灰姑娘的中文剧本(不要搞笑的,要正规的),急需,快快
灰姑娘(Cinderella) 第一场布景:灰姑娘家 旁白:Long, long a, there was a cute girl, her name is Cinderella, her mother was dead, and her father loved her very much. 父亲: Dear daughter! These presents are for your birthday! Do you like them? 灰姑娘: Yeah, thank you, Dad.(开心地接过) 父亲: My lovely daughter, I hope you can be happy forever! 旁白:But one day, her father married a new wife and died unfortunately. Look, her stepmother and her new sisters are COMING. 后妈: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is! (四周看了看,开始乱,拿起些东西来看) 后妈女儿(1): Yes, and so many fruits.(一个个用手指点) Apples,bananas, manes and lychees. Wow, I like them. (吃水果) 后妈女儿(2):(打开衣柜,翻翻看看) Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress. (往身上穿) 灰姑娘:Oh, no, please, that’s my dress. This new dress is bought by my father(跑过去,想把那条裙子拿过来). 后妈女儿(2): Who are YOU? (把那条裙子藏到一边,厌恶地把灰姑娘的肩膀推了推)Mum, who is she?(退了几步,回头看后妈,用手指指了指灰姑娘) 后妈: She is your little sister. But it doesn't matter. Now! Cinderella, , clean the room and then cook for us. RIGHT NOW! 灰姑娘: Why? I'm not your servant.(插着腰,皱着眉很生气的样子) 后妈: Yeah.(点头). But from NOW ON you are our servant.(很凶的样子) 后妈女儿(1): Mum, I like this dress. (拽灰姑娘的衣服) 后妈女儿(2):I like her necklace. (抢走她的项链戴在脖子上) 灰姑娘:Oh, no, PLEASE!!! (哭喊) 旁白:After that, Cinderella had to been their servant. She worked and worked from morning to night.(Cinderella在洗衣服,扫地,干别的家务活) She had no room to live and she have to sleep in sofa(睡在沙发上); she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty. 第二场布景:灰姑娘家 (士兵在门外敲门) 后妈: Who is it? 士兵: I'm the soldier of the palace. (后妈打开门)Good morning, madam, this letter is from the palace, for you and other girls in this house. Good-bye, madam! 后妈: What is it? (打开信看——欢呼,向后妈女儿(1)(2)招手)Helen, Jenny, good news! There will be a big dancing party in the palace. Prince Edward will select a queen among the young girls in this kingdom. 后妈女儿(1): Hooray! I'll be the queen! 后妈女儿(2): Hey, I will be the queen, not YOU!! 后妈: Okay, girls. You must put on your most beautiful dress and make up immediately! 灰姑娘: (小心地走出来问道)Mum, I want to go to the party, too. 两个后妈女儿: You? Look at yourself, so dirty and so ugly. (大笑起来) 灰姑娘(看着在镜子前整理衣服化妆的后妈):Mum,please, can I… 后妈: Girls, are you ready? go. Cinderella, you are so dirty and ugly that you haven’t any excuse to go. And you must do your housework FIRST! Good night!! (后妈和她的女儿很骄傲地走出门外,灰姑娘很伤心地坐到地上哭了。
这时,猫、鸽子和狗来了) 灰姑娘: (猛然发现)Oh, my friends. I really want to go. What shall I do? 猫,鸽子,狗: Don't be so sad, Cinderella. At least, we are with you. If we can help you, we will do our best! 灰姑娘:Oh,my friend,thank you very much. But I haven’t any beautiful dresses now! What can I do? WHO can help me? 仙女:(突然跳着舞出现) Poor girl, let ME help you. You need a carriage, you need a coachman, you need some horses, you need a bellboy, and you need a beautiful dress.(挥动,用南瓜变成马车,用老马变成马车夫,用老鼠变成马,用狗变成侍者,把灰姑娘变得很漂亮) 猫、鸽子和变成侍者的狗:(睁大眼睛,看着灰姑娘)Wow, how beautiful! 猫: You're the most beautiful girl EVER seen. 狗: Yes! You will be the most beautiful girl in the party! (拉拉灰姑娘的手) 鸽子: Yes! You will be the most beautiful lady in this party! And Prince Edward will love you at once! (欢快地飞来飞去) 仙女: Now, Cinderella, go to the party and dance with the prince. But remember you must come back before 12 o'clock. REMEMBER, 12 o’ clock! Or you will change back into now. 灰姑娘: Thank you, kind fairy. (冲出门外) 仙女: (对灰姑娘喊)Be careful! Don't forget the time! 灰姑娘: I won't forget. (跳上马车)Good bye, kind fairy and my dear friends!! (挥动手帕,消失在暮色中) 第三场布景:皇宫中 大臣(1): Good evening, ladies and gentlemen, welcome to the prince-dancing ball. This night, our worshipful Prince Edward(这时,王子走了出来,向所有来宾鞠躬)will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front, please! (女孩子们走上前) 大臣(2):(将头转向王子)Highness,how are they? Which one do you like? 王子: (皱起眉头)Mmm…I don’t think they are… (Cinderella suddenly comes in) 大臣们: (惊叹)Wow! How beautiful THAT girl is! (众来宾惊恐地回过头) 旁白: like a fairy. like an Angel. so lovely. She's like a princess. How pretty Cinderella is! 王子:(走上前,鞠躬) Pretty lady, may I be honored to dance with you? 灰姑娘: I'd love to.(握住王子的手,开始跳舞) (Music and dance) 旁白:Beautiful Cinderella and handsome Prince Edward are dancing. They fall in love. (12点的钟声猛然敲响了,敲了6下) 灰姑娘: Oh, it's time to go back. I must go now. I am sorry that I cannot dance with you any more, sir! 王子: Wait, miss, please wait! (追上去) 灰姑娘:(急忙地跑,掉了一只鞋)Good bye, sir! 王子: (拿起鞋)Pretty lady! Why are you leaving? I must find you!! Soldiers!
士兵们: Yes!! 王子: Take this shoe to every house and let all the young girls have a try tomorrow morning. You must find the girl for me. FAST! 士兵们: Yes, highness! 第四场布景:灰姑娘家的花园中 灰姑娘:(失去了魔法的帮助,变回了原样)Oh…He was gentle, he was handsome, oh! I cannot forget him… I love him! But I hadn’t found Prince Edward and danced with him yet… 鸽子: Cinderella, don’t you know? The man who danced with you was PRINCE EDWARD!! (猫和变回原样的狗点头附和) 灰姑娘:REALLY?? My goodness!! (捂住嘴巴,不敢相信的样子) Oops, I am sorry…I haven’t done the housework! Mum, Helen and Jenny will back soon! They will be angry! See you soon, buddies! (哼着小曲跳走了) 第五场布景:灰姑娘家 (士兵敲门) 士兵(3):Good morning, madam. 后妈: Good morning. What’s the matter, sir? 士兵: Are there any young girls in this house, madam? 士兵(2): The pretty lady lost her shoe in the palace. 士兵(3): The prince wanted to find her and marry her. 后妈:(笑着说)Of course, sir, wait a minute!(往身后招招手,让女儿(1)过来) 后妈女儿(1): (急急忙忙跑上前)Let me try. The shoe is mine.(说着把脚伸进鞋子) 士兵: No, It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿开) 后妈女儿(2): (跳着大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.(说着把脚伸进鞋子) 士兵(2): No, it's not yours; it's too big for you.(再次把鞋子拿开) 后妈: Hey, sir, maybe it's mine. Let me have a try. (急忙想要去穿鞋子) 士兵(3):(马上把鞋子拿走)Oh, please, it couldn't be YOURS. Are there any other girls in this house? 灰姑娘: Good morning, gentlemen, may I try it? (款款走来) 后妈 :You? That’s impossible! (大喊着,做出“快滚”的手势) 后妈女儿(1): Look at yourself, PLEASE! (讥笑) 后妈女儿(2): So dirty and so ugly! Please not to waste the solders’ time! (讽刺) 士兵: Oh, ladies, let her try! Prince Edward said that all the young girls should have a try. Here, young girl, try it on, please! (送上鞋) 灰姑娘:(轻轻把脚伸进去)Thank you! (试鞋,正好合适) 后妈和两个女儿:It couldn’t be Cinderella! It couldn’t be!! Maybe there’s something wrong, sir! (疯了一样大叫) 士兵们: Wonderful! It's yours! It fits for you very well! Pretty queen CINDERELLA!! (欢呼雀跃,接走灰姑娘) 第六场布景:皇宫中 士兵: Highness! We have found the beautiful girl. 王子: Really? That's wonderful! I'll come at once. 仙女: My child, happy time is coming. Let me help you the last time. (顷刻间将灰姑娘变美丽) 王子: Oh, my dearest princess, I love you, go with me and be my queen, OK? 灰姑娘:(什么也没说,点点头,拥抱王子,两人跑回宫中) 猫、鸽子和狗: Happy forever, Cinderella! We wish you HAPPY FOREVER!! 后妈和后妈女儿们: How did it happen? It is not true!! (昏倒) 旁白:The story finished. Cinderella found her happiness. She and Prince Edward got married! And that brings us to the end of the play. Thank you and let us wish Cinderella and Edward happy forever!
急求
灰姑娘话剧剧本(搞笑的)
灰姑娘(剧本)人物:灰姑娘,王子,继母,继妹,小精灵,礼仪小姐,旁白,小卓子,宫女。
旁白:故事像时间一样久远,孤苦伶仃的灰姑娘从小就备受她同父异母的妹妹和她那母夜叉一样的后母的欺辱。
妹(从灰手中抢过一个铅笔盒):给我
灰:这是我的
(母上)母:你想要的话就跟我说嘛,你要是不说我怎么知道你想要呢,你想要的话我又怎么会不给你呢,你不说的话,我是不会知道你想要的,这样不就冤枉了为母吗
所以说,以后你想要的话,就一定要对我说,我是不会不给你的,如果你想要……灰:什么乱七八糟的,听不懂。
母:好吧,我再给你说一遍,你想要的话就跟我说嘛,你要是不说我怎么知道你想要呢,你想要的话我又怎么会不给你呢,你不说的话,我是不会知道你想要的,这样不就冤枉了为母吗
所以说,以后你想要的话,就一定要对我说,我是不会不给你的,如果你想要……灰(捂耳朵):啊,我受不了了。
(跑开)(下)旁白:这一天,母亲收到了一条来自皇室的短信。
(母站着,边看手机边念)母:西元2022年12月25号,皇室将召开隆重的Party,地点:万秀园四层。
(妹上)妹:mother,说不定还会选妃呦。
母:哎呀妈呀,俺咋没想到呢,小样儿,I’m proud of you
(下)旁白:这一切都被躲在一旁的灰姑娘听到了,她深知自己不能参加party,于是心情超级无敌郁闷。
(王子在一旁做洗澡状)灰:今夜我又来到你的窗外,窗帘儿上你的影子多么可爱。
王子(打了一个喷嚏):讨厌了啦,谁又在想人家了啦。
(王子下)旁白:这时,一个小精灵出现了。
(小精灵上场蹦蹦跳跳走两圈,走到场中央再转一圈)小精灵:come on,baby,you love him,don’t you?灰姑娘:小样儿,你就不能说中文啊。
小精灵:在思维的盲角,我们撞在奇迹上,除去不可能的事,剩下的即使再不可能,但那也是真相,因为有标准答案的通常都不是问题……灰姑娘:stop,你就不能说句人话啊
小精灵:要想过得好,必须吃得饱;要想心情好,分数必考好;要想成绩高,各科别忘掉;要想在落寞的繁华中找寻自己的方向,就必须……灰姑娘:oh,no
你就说你想说什么吧
小精灵:想与王子在一起吗
灰姑娘:废话,若是不想,哀家来这儿干嘛
小精灵:移动用户请编辑短信“王子王子我爱你,就像老鼠爱大米”至110,联通用户请编辑短信 ……灰姑娘:打住,我这么穷,哪来的手机啊。
小精灵:OK,Let’s make it a deal
我借给你法宝三件,有请我们的礼仪小姐上场
(礼仪小姐上)礼仪小姐:NO.1,张靓颖牌迷死人假睫毛一双,NO.2,金光星牌不显胖苗条晚礼服一套,NO.3,也是我们今天的重头戏哦
陈水扁牌踩贬你水晶鞋一双
灰姑娘:这么少啊
小精灵:别急,还有李登辉牌你等会儿手纸一卷大奉送
灰姑娘:我晕
小精灵:记住,12点之前必须回来,否则……灰姑娘:怎样
小精灵: 12点之后,所有这些都会消失,除了水晶鞋以外,所以……(向左右看看),我告诉你一条密计
(下)旁白:激动人心的一天终于来到了,灰姑娘戴着张靓颖牌迷死人假睫毛,穿着金光星牌不显胖苗条晚礼服,蹬上陈水扁牌踩贬你水晶鞋,兜里揣着李登辉牌你等会儿手纸上路了。
而这一切,她同父异母的妹妹和她那母夜叉一样的后母还全然不知。
(妹,妈,上)妹:妈咪,我们就这样把她丢在家里,是不是有点……妈:这很公平啊。
妹:做人要厚道。
妈:如果你再这样说,那么我要告诉你,妈咪很生气,后果很严重。
吾意已决,毋庸赘言
旁白:激动人心的时刻终于来临了,在party上,英俊的王子和美丽的灰姑娘邂逅了。
(王子和小卓子上)王子:唉,小卓子,今天到场的姑娘怎么都长得比你还难看呢
一个个的猪腰子脸。
小卓子:真不会审美,这哪叫猪腰子脸啊,这是正宗的鞋拔子脸
我跟着王后娘娘那几年,见的世面可多了
宫女:王子,门外有一姑娘求见
坐马车的,穿礼服的,是接见还是不见
王子(见到灰):妹子,我们是不是见过
灰姑娘:也许吧。
妹:妈咪你看
那不是……(指向灰)妈:怎么会呢
别管她
旁白:王子和灰姑娘跳了很久很久,直到12点……灰:oh my god
王子,虽然我很舍不得你,但我得走了,886
王:嘿,你还没吃东西
(追向跑走的灰)(礼仪小姐把一张写着水晶鞋的纸放在地上)王(拾起水晶鞋):啊,这是那个姑娘的水晶鞋
我一定要找到她
(全下)旁白:经过千辛万苦,王子终于找到了灰姑娘,把她带回了皇宫。
(全体手拉手:故事到此结束,谢谢大家
)
跪求,《灰姑娘》英语话剧剧本
要完整的,谢谢,好的有追加
<<灰姑娘>>剧本英汉对照版:Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。
她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。
stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。
把地板赶快给我擦干净。
另外,把我的早饭带来。
stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。
stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.快点
把马车给我准备好,递我手套。
我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!没有什么我相信的事情,什么也没有
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.亲爱的,什么也没有吗
但现在你的意思并不是这样。
Cinderella: Oh, but I do.噢,但我确实是这样想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!胡说,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。
但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。
Cinderella: Why then, you must be...为什么你一定在。
。
。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got.你传说中的教母
当然,现在让我看看。
。
。
现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。
把它们放在一起,看你得到了什么。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.噢,它太美丽了
象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...是的,我的孩子,象所有的梦一样。
恐怕它不能永远延续下去。
你仅仅能在午夜和。
。
。
拥有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.午夜
噢,谢谢你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.噢,等一会儿。
记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.祝福你,我的孩子,玩得开心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。
时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。
Cinderella: Oh, my goodness!噢,天啊
Prince: What's the matter?什么事
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?是的,但又怎样呢
Cinderella: Goodbye.再见。
Prince: No, no,wait, you can't go now.不,等等,你现在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。
Prince: But why?但为什么呢
Cinderella: goodbye.再见。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!不,等等,回来,请回来
我连你的名字都不知道呢。
我怎么能找到你呢
等等,等等,等等
Cinderella: Goodbye.再见。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。
但城中没有一个女孩能穿着合适。
最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?请等等
我可以试一下吗
Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。
stepsister1: It's only Cinderella!她仅仅是灰姑娘
stepsister2:Impossible.不可能。
stepsister1: She's out of her mind.她疯了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?噢,不
不
这很糟糕。
国王
我该做什么呢
Cinderella: But perhaps this would help...但这或许有点帮助。
。
。
。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.不,不。
现在什么都帮不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.你看,我有另一只拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。
<<灰姑娘>>剧本英文版:第一场:旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?Alice: Yeah, thank you, Dad.Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!旁白:But one day, her father married a new wife.Look, her step mother and her new sisters are coming.Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.(往身上穿)Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me.Jerry: Who are you? Mum, who is she?Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look!Alice, go, clean the room and then cook for us.Alice: Why? I’m not your servant.Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)Jenny:I like her necklace.(抢项链戴在脖子上)旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.第二场:Stepmother: Who is it?Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace.(打开门)Good morning, madam, this is for you and your daughters.mso-charStepmother: What is it?(打开信看)(欢呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.mso-charTwo daughters: Hooray! I’ll be the queen!mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let’s go.mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?mso-charCat, Peagion, Dog: Don’t be so sad, Alice. At least, we are with you.mso-charFairy: Poor girl, let me help you.mso-charAnimals: Wow, how beautiful!mso-charCat: You’re the most beautiful girl I’ve seen.mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt>must come back before 12 o’clock. Or you will150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt>change back.Alice: Thank you , Fairy.(跑)Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time!Alice: I won’t forget.第三场mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!Minister2:How are they?Which one do you like?Prince: No, I don’t like anyone.(Alice come in)Ministers: Wow, how beautiful!(She’s like a fairy. She’s like a Angel. She’s so lovely. She’s like a princess. How pretty the girl is!)Prince: Pretty princess, may I dance with you?Alice: I’d like to.(music and dance)(one person pick up a clock)Alice: Oh, it’s time to go back. I must go now.Prince: Wait, princess, wait!Alice(跑,掉一只鞋)Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!Soldiers!Soldiers: Yes!Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.Soldiers: Yes, your highnesss!第四场:(士兵敲门)Stepmother: What’s the matter, soldiers?Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.Soldier3: The prince wants to find her and marry her.Helen: Let me try.The shoe is mine.Soldier1: No,it’s not yours. It’s too small for you.Jenny: It’s mine. Let me try it.Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you.Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine. Let me try it.mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours. Do you have another daughter?Alice: Hello, gentlemen, may I try it?Stepmother :You? Go away!Helen: Look at yourself!Jenny: So dirty and so ugly!mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!mso-charAlice: Thank you! (试鞋)mso-charSoldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well!mso-charSoldier1:(Call prince)5535240mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found thebeautiful girl.mso-charPrince: Really? That’s wonderfull! I’ll come at once.mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the1last time.(变美丽)mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?mso-charAlice: OK!mso-charStepmother and sisters: How did it happen?(昏倒)mso-char旁白:The story finished. Alice found her happiness. Alice andthe prince lived happily ever after! And that brings us to the end of the play.(善有善报,恶有恶报,善良的人终会有好报,灰姑娘最终找到了自己的幸福,与王子幸福地生活在一起
灰姑娘的英语版话剧剧本
(士兵敲门) 士兵(3):Good morning , madam. 后妈: Good morning. What’s the matter , sir? 士兵: Are there any young girls in this house , madam? 士兵(2): The pretty lady lost her shoe in the palace. 士兵(3): The prince wanted to find her and marry her. 后妈:(笑着说)Of course , sir , wait a minute!(往身后招招手 ,让女儿(1)过来) 后妈女儿(1): (急急忙忙跑上前)Let me try. The shoe is mine.(说着把脚伸进鞋子) 士兵: No , It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿开) 后妈女儿(2): (跳着大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.(说着把脚伸进鞋子) 士兵(2): No , it's not yours; it's too big for you.(再次把鞋子拿开) 后妈: Hey , sir , maybe it's mine. Let me have a try. (急忙想要去穿鞋子) 士兵(3):(马上把鞋子拿走)Oh , please , it couldn't be YOURS. Are there any other girls in this house? 灰姑娘: Good morning , gentlemen , may I try it? (款款走来) 后妈 :You? That’s impossible! (大喊着 ,做出“快滚”的手势) 后妈女儿(1): Look at yourself , PLEASE! (讥笑) 后妈女儿(2): So dirty and so ugly! Please not to waste the solders’ time! (讽刺) 士兵: Oh , ladies , let her try! Prince Edward said that all the young girls should have a try. Here , young girl , try it on , please! (送上鞋) 灰姑娘:(轻轻把脚伸进去)Thank you! (试鞋 ,正好合适) 后妈和两个女儿:It couldn’t be Cinderella! It couldn’t be!! Maybe there’s something wrong , sir! (疯了一样大叫) 士兵们: Wonderful! It's yours! It fits for you very well! Pretty queen CINDERELLA!! (欢呼雀跃 ,接走灰姑娘) 第六场布景:皇宫中 士兵: Highness! We have found the beautiful girl. 王子: Really? That's wonderful! I'll come at once. 仙女: My child , happy time is coming. Let me help you the last time. (顷刻间将灰姑娘变美丽) 王子: Oh , my dearest princess , I love you , go with me and be my queen , OK? 灰姑娘:(什么也没说 ,点点头 ,拥抱王子 ,两人跑回宫中) 猫、鸽子和狗: Happy forever , Cinderella! We wish you HAPPY FOREVER!!
话剧开场白(灰姑娘)该怎么说
英文版,急需
旁白:Long long ago there lived a beautiful princess, and there is a big family. But the hostess died. Her son is handsome and goodness. Her husband married another wife. The stepmother is very cruel to the son. One day their King will hold a ball and choose a prince for his daughter.B:
)Fairy: Wait for a moment. Don’t forget your shoes.(拿出一双耐克鞋)A: Thank you, my respectful fairy.第三幕 一见钟情旁白:A is wearing beautiful clothes going to the palace as quickly as possible, but his brother and stepmother have already arrived.门卫:The next, the Trade’s first son.B: Oh, beautiful princess. I have greatly admired you for a long time, and you are like a Pizza in my heart.Princess: Please wait for a moment, what talent and skill you have?B: I’ll sing a song for you. (Singing) Only you Princess: Pass.门卫:The next. The Trade’s second son.C: La la I am a Princess: Pass.旁白:At that time A was appearing on the front door of the palace. All the people were shocked by his handsome and demeanor.A: Beautiful princess. Can I sing a song for you?Princess: Sure, please.A: (扶着公主从宝座上走下,两人目光对视,走成一个圈,开始唱歌)。
旁白:All the people seem to disappear. Only A is left in the princess’s eyes. And so is the princess. Dang dang dang the clock strikes 12. A is waken from the happiness.A: Princess, I must go now. I am very sorry.Princess: Wait旁白:In a hurry A dropped one of his shoes. But the princess was following him.A: (A look at princess and that shoe he has to go into the forest.)第四幕 丢失的鞋旁白:The next morning, the guard brings the shoe to the princess.侍卫:My princess, this is the shoe left by Yang Master yesterday.Princess: That’s great! God save me! Go and declare: Whoever can wear this shoe will be my prince.第五幕 结局旁白:The guars declared this thing in the whole city and it caused a big sensation. The two prince of the Trade are more excited.B: Oh, it’s so beautiful. I’m sure I can wear this shoe.C: Do you think it is possible? Only I can wear that shoe.Stepmother: Stop talking, my dear sons. Go to get ready for it quickly. The guards will come in no time.旁白:A was sweeping floor more and more slowly. The guards came in.侍卫:This is the shoe. Come and try it.旁白:At this moment B caught it quickly, tried it and murmured.B: why can’t I put it on?Stepmother: My dear, let me help you.旁白:The mother pulled B to the corner cutting his toe. Then B put the shoe very hardly.B: My princess, let’s go.(一瘸一拐)Princess: No, you are not my prince. Take off the shoe.C: Let me try. Let me try. (murmuring)I cannot wear it either.旁白:The mother pulled C to the corner again, and cut his heel.C: My princess, let’s go.Princess: No, you are not my prince, either. (一瘸一拐)侍卫:Who else doesn’t try to put on the shoe here?A: (In a low voice) Let me have a try.(A put the shoe without any difficulty. It just fit him. And A took off his dirty clothes again.)Princess: Wow, you are my prince.Princess and Prince got married. Then they live together and they are very happy.搞怪版的
迪士尼原版英文动画灰姑娘经典台词
1. Let your heart guide you. It whispers, so listen closely. - The Land Before Time跟随你心的指引吧。
它总是低诉着前进的方向,所以请仔细聆听。
《大脚板走天涯》【listen to your heart是很多电影的主题。
】2. HAKUNA MATATA...it means no worries - The Lion King“哈库那马塔塔”……就是没有烦恼的意思。
《狮子王》3. The past can hurt. You can either run from it or learn from it. - The Lion King陈年往事固然伤人,但你可以选择从中吸取教训,或者远远地逃离。
《狮子王》【很有哲理的一句话,教会所有人直面伤痛的过去。
】迪斯尼动画“狮子王”4. If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day, so I never have to live without you. - Winnie the Pooh如果你要活到一百岁,那么我只要活到一百岁差一天,这样我就不用度过没有你陪伴的分分秒秒。
《小熊维尼》小熊维尼【很奇怪为什么是《小熊维尼》里面的台词,明明是一句超甜蜜的情话啊
】5. Remember: Always let your conscience be your guide. - Pinocchio记住:要凭着你的良心做事。
《木偶奇遇记》6. You think the only people who are people, are the people who look and think like you. But if you walk the footsteps of a stranger, you'll learn things you never knew you never knew. - Pocahontas你自以为只有你那样的才算是人类,必须长得像你同你一样思维。
但倘若你愿跟随用陌生人的脚步,你就会学到你从不明白的事情。
《风中奇缘》7. Nothing's impossible. - Alice In Wonderland没有什么是不可能的。
《爱丽丝梦游仙境》爱丽丝梦游仙境8. Hmm! Teenagers. They think they know everything. You give them an inch and they swim all overyou! - Little Mermaid哼嗯
小屁孩。
总是自以为是。
得寸进尺,赶明儿就游你头上去了。
《小美人鱼》【一只螃蟹的经典台词,日常生活中也可以开玩笑用用的。
】9. I'm not worthless -- and I don't have fleas. - Aladdin我可不是一无是处——我身上也不带跳蚤。
《阿拉丁》【前半句很正经,后半句很搞笑。
】10. All it takes is Faith and Trust - Peter Pan只需要一些信仰和信念。
《彼得·潘》【总是人心中不能缺乏的两样东西。
】11. Look for the bare necessities - The Jungle Book找到熊熊的生存之道。
《丛林王子》12. Dreams can come true! - Cinderella梦想是可以成真的。
《灰姑娘》【Well,虽然这年头没多少人相信这句话了……】13. A dream is a wish your heart makes - Cinderella梦想是你的心许下的一个愿望。
《灰姑娘》14. It's kinda fun to do the impossible - Walt Disney做一些不可能的事情,其实挺好玩的。
华特·迪斯尼【迪斯尼先生绝对是一个非常聪明的人。
】15. To die would be an awefully big adventure - Peter Pan死亡是一场华丽异常的冒险。
《彼得·潘》【其实个人觉得活着同样是场华丽的冒险。
】16. The world is my backyard - The Aristocats世界是我们家后院。
《猫儿历险记》17. Reach for the sky! - Toy Story朝天空发射
《玩具总动员》玩具总动员18. Even miracles take a little time. - The Fairy Godmother就算是奇迹也要花点时间才能发生的。
仙女教母【看着简单,其实蛮有哲理的一句话:你指望你的努力马上得到回报么
即使是魔法的奇迹也要花点时间。
】19. Keep your chin up, someday there will be happiness again. - Robin Hood抬起头来吧,幸福快乐终有一天会重临。
《罗宾汉》【没错,人生低谷中也不能低下高贵的头。
】白雪公主和七个小矮人20. What do you do when things go wrong? Oh! You sing a song! - Snow White事情不顺利的时候要怎么办呢
哦,就唱歌吧
《白雪公主与七个小矮人》
灰姑娘剧本的主角名字(中文)
人物: 灰:灰姑娘 后:后母 大:大姐 二:二姐 王:王子 (旁白:话说灰姑娘虽然受到继母和两个姐姐的百般阻拦,但仍然幸运的得以参加了第一天的舞会,却在舞会结束时不小心落下了一只水晶鞋,被王子捡到;第二天,灰姑娘本想去找回水晶鞋,可她却被强行留在家里做家务。
正所谓,时运不齐,命途多舛啊
) (背景音乐,孙燕姿《遇见》,灰姑娘上) 灰:(唱)听见她们的离开,我从厨房里面走出来;我想,我等,我期待,舞会却不能为我安排……什么时候,我的家务能做完
(采用孙燕姿《遇见》最后一句曲调)(叹气)哎…… (音乐渐弱) (灰姑娘跪地擦地板,后母姐妹们嬉笑着上台) 大:(唱)当我忽然看见他的英姿,我就会脸红;一曲和他共舞的音乐,翻来覆去听也不厌倦(采用张惠妹《灰姑娘》第一、二句调)(夸张的,矫情的) 二:(唱)坐在人群浮动的舞台前,不停的想念;从来没有谁的飒爽英姿,让我看了好几百遍——(拉长音,跑调)(采用张惠妹《灰姑娘》第三、四句调)(夸张的,矫情的) 大:好了好了,快把你那台走调的录音机关掉
(二姐欲辩解,大姐一挥手傲慢的制止了) 大:我们说正事,今晚的王子实在是太帅了
(双手合十的,花痴的)英俊,潇洒…… 二:(迫不及待的接着说)风流,倜傥…… (后母上,打断二人的谈话) 母:姑娘们姑娘们
头脑清楚一点儿吧
(数落着两个女儿)你们都不是小孩子了,为什么看问题那么肤浅
姑娘们,我们要透过现象看—本—质
(两个女儿做疑惑状,夸张的) 母:(清清嗓,郑重地,唱)他带着耀眼的金皇冠,他穿着昂贵的白衬衫,不愁吃来不愁穿,家里的财产堆成山
(采用《茉莉花》曲调,前四句)这是多么理想的女婿形象啊
母:(招呼两个女儿过来)我的两个小宝贝儿,让我看看——(抬着大女儿的下巴)你的皮肤怎么跟癞蛤蟆似的
快点用“借我借我一张俊脸吧”牌洗面奶
(转过身对观众)“借我借我一张俊脸吧”牌洗面奶,后妈为您证明,您看起来更年轻
(转过身抬起二女儿的下巴)你……你还不如你大姐呢
(重新恢复信心般的)无论如何,我们都应该积极备战
我们要使用地区包围中央的战术,剿灭敌人
(心满意足的奸笑) (两个女儿一起笑) 灰:(唱)每当我想起,昨夜的情景,如影随形;我的水晶鞋,粗心大意,不知被我遗落在哪里。
我无处找寻,苦苦的追忆,哦,心痛的无法呼吸。
恨不能立即,向皇宫跑去,大声地告诉你(采用王菲《我愿意》前四句曲调):(说)王子…… (后母和两个女儿怀疑的走上前) 后、大、二合:告诉什么 (灰姑娘愣住) (画外音:王子到
) (四人十分慌乱,后母及二姐妹谄媚的摆pose,灰姑娘一人不知所措的站在台中) (王子上) 王:(捧着水晶鞋,对观众,唱)如果不曾遇见你,我将会是怎样的,日子过得怎么样,生活是否要珍惜;自从遇见某一人,出现在那舞会里,我的生活从此就,变得幸福甜如蜜(采用邓丽君《我只在乎你》前四句曲调) (转向四人,鞠躬) 王:冒昧的打扰了几位女士,我感到十分抱歉。
但我今天来实在是有要事,希望女士们能够理解我急迫的心情。
哦,事情是这样的…… 大:(没等王子说完就冲上来)我知道,我知道,您拾到一双水晶鞋,您正在为寻找它的主人而烦恼(自鸣得意的) 王:(诧异而欣喜的)您怎么知道,难道…… 大:(一把夺过水晶鞋)因为,这正是我遗失的鞋子啊
不信您看
(大姐想要穿上鞋,可是无奈鞋子太小,费了好大力气都喘不进去,大姐十分尴尬) 王:(见状,仿佛看懂什么似的)哦……尊敬的女士,我理解您的心情,我相信您一定是丢了一只鞋子,只不过(从大姐手中拿过鞋子),不是这一只。
(王子欲转身,后妈退了二姐一下,二姐扭捏的迎了上来) 二:尊敬的殿下,我…我…那天晚上…鞋…我……我…鞋…(十分紧张,结巴,笨拙的) 后:那天晚上是她丢了鞋
(在后帮腔) 二:对对对,是我,是我丢的鞋子。
(在王子疑惑的眼神中夺过鞋子试穿,费了很长时间,依然没有穿上) 王:尊敬的女士,您一定和您姐姐犯了同样的毛病吧,我们不要再浪费彼此的时间了。
(向灰姑娘看去)那边那位一直沉默的女士,为什么您不来试穿一下鞋子呢
(后母及姐妹俩见状马上拦在灰姑娘和王子之间,形成一道错落的人墙) 后:您一定是认错了,阳光大概刺伤了您的双眼,您才会让一个佣人试穿您高贵的鞋 (两姐妹拼命的点头) (灰姑娘见状,伤感的转身离去) 灰:不要问我从哪里来,我的归属不是他(指王子),我只能流浪,流浪远方,流浪(采取孙燕姿《橄榄树》前四句曲调)(稍停顿)太委屈,我那么爱他却被别人阻拦抛弃;水晶鞋,它何时何地才能回到我这里(采用陶晶莹《太委屈》高潮部分第一、二句曲调) 王子:等等
(推开母女三人,一把拉住灰姑娘,使灰姑娘藏在衣服里的另一只鞋掉了出来) (母女三人发出夸张的惊呼) (王子缓缓蹲下身,捡起地上的鞋子,与手中的鞋子相比较,正好组成一双,愣住) 王:我一直在寻找你,我美丽的公主,只有你才配得上这双鞋,现在,请跟我回皇宫吧
(王子放下鞋,缓缓走向公主,牵起公主的手,二人执手相看) 王:(唱)我就是那童话里你爱的那个王子,张开双手勇敢地保护你(采取光亮《童话》高潮第一、二句) 灰:(唱)我会相信,相信我们会像童话故事里,幸福和快乐是结局(采取光亮《童话》高潮第三、四句) 王子、灰姑娘合:(唱)幸福和快乐是结局。
王:美丽的公主,我们走吧 灰:等等(回头看继母和两个姐姐)(唱)怎么忍心让他们受折磨,他们本来没有什么错,请让我带上他们,和我们一起生活(采取张信哲《过火》高潮前四句曲调) 王:看在你们如此善良的女儿和妹妹的情分上……我们一同出发吧
(王子和灰姑娘牵手下台,台上母女三人懊悔的叹气) (背景音乐《童话》渐弱) Ps:王子的角色应该始终深情,投入;姐妹二人,姐姐显得聪明不足,但傲慢十足,妹妹显得有些痴傻;后母的角色是贪财的,冷酷的;女主人公灰姑娘的角色最好表演的纯真,自然,略带伤感的气质。
这是对角色的一些想法。
其中的歌曲,可以跟据演员的喜好和习惯变更:)