和如琴瑟
和如琴瑟 [ hé rú qín sè ]
基本释义
比喻夫妻相亲相爱。
详细释义
【解释】:比喻夫妻相亲相爱。
【出自】:《诗经·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
出 处
《诗经·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
成语接龙
瑟弄琴调 → 调神畅情 → 情同骨肉 → 肉山酒海 → 海涸石烂 → 烂若披掌 → 掌上观纹 → 纹丝没动 → 动辄得咎 → 咎有应得 → 得心应手 → 手高手低 → 低声细语 → 语重情深 → 深仇大恨 → 恨之入骨 → 骨软觔麻 → 麻姑献寿 → 寿终正寝 → 寝食不安 → 安闲自在 → 在官言官 → 官场如戏 → 戏蝶游蜂 → 蜂屯蚁聚 → 聚蚊成雷 → 雷电交加 → 加油加醋 → 醋海翻波 → 波路壮阔 → 阔论高谈 → 谈笑风生 → 生张熟魏 → 魏紫姚黄 → 黄卷青灯 → 灯火万家 → 家常便饭 → 饭来张口 → 口讲指画 → 画地刻木 → 木坏山颓 → 颓垣断堑 → 堑山堙谷 → 谷父蚕母 → 母慈子孝 → 孝悌忠信 → 信而有征 → 征敛无度 → 度德量力 → 力不胜任 → 任人唯贤 → 贤良方正 → 正身明法 → 法家拂士 → 士农工商 → 商彝夏鼎 → 鼎食鸣锺 → 锺鸣鼎食 → 食案方丈 → 丈二和尚 → 尚虚中馈 → 馈贫之粮 → 粮多草广 → 广寒仙子 → 子为父隐 → 隐鳞戢翼 → 翼翼小心 → 心慈面软 → 软语温言 → 言行相顾 → 顾此失彼 → 彼弃我取 → 取民愈广 → 广庭大众 → 众啄同音 → 音问两绝 → 绝色佳人 → 人约黄昏 → 昏迷不省
英文翻译
As harmonious as a lute