一生为国家冲锋陷阵,将生死置之度外,但他从未说出过像霍去病这样的豪迈话语。因此,同样是沉默少言,李广和霍去病在汉武帝的心里就有了质的差别。元狩四年,在对匈奴的围歼战中,李广任前将军,本应担任正面主攻,这是他立功封侯的最后机会,可是大将军卫青为了让自己的亲信中将军公孙敖担任主攻而排挤李广,执意安排李广的军队迂回走“大军行水草少,其势不屯行”的东道,李广也深知其中的原因,极力争取担任主攻无果后,“不谢大将军而起行,意象愠怒而就部”,但“军亡导,或失道,后大将军”。卫青“与单于接战,单于遁走,弗能得而还”,派长史质问李广迷路失道的原因,李广愤懑地不仅自己拒绝回答,也不让幕僚向大将军幕府解释。处在这样的环境里,加上缺乏良好的人际关系,最终导致战役失利的罪名自然落到了李广头上。
三是自由散漫,不守军事规则。西汉时期军事管理既有规则又有惯例,军队一般由部伍组成,部有校尉,伍有伍长,顺序行止,依令而动。但李广治军不遵守这些规则和惯例,完全按照自己的方式行事。《资治通鉴》说:李广“无部伍行阵,就善水草舍止,人人自便,不击刁斗以自卫,莫府省约文书”。李广的治军方式备受质疑,与他同时担任边地太守的程不识提出过异议,说“李广军极简易,然虏卒犯之,无以禁也”;司马光评价说“效不识,虽无功,犹不败;效李广,鲜不覆亡”。卫青、霍去病等新兴将领对李广的自由式带兵更是不以为然,以致于汉武帝也慢慢觉得心里不踏实,私下里告诉卫青“李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲”,从而导致李广没有与匈奴单于正面作战、创立奇功的机会,致使其封侯之路越走越长。
四是恃才傲物,好逞一时之勇。“广家世世受射”,李广箭术精准,武艺高强,但他也因此恃才傲物,常常只身犯险,不管情况多么紧急,“非在数十步之内,度不中不发”,多次将自己置身绝地。因为这种冒险性格,他多次遭到围困,也曾在射猎猛兽时为其所伤。和他同时代的典属国公孙昆邪评价他“自负其能,数与虏战,恐亡之”。元光六年,身为骁骑将军的李广,在没有上级命令的情况下,率部倾巢出雁门关,孤军深入突击匈奴军队,想要出奇制胜,不料却中了匈奴军队的埋伏,汉军奋力厮杀,怎奈寡不敌众,损失殆尽,李广被匈奴军队俘虏。在押解途中,“广佯死,睨其傍有一儿骑善马,暂腾而上胡儿马,因抱儿鞭马南驰数十里”,单骑逃回汉界。雁门之败不仅给李广的战绩添加了“被俘”的污点,降低了他在朝廷和军队中的威望,而且被判处死刑,最终倾家荡产赎得平民之身。
五是心胸狭小,失信屠杀降军。赎为平民后,李广“屏居蓝田南山中”。一天晚上,他在乡下喝酒回来晚了,经过霸陵亭。汉代实行宵禁,守卫霸陵的校尉阻止李广通行,令其夜宿霸陵亭下。尽管霸陵尉当时喝醉了酒,但他盘查夜间行人是照章办事,可是李广的自尊受到了伤害,记恨在心。后来匈奴进犯,朝廷重新起用李广为右北平太守。上任时,李广要求将霸陵尉调到自己部下,“至军而斩之”。因一件小事而公报私仇,足见李广心胸狭隘,睚眦必报,有失大度。李广担任陇西太守的时候,羌族人造反,他采用计谋诱降了反叛的羌人,随后却把降兵全部杀了。招降反叛,本来应该成为李广军事生涯中辉煌的一笔,可是由于杀降给李广招致了恶名,一方面更加引起了朝廷的不满和猜疑,另一方面导致凡是与李广作战的敌军都会拼死抵抗,这就大大增加了李广取胜的难度,降低了李广“中首虏率”的机会,致使他离封侯的目标越来越远。正如当时的术士王朔所说:“祸莫大于杀已降,此乃将军所以不得侯者也。”
四十余载金戈铁马岁月,七十多场出生入死搏杀,锻造了一个令人荡气回肠的英雄形象。千百年来,李广的事迹一直为后人称颂。“李广才气,天下无双”,是同朝官员对他的认可;“知与不知,无老壮,皆为涕泣”,是当时百姓对他的认可;“桃李不言,下自成蹊”,是后世史官对他的认可。“冯唐易老,李广难封”,是王勃为他发出的叹息;“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”,是王昌龄向他喊出的希冀,“射虎山横一骑,裂石响惊弦”,是辛弃疾对他唱出的赞叹……
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。李广是一位悲剧的英雄,他的一生是一幕英雄的悲剧。虽然李广的身上有着这样那样的一些缺陷,但作为一个敬终如始、赤诚报国、勇猛善战、叱咤风云的军人,他永远值得后世铭记和景仰!