经典 英文电影 台词(对话)
电影《绿色奇迹》里面的一段对话,是我最喜欢的....这一段讲的是一个善良、纯真、有着超自然力量并且处处帮助别人不计回报的死刑犯“约翰”(他是被冤枉的)将要处决之时与监狱主管“保罗”的一段对话(监狱主管知道他是无罪的) Paul Edgecomb: What do you want me to do John? I'll do it. You want me to let you walk out of here and see how far you get? 保罗:约翰你想让我做什么我都会做。
你想让我放你离开这里,看看你能走到多远吗
John Coffey: Now why would you want to do a foolish thing like that? 约翰:为什么你会想做那么愚蠢的事
Paul Edgecomb: When I die and I stand before God awaiting judgment and he asks me why I let one of HIS miracles die, what am I gonna say, that it was my job? 保罗:当我死了,我站在上帝面前等候审判,他问我为什么让他的奇迹死去,我该说什么,那是我的工作
John Coffey: You tell God the Father it was a kindness you done. I know you hurtin' and worryin', I can feel it on you, but you oughta quit on it now. Because I want it over and done. I do. I'm tired, boss. Tired of bein' on the road, lonely as a sparrow in the rain. Tired of not ever having me a buddy to be with, or tell me where we's coming from or going to, or why. Mostly I'm tired of people being ugly to each other. I'm tired of all the pain I feel and hear in the world everyday. There's too much of it. It's like pieces of glass in my head all the time. Can you understand? 约翰:你告诉上帝是出于善意。
我知道你伤心焦虑,我可以感觉到,但你现在必须停止。
因为我希望结束。
真的,我累了。
厌倦在路上,像雨中孤独的麻雀。
厌倦没有伙伴陪伴,或者告诉我何去何从,或者为什么。
我厌倦了人们丑陋的彼此相待,厌倦了每天感到和听到的伤痛。
太多了。
它一直就像我脑袋里的玻璃碴。
你能理解吗
Paul Edgecomb: Yes, John. I think I can. 保罗:是的,约翰,我想我能。
英语电影经典台词对话
英语电影经典台词对话【篇一:英语电影经典台词对话】《泰坦尼克号》jack: you must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.《系列》bond. james bond.《阿甘正传》momma always said: life is like a box of chocolates, forrest. you never know what you re gonna get.mother: it s my time. it s just my time. oh, now, don t you be afraid sweetheart. death is just a part of life, something we re all destined to do. i didn t know it. but i was destined to be your momma. i did the best i could.jenny: are you stupid or something?forrest: momma says that stupid is as stupid does.《终结者》i ll be back!《英国病人》we die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. i want all this marked on my body. we are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. i knowyou will come and carry me out into the palace of winds, that s all i ve wanted- to walk in such a place with you, w
经典英语电影台词对话
经典英语电影台词对话【篇一:经典英语电影台词对话】2017骞?链?0镞?-鐢靛奖銆婄编濂充笌阅庡吔銆嬩笂鏄犱互鏉ュ彛纰戠垎妫?褰辩墖鏀圭紪镊?em>缁忓吀鐖辨儏绔ヨ瘽,闾d箞鐢靛奖銆婄编濂充笌阅庡吔銆?em>缁忓吀鍙拌瘝瀵圭槠链夊摢浜?褰辩墖涓?湁鍝?簺锷ㄤ汉镄勭埍鎯呭?鐧?鐢靛奖銆婄编濂充笌阅庡吔銆?em>缁忓吀鍙拌瘝...【篇二:经典英语电影台词对话】《泰坦尼克号》jack: you must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.《系列》bond. james bond.《阿甘正传》momma always said: life islike a box of chocolates, forrest. you never know what you re gonna get.mother: it s my time. it s just my time. oh, now, don t you be afraid sweetheart. death is just a part of life, something we re all destined to do. i didn t know it. but i was destined to be your momma. i did the best i could.jenny: are you stupid or something?forrest: momma says that stupid is as stupid does.《终结者》i ll be back!《英国病人》we die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we h
英语电影对话里的,十句经典台词
简单易懂
经典电影《阿甘正传》 Momma always said: Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get. Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. Jenny: Are you stupid or something? Forrest: Momma says that stupid is as stupid does. 《乱世佳人》: Frankly,my dear,I don’t give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎 After all,tomorrow is another day
毕竟,明天又是新的一天
As God is my witness,I’ll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。
Mr.O’Hara: What difference does it make whom you marry So long as he’s a Southerner and thinks like you. And when I’m gone I leave Tara to you. Scarlett: I don’t want Tare plantations don’t mean anything when. Mr.O’Hara: Do you mean to tell me Katie Scarlett O’hara that Tara.that land doesn’t mean anything to you Why land’s the only thing in he world worth working for worth fighting for worth dying for because it’s the only thing that lasts. Scalett: Oh Pa. You talk like an Irishman. Mr.O’Hara: It’s proud I am that I’m Irish and don’t you be forgetting Missy that you’re half-Irish too. And to anyone with a of Irish blood in them.why the land they live on is like their mother. Oh but there there. Now you’re just a child. It’ll come to you this love of the land. There’s no getting away from it if you’re Irish. 奥哈拉先生:你嫁给谁又有什么关系呢
只要他是南方人,并且和你合得来。
等我死了,我会把塔拉庄园留给你的。
斯佳丽:我不要塔拉庄园。
农场又没什么用…… 奥哈拉先生:凯蒂·斯佳丽·奥哈拉,你是说,塔拉……这片土地对你没什么用处
知道吗
土地是世界上惟一值得劳作、值得战斗、值得为它而死的东西,因为它是惟一永存的。
斯佳丽:哦,爸爸,你说话的样子像个爱尔兰人。
奥哈拉先生:作为一名爱尔兰人,我很自豪。
难道你忘记了,姑娘,你也有一半是爱尔兰血统。
对于那些身体中即使只流着一滴爱尔兰血液的人来说,他们居住的土地就是他们的母亲。
喏,就在那儿,那儿。
现在你只是个孩子,你将来会明白这种对土地的热爱的。
只要你是爱尔兰人,你就无法逃避这种爱。
魂断蓝桥: 雨中相会时, 浪漫的罗伊当即向玛拉求婚。
两人的对话 Myra,what do you think we're going to do today? 玛拉,你认为我们今天该干什麽
Well,I...I... 我。
。
。
我。
。
。
Oh,you won't have time for that! 现在你没有时间这样啦
For what? 哪样
For hesitating. 这样犹豫
No more hesitating for you. 你不能再犹豫啦
No? 不能吗
No. 不能。
Well,what am I going to do instead? 那我该干什麽呢
You're going to get married. 去跟我结婚。
Oh,Roy,you must be mad! 哦,罗伊,你疯了吧
I know it!Marvelous sensation! 我知道我疯了。
这是奇妙的感觉。
Oh,Roy,do be sensible. 哦,罗伊,千万理智些。
Not me! 我才不呢
But you don't know me! 可你还不了解我呀
Then I'll discover you. Spend the rest of my life doing it. 那我就用我的一生去了解你。
Oh,Roy,this is wartime. 现在是战争时期。
It's...it's because you're leaving so soon, 你只是,只是因为快要离开。
。
。
because you feel that 因为你觉得 you must spend the whole of your life in forty-eight hours. 你要在48小时内活完你整个的一生。
We're going to be married. 我们现在就去结婚
It's you. 就是你,没错。
It'll never be anyone else. 别的人我永远都不要。
But how can yu tell that? 可你怎麽能这样肯定
Now listen,darling. 好啦,亲爱的。
None of your quibbling! 你不许再这样支支吾吾啦
None of your questioning! 不许再问了
None of your doubts! 不许再怀疑了
This is positive,you see? 这是绝对的,知道吗
This is affirmative,you see? 这是肯定的,知道吗
This is final,yu see? 就这样决定了,你知道吗
You're going to marry me,you see? 你必须和我结婚,知道吗
I see. 我知道了。
还有... 'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.' ‘我爱你,从未爱过别人,永远不会,这是真的,罗伊,永远不会。
’ 背景:已是暮年的罗伊倚在滑铁卢大桥的栏杆上忆起已随风而逝的玛拉。
两个信守爱情承诺的年轻人最后却只能生死相望。
罗马假日: ---带钱了吗? ----从不带钱. 是啊,我差点忘了,你能借给我点钱吗? ----多少?你需要多少? -----恩,我不知道需要多少?你有多少? -----恩,这样吧,我们一人一半,这是一千里拉. -----我也是个撒谎高手,对不对? -----是我所见过的最棒的. ----安雅.......有件事,有件事我想告诉你. ----别,求你了,什么也别说. ----你可以退下了. ----非常感谢. 泰坦尼克号: ROSE:Jack,我爱你! JACK:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗? ROSE:我感到很冷! JACK:听著,ROSE,...你一定能脱险,生活下去... ...生很多孩子,看著他们张,可享高寿... ...安息暖和的床上,不是在这里, 不是今晚,不是这样死去,明白吗? ROSE:身上麻痹! JACK:赢得船票... ...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去, 答应我,你不会放弃... ...无论发生什麼事,无论环境怎样... ...ROSE,答应我,千万别忘了! ROSE:我答应你! JACK:不要食言! ROSE:我永不食言! ROSE:I love you Jack. “我爱你。
杰克。
”(露丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。
) JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it. ……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗
”(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。
死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。
) ROSE:I'm so cold. “我很冷……” JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me? (杰克鼓起最后的力量郑重地告诉她,)“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗
” (他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。
) ROSE :I can't feel my body. 露丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……” JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. (杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。
)此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对露丝说:“……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……” JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful. 我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。
JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……” ROSE:I promise. “……我答应……”露丝失声痛哭起来。
JACK:Never let go. ……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。
ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go. 露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……” tatanic 我的意中人是个盖世英雄,有一天他会踩着七色的云彩来娶我,我猜中了前头,可是我猜不着这结局......—《大话西游》 你知不知道有一种鸟没有脚的
他的一生只能在天上飞来飞去,飞累了就在风里睡觉,一辈子只能落地一次,那就是他死的时候。
—《阿飞正传》 当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被讲述的故事时,我们发现我们从未遵守过任何一个诺言,但我们真的真心真意爱过。
—《那时花开》 如果,我多一张船票,你会不会跟我一起走
—《花样年华》 第一、不要叫她温柔。
第二、不要让她喝三杯以上,否则她会逢人就打; 第三、在咖啡馆一定要喝咖啡、不要喝可乐或橙汁; 第四、如果她打你,一定要装得很痛,如果真的很痛,那要装得没事;第五、在你们认识的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她会非常喜欢; 第六、你一定要学会击剑,打壁球;第七、要随时做好蹲监狱的思想准备;第八、如果她说她会杀了你,那不要当真,这样你会好受些;第九、如果她的鞋穿着不舒服,一定要和她换鞋穿;第十、她喜欢写东西,要好好地鼓励她。
——《我的野蛮女友》 画外音:当时那把剑离我的喉咙只有0.01公分,但是四分之一炷香之后,那把剑的女主人将会彻底地爱上我,因为我决定说一个谎话。
虽然本人生平说过无数的谎话,但是这一个我认为是最完美的...... 紫霞:你再往前半步我就把你给杀了
至尊宝:你应该这么做,我也应该死。
曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。
你的剑在我的咽喉上割下去吧
不用再犹豫了
如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。
如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是......一万年
——《大话西游》 当你年轻时,以为什么都有答案,可是老了的时候,你可能又觉得其实人生并没有所谓的答案。
每天你都有机会和很多人擦身而过,有些人可能会变成你的朋友或者是知己,所以我从来没有放弃任何跟人磨擦的机会。
有时候搞得自己头破血流,管他呢
开心就行了。
——《堕落天使》 如果我有一千万,我就可以买一层楼。
我有一千万吗? 没有,所以我仍然买不起楼。
如果我有翅膀,我就可以飞。
我有翅膀吗? 没有,所以我亦都没办法飞! 如果将整个太平洋的水倒出来,都淋不熄我对你的爱。
整个太平洋的水全部倒得出吗? 不能,所以我并不爱你! 如果我还有一天的寿命,那天我要做你的女友。
我还有一天的命吗
没有。
所以,很可惜。
我今生仍然不是你女友。
如果我有翅膀,我要从天堂飞下来看你。
我有翅膀吗
没有。
所以,很遗憾。
我从此无法再看到你。
如果把整个浴缸的水倒出,也浇不熄我对你爱情的火焰。
整个浴缸的水全部倒得出吗
可以。
所以,是的。
我爱你。
——《第一次亲密接触》 第二个有点长,但比较简单,却很经典满意望采纳~
谁提供一段英语电影里的对话、台词
最好是比较适合初中生的
重赏
1的妈妈逼着到三层阁楼去自我反省,毫不顾及他的苦苦哀求,并且责备他为什么总是制造麻烦,说整晚都不要再见到他了,一时之间说了气话,要圣诞老人把所有人都变没:显而易见,一大一小两个人都气得鼓鼓的,谁也不肯退让Mom: There are fifteen people in this house and you’re the only one who has to make trouble.Kevin: I’m the only one who is really getting dumped on.Mom: You are the only one acting up. Now get upstairs.Kevin: I am upstairs, dummy! The third floor?Mom: Go.Kevin: It’s scary up there.Mom: Don’t be silly, Fuller will be in for a while.Kevin: I don’t want to sleep with Fuller. You know about him. He wets the bed. He’ll pee all over me. I know it.Mom: Fine, we’ll put him somewhere else.Kevin: I’m sorry.Mom: It’s too late. Get upstairs.Kevin: Everyone in this family hates me!Mom: Then maybe you should ask Santa for a new family.Kevin: I don’t want a new family. I don’t want any family. Families suck!Mom: Just stay up there. I don’t want to see you again for the rest of the night.Kevin: I don’t want to see you for the rest of my whole life. I don’t want to see anybody else either.Mom: I hope you don’t mean that. You’d feel pretty sad if you woke up tomorrow morning and you didn’t have a family.Kevin: No, I wouldn’t.Mom: Then say it again. Maybe it’ll happen.妈妈:在这所房子有十五人,而你是唯一一个谁也闹事。
:我是唯一一个谁是真正获得倾销。
妈妈:你是唯一一个调皮捣蛋起来。
现在上楼去。
凯文:我在楼上,笨蛋
第三层
妈妈:去。
凯文:这太可怕了那里。
妈妈:别傻了,将在一段时间。
凯文:我不想睡觉。
你知道他的。
他弄湿床。
他会尿尿了我的一切。
我知道。
妈妈:好吧,我们把他在别的地方。
凯文:对不起。
妈妈:这是为时已晚。
上楼去。
凯文:在这个家庭每个人都恨我
妈妈:那么也许你应该问的一个新的家庭圣诞老人。
凯文:我不想要一个新的家庭。
我不希望任何家庭。
家庭烂
妈妈:只要呆在那里。
我不希望看到的后半夜你了。
凯文:我不希望看到对你我的整个一生。
我不希望看到任何人任何。
妈妈:我希望你不是那个意思。
你会觉得很伤心,如果你明天早上醒来,你没有一个家庭。
凯文:不,我不会。
妈妈:那你再说一遍。
也许它会发生。
2Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.:如果你有梦想,就要守护它。
Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it
:有了目标就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说?Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。
There is an I in happiness,There is no Y in happiness,It's an I幸福的幸里面是一个“幸”,不是一个“辛”。
或者理解成,Y=Why=为什么,I=我。
幸福里面没有为什么,只有我。
I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what: I konw how to find the answer, and I'll find the answer,.我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。
但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。
What would you say if a guy walked in for an interview without a short on and I hired him? What would you say?He must've had on some really nice pants.如果有个人连衬衫都没穿就跑来参加面试,你会怎么想
如果最后我还雇佣了这个人,你会怎么想
那他穿的裤子一定十分考究。
Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me.别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。
You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.如果你有梦想的话,就要去捍卫它。
那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。
如果你有理想的话,就要去努力实现。
就这样。
英语电影的经典对白 50句
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知有些鸟儿是注定不会被关在里的,它们的每一片羽毛耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please. 求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 三《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你
你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 1.Landis the only thing in the world worth working for, worth fighting for,worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一样就好了。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实) 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.Godshall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be nomore death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall therebe any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.3.Destiny takes a hand.命中注定.4.You know, you can tell a lot from a person's voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.5.People who truly loved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士.8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 为什么留恋一个不爱你的人?9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.七1. Money is not everything. There's MasterCard.钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk? 努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
{转} 1,Frankly,my dear,I don’t give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。
(1939) 2,I’m going to make him an offer he can’t refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。
(1972) 3, You don’t understand
Icoulda had class.I coulda been a contender.I could’ve been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白
我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民
(1954) 4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。
(1939) 5,Here’s looking at you,kid. 就看你的了,孩子。
(1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。
(1983) 7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。
(1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。
(1977) 9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。
(《彗星美人》1950) 10,You talking to me
你是在和我说话吗
(《出租车司机》1976) 11、原文:Would you be shocked if I changed into something more comfortable? 出处:琼?哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930 译文:假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗
12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。
(《现代启示录》1979) 13,Love means never having to say you’re sorry. 爱就是永远不必说对不起。
(《爱情故事》1970) 14、原文:I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home. 出处:格罗克?马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 译文:我可以和你一起跳舞直到母牛回家。
如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。
15、原文:You talking'to me? 出处:罗伯特?德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976 译文:你在跟我说话吗
16、原文:Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby. 出处:葛丽泰?嘉宝,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930 译文:给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。
宝贝儿,别太吝啬了。
17、原文:life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get. 出处:汤姆?汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994 译文:生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。
18,Made it,Ma
Top of the world
好好去做吧,站在世界之巅
(《歼匪喋血战》1949) 19,I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore
我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了
(《电视台风云》1976) 20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。
(《卡萨布兰卡》1942) 21、原文:It's not the men in your life that counts, it's the life in your men. 出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933 译文:并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。
22,Bond.James Bond. 邦德,詹姆士邦德。
(《诺博士》1962) 23,There’s no place like home. 没有一个地方可以和家相提并论。
(《绿野仙踪》1939) 24,I am big
It’s the pictures that got small. 我是巨大的
是这些照片让我变得渺小了。
(《日落大道》1950) 25,Show me the money
让我看到钱
(《甜心先生》1996) 28,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’. 弹这首,山姆,就弹时光流逝。
(《卡萨布兰卡》1942) 29,You can’t handle the truth
你不能操纵事实
(《义海雄风》1992) 30,I want to be alone.我想一个人呆着。
(《大饭店》1932) 31,After all,tomorrow is another day
毕竟,明天又是新的一天
(《乱世佳人》1939) 33,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。
(《当哈里遇上萨莉》1989) 37,I’ll be back. 我会回来的。
(《终结者》1984) 38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 现在,我想我是这个世界上最幸运的人。
(《扬基的骄傲》1942) 40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get. 妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。
(《阿甘正传》1994) 43,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。
(《卡萨布兰卡》1942) 46,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars. 噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。
(《扬帆》1942) 48,Well,nobody’s perfect.人无完人。
(《热情似火》1959) 51,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky
〃Well,do ya,punk
你应该问你自己一个问题:我是幸运的吗
快点去做,年轻人,无知的年轻人。
(《警探哈里》1971) 52,You had me at〃hello.〃当你说你好的那一刻起就拥有我了。
(《甜心先生》1996) 54,There’s no crying in baseball
在棒球运动中没有哭泣
(《红粉联盟》1992) 56,A boy’s best friend is his mother. 一个男孩最好的朋友是他的母亲。
(《惊魂记》1960) 57,Greed,for lack of a better word,is good. 没有比贪婪更好的词语了。
(《华尔街》1987) 58,Keep your friends close,but your enemies closer. 亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。
(《教父II》1974) 59,As God is my witness,I’ll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。
(《乱世佳人》1939) 63,Mrs.Robinson,you’re trying to seduceme.Aren’t you
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗
(《毕业生》1967) 67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。
(《卡萨布兰卡》1942) 71,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet
等一会儿,等一会儿。
你肯定听到了什么
(《爵士歌手》1927) 75,I have always depended on the kindness of strangers. 我总是非常依赖陌生人的仁慈。
(《欲望号街车》1951) 83,Listen to them. Children of the night. What music they make. 快点来听
黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。
(《吸血鬼》1931) 94,I feel the need-the need for speed
我感到一种需要,一种加速的需要
(《壮志凌云》1986) 95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary. 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。
让你们的生活变得非凡起来。
(《死亡诗社》1989) 100,I’m king of the world
我是世界之王
(《泰坦尼克号》1997)