刀头燕尾
刀头燕尾 [ dāo tóu yàn wěi ]
基本释义
比喻笔锋劲利。
详细释义
【解释】:比喻笔锋劲利。
成语接龙
尾大难掉 → 掉臂不顾 → 顾盼神飞 → 飞遁离俗 → 俗不可耐 → 耐人咀嚼 → 嚼齿穿龈 → 龈齿弹舌 → 舌剑唇枪 → 枪林弹雨 → 雨打风吹 → 吹篪乞食 → 食不下咽 → 咽苦吞甘 → 甘分随时 → 时来运来 → 来迎去送 → 送抱推襟 → 襟裾马牛 → 牛童马走 → 走花溜水 → 水过鸭背 → 背义负恩 → 恩断义绝 → 绝妙好词 → 词言义正 → 正言厉色 → 色厉胆薄 → 薄唇轻言 → 言过其实 → 实心实意 → 意前笔后 → 后海先河 → 河溓海晏 → 晏开之警 → 警愦觉聋 → 聋者之歌 → 歌声绕梁 → 梁上君子 → 子为父隐 → 隐迹埋名 → 名过其实 → 实偪处此 → 此唱彼和 → 和颜说色 → 色授魂与 → 与世沈浮 → 浮石沉木 → 木坏山颓 → 颓垣败井 → 井底鸣蛙 → 蛙鸣狗吠 → 吠非其主 → 主敬存诚 → 诚至金开 → 开眉展眼 → 眼不识丁 → 丁一卯二 → 二八女郎 → 郎才女貌 → 貌合形离 → 离奇古怪 → 怪事咄咄 → 咄嗟之间 → 间不容缓 → 缓步代车 → 车殆马烦 → 烦文缛礼 → 礼让为国 → 国富兵强 → 强死赖活 → 活剥生吞 → 吞纸抱犬 → 犬牙交错 → 错落高下 → 下车泣罪 → 罪魁祸首 → 首善之地 → 地利人和
英文翻译
The end of the sword