《小飞侠彼得潘》中的台词(英文)
Sorry, I must grow, but it will be the kiss, you are forever, you areI believe there is an elf
街头篮球手游选小飞侠是说的那句台词 求英文 谢谢
good
小飞侠的英文怎么说?
被你猜中,就是这个名字,电影译名不能过于较真的.Peter Pan
小飞侠彼得潘里的一句台词:我真的相信有仙女,真的,真的
Every time a child says, 'I don't believe in fairies,' there is a fairy somewhere that falls down dead.I do believe in fairies! I do! I do!WENDY: Peter! You won't forget me, will you?PETER: Me? Forget?------Never!
科比外号 小飞侠 的英文是什么
刚出道开始,科比·布莱恩特就被人们称为“飞人”乔丹的继承人。
但是人们突然发现,这位天皇巨星到现在还没有一个能叫得响的绰号。
在今天“飞人”乔丹、“恶汉”巴克利、“大鲨鱼”奥尼尔、 “答案”艾弗森的大名已经如雷贯耳的时候,干巴巴的称呼科比· 布莱恩特实在有些说不过去,于是全美的球迷开始为心中的偶像起一个响当当,明亮亮的绰号,而布莱恩特的威名,从球迷们起的这些绰号中就可见一斑,现在就从 6200多位球迷起的绰号中选出几个,以飨读者:“8 号”:这本来不是什么绰号,而是科比的球衣号码。
但是在场上你有了这样一个“8 号”球员,还需要有什么别的东西吗
“表演”(Show-Be):这个英文单词和科比的发音差不多,同时也告诉人们,比赛就是科比的作秀时间,欣赏吧。
“K .B .”:听上去像一个玩具店的名字。
但是这个孩子在场上常常能让你目瞪口呆。
“KB8 ”:人们通常这样称呼一个在球场上穿8 号球衣的家伙。
“挑战”:他不仅挑战球场上的对手,也公然表示了对“飞人” 乔丹的不服气。
“”:对于一个穿着金黄色球衣,只有23岁的小子还能叫他什么呢
“君王”:理由如下:1 .他就要成为统治NBA 的一代枭雄; 2 .奥尼尔的外号太过霸道,科比当然需要有一个更精致的绰号; 3 .他就要接管曾由“飞人”乔丹一统的天下了。
“小孩”:科比从高中直接进入NBA ,当时好多人批评他的这一举动。
尽管事实证明他的决定是对的。
人们都认为科比不过是个 “小孩”,的确很年轻今年才23岁,但是在过去的几个赛季中他证明了从高中来的“小孩”也能成为巨星。
“待续”:他不仅从乔丹手中接过了掌门人的火炬,而且延续了整个联赛的火爆。
“眼镜蛇”:他进攻的锐利和气度就像一条眼镜王蛇。
“一点红”:就像武侠小说中的一样,“杀人不见血,剑下一点红”。
“科比大学”:科比·布莱恩特的大学,有他在,其他的球员就只能到大学去打球了。
“快讯”:一条言简意赅的新闻,只报道一件事:湖人又赢球了。
“嫉妒”:他出众的表现让其他球员嫉妒得脸都绿了。
“天行者”:就像《星球大战》中的“天行者”卢克一样, “力量与他同在”。
“科比航线”:运作良好的飞行航线,只要出现在场上,目的地就只有一个——胜利。
“问题”:有科比,还是没有科比,这是个问题,他关系到比赛的输赢。
“牛肉”:这恐怕是最有意思的绰号了。
他就像一块高价的牛肉,质高价高 最后确认是小飞侠