1、なかなかうまくいかないのが人生(じんせい)です。うまくいかない时を顽张(がんば)って越(こ)えるから、成长(せいちょう)していく のです。
人生总伴随着不顺,只有努力度过不顺期,人才会成长。
2、自分(じぶん)が助(たす)けてほしいなら、まず相手(あいて)を助けましょう。
想要别人帮自己,先要自己去帮别人。
3、幸(しあわ)せになるには、失败(しっぱい)を缲(く)り返(かえ)さなければいけません。
要得到幸福,就得反复尝试失败。
4、修行(しゅぎょう)とはわれを尽(つ)くすことなり。
修行就是尽自己全力。
5、「负(ま)けたことがある」というのが、いつか大(おお)きな财产(ざいさん)になる。
总有一天,今天的失败会成为你们巨大的财富。
6、谁(だれ)も称賛(しょうさん)してくれる人(ひと)がいなくても、自分(じぶん)のことは自身(じしん)で称(たた)えよ。
就算没有人赞美,自己也要认可自己。
7、あなたは、あなたであればいい。
你,做你自己就行。
参考资料来源:沪江日语-日语励志名言_日本励志名言_中日对照日语励志名言
励志的日语句子
仕事での大きな成功は、能力によるものでは ない、たゆまぬ努力と强い意志によるものである。
(伟大工作的完成不是靠力量,而是靠坚持不懈的意志。)
参考资料:://blog.sina.cn/s/blog_48f0f2f6010008mv.html
日语励志文
翻译是正确的……
无理でもなんでも やらなきゃ(省略了いけない) なんねぇんだろうが
即是是勉强、即是再怎么样,不去做的话不行(后面可以理解为强调)
上面是逐字翻译,意译的话,就是即使再怎么样,也不得不做。