365句子网

守拙文言文翻译

文言文《菜根谭》三则答案带翻译

1、弄权一时,凄凉万古

栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者,凄凉万古。达人观物外之物,思身后之身,守受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。

{大意}

一个坚守道德规范的人,虽然有时会遭受短暂的冷落;可那些依附权势的人,却会遭受永久的凄凉。大凡一个胸襟开阔的聪明人,能重视物质以外的精神价值,并且又能顾及到死后的名誉问题。所以他们宁愿承受一时的冷落,也不愿遭受永久的凄凉。

2、抱朴守拙,涉世之道

涉世浅,点染亦浅;历事深,机械亦深。故君子与其练达,不若朴鲁;与其曲谨,不若疏狂。

{大意}

一个刚踏入社会的青年人阅历虽然很短浅,但是所受各种社会不良习惯的感染也比较少;一个饱经事故而阅历很广的人,各种恶习也随着增加。所以一个有修养的君子,与其讲究做事的圆滑,倒不如保持朴实的个性;与其事事小心谨慎委曲求全,倒不如豁达一点才不会丧失纯真的本性。

3、心事宜明,才华须韫

君子之心事,天青日白;不可使人不知;君子之才华,王韫珠藏,不可使人易知。

{大意}

一个有高深修养的君子,他的心地像青天白日一般光明,没有一点不可告人之事;一个有高深修养的君子,他的才学像珍珠美玉一般珍藏,绝对不轻易让人知道。

文言文在线翻译器终得悟,不如守拙以清心,淡然而浅笑。看花开花落、云卷云舒、缘来缘去

Eventually, as DeWu poised to keep smile, insignificant and also. See blossom, clouds scud across, ah margins

罕言寡语,人谓藏愚文言文翻译

【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第八回:“罕言寡语,人谓装愚;安分随时,自云守拙。”

【例句】他是一个罕言寡语、安分守己的人,决不会做出一越轨的事。

人谓藏愚,就是宝钗处事低调不愿多露锋芒,即便如此周围人还是可以感觉到他是故意收敛,你说宝钗厉害不厉害啊。

守拙文言文翻译相关文章

猜你喜欢