对小学生乱改古诗的看法
有一段时间广告界流行以中国成语或俗语的谐音来做广告语,什么“衣衣”不舍、“衣”见钟情之类,早先还有点新鲜,多用滥用则引起人们的反感。
如用“好色之涂”宣传颜料,用“制冷鲜锋” 推销冰箱等,专家认为这是对汉字的亵渎。
更让人吃惊的是,某种特效文胸广告语:“丰胸化疾,一戴天骄”(仿“逢凶化吉,一代天骄”),几近猜谜语了。
成语是人们长期以来惯用的简洁精辟的定型词组或短句。
成语一般有典故,或出自名篇佳作,是不能随意篡改的,否则所表达的意思就变了。
例如,“消除乳房疾病,邦太‘贴证如山’”,“微波炉‘蒸’风相对”,“新年购车‘礼’油多多”等。
利用成语的谐音来做广告用语,还容易误导青少年。
如有一则宣传止咳露的广告“咳不容缓”,某初中生在一篇作文中就把“刻不容缓”写成了“咳不容缓”,并强调:“电视里就是这么说的”,弄得老师哭笑不得。
广告语要求出新有其道理,为出新而采用一些新词、新语、新用法,也是可以理解的,问题是“新”也必须符合规范,不是什么随意的搭配都称作“新”的。
“新”得不通,让人不懂,这样的广告也不会有什么积极效果。
话都说不通,产品未必是什么好货色--消费者大都有这样的心理。
怎看待乱改成语或是乱改字体拜托各位了 3Q
这种乱用,乱改成语的现象危害极大. 1、它容易误导青少年.中小学生正处在学语文的关键时期,如果他首先认识了这种“假冒伪劣”成语,以后印象很难消除,很容易在真正使用这些成语时写错,甚至用错. 2、它容易养成一种不良习惯.此风气一旦形成,会养成人们随手篡改成语惯用语的习惯,结果必然会发展到鱼目混珠,胡编乱用的局面.不仅不益于学好语文,也有可能会永远失去这些优秀的语言.
如果你看见了乱改成语的广告,那么你对这种现象的看法是什么?(20字)
如今很多广告都或借用或修改的搭了很多成语的,对于这种现象我认为有利有弊。
好的地方在于,有些创意出色的广告,使用成语严谨考究恰到好处,结合商品形成了很到位的具象概念,使人睹物思语,读语思物。
有利于成语的发扬和传播。
不好的地方在于,很多创意平平,甚至有些低级趣味的广告在修改成语时或词不达意或哗众取宠,甚至有些恶俗,这就造成了大众在对该商品抵触的同时也讨厌起所使用修改的成语。
影响了成语本身的意境和作用也会使成语失去尊重令人感到恶俗,他们在肆意乱改的同时侵犯了成语的尊严也侮辱了中国的文化。
总而言之,成语在广告中所起到的作用,很大程度上是看广告本身的创意以及对成语的选择。
一般好创意的广告很少修改成语,整个广告也不是全靠成语独撑门面,而那些糟蹋成语的广告基本上很少能看到智慧的闪光,让人不齿。
苏东坡改王安石的诗被贬详情
有一次,苏东坡去王安石的书房乌斋去找王安石,王不在,见乌斋台桌上摆着一首只写得两句尚未写完的诗——“明月枝头叫,黄狗卧花心。
”苏东坡瞧了又瞧,好生质疑,觉得明月怎能在枝头叫呢
黄狗又怎么会在花心上卧呢
以为不妥。
于是提笔一改,将诗句改为“明月当空照,黄狗卧花荫。
”王安石回来后,对苏轼改他的诗极为不满,就将他贬到合浦。
苏东坡到合浦后,一天,他出室外散步,见一群小孩子围在一堆花丛前猛喊:“黄狗罗罗,黑狗罗罗,快出来呀
罗罗罗,罗罗罗。
”苏东坡出于好奇心,走过去问小孩喊什么,小孩说,我们叫虫子快点出来,好捉它。
苏东坡凑近花前一看,见有几条黄色、黑色象芝麻大的小虫在花蕊里蠕动。
又问小孩说这是什么虫
小孩说:黄狗虫,黑狗虫。
苏东坡离开花丛, 来到一棵榕树下,正碰到树上一阵清脆的鸟叫声,问旁人,这是什么鸟叫
旁人答道:这叫明月鸟。
此刻苏东坡才恍然大悟,知自己错改了王安石的诗。
还有一次 苏东坡去拜访王安石。
当苏东坡来到相府时,王安石正在睡觉,他被管家徐伦引到王安石的东书房用茶。
徐伦走后,苏东坡见四壁书橱关闭有锁,书桌上只有笔砚,更无余物。
他打开砚匣,看到是一方绿色端砚,甚有神采。
砚池内余墨未干,方欲掩盖,忽见砚匣下露出纸角儿。
取出一看,原来是两句未完的诗稿,认得是王丞相写的《咏菊》诗。
苏东坡暗笑:士别三日,换眼相待。
昔年我曾在京为官时,老太师下笔数千言,不假思索。
三年后,也就不同了。
这首诗才写两句,不曾终韵,看来已是江郎才尽。
苏东坡拿起来念了一遍:西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。
苏东坡笑这两句诗是乱道,他认为一年四季,风各有名:春天为和风,夏天为薰风,秋天为金风,冬天为朔风。
这诗首句说西风,西方属金,金风行秋令也。
那金风一起,梧叶飘黄,群芳零落。
第二句说的黄花即菊花。
此花开于深秋,其性属火,敢与秋霜鏖战,最能耐久。
随你老来焦干枯烂,并不落瓣。
说个“吹落黄花满地金”岂不错误了
苏东坡兴之所发,不能自己,举笔舐墨,依韵续诗两句:秋花不比春花落,说与诗人仔细吟。
不多时,王安石走进东书房,看到诗稿,问明情由,认出苏东坡的笔迹,口中不语,心下踌躇:“苏东坡这个人,虽然屡遭挫折,轻薄之性仍然不改。
屈原的《离骚》上就有‘夕餐秋菊之落英’的诗句。
他不承认自己学疏才浅,反倒来讥笑老夫
明日早朝,奏过天子,将他削职为民。
”又想:“且慢,他原来并不晓得黄州菊花落瓣,也怪他不得
”随后叫徐伦取湖广缺官登记册来看。
发现只有黄州府缺少一个团练副使。
次日早朝,王丞相密奏天子,苏东坡才力不及,将他贬到黄州。
天子准奏,百官听命,唯有苏东坡心中不服,认为是王安石因改诗一事公报私仇。
没奈何,也只得谢恩从命。
次日,苏东坡辞相离京,星夜赶至黄州。
苏东坡在黄州与蜀客陈季常为友。
不过登山玩水,饮酒赋诗,军务民情,秋毫无涉。
光阴迅速,将及一载。
重九一日,天气晴朗,苏东坡突然想起:“定惠院长曾送我菊花数种,栽于后园。
今日何不去赏玩一番
”恰好陈季常来访,东坡大喜,便拉他同往后花园看菊。
走到菊花架下,只见满地铺金,枝上全无一朵。
惊得苏东坡目瞪口呆,半响无语。
陈季常问道:“子瞻见菊花落瓣,为何如此惊诧
”苏东坡道:“季常有所不知,平常见此花只是焦干枯烂,并不落瓣。
去年我在王丞相府中,见他《咏菊》诗中写道:“‘西风昨夜过园林,吹落黄花满地金’。
小弟只道老太师写错了,特地续二句:“‘秋花不比春花落,说与诗人仔细吟’。
却不知黄州菊花果然落瓣
老丞相贬我至黄州,原来是让我看看菊花
”陈季常笑道:“是啊
”苏东坡叹道:“当初小弟被贬,只以为是王丞相公报私仇。
谁知他倒不错,我倒错了。
今后我一定谦虚谨慎,不再轻易笑话别人。
唉,真是不经一事,不长一智啊
“后来,苏东坡为乱改菊花诗的事,专程到京,向王安石“负荆请罪”,认错道歉。
-------摘自明月东坡的博客
有一些人说小说改成电视剧会显得很乱,你怎么看待的
主要是因为改编者都认为自己比原著作者的能力强,因此才将自己自身的愚蠢强加给了别人。