365句子网

爱情语录 伤感语录 搞笑语录 名人语录 祝福语录 一句话语录 励志语录

爱的抱抱格言

爱的抱抱英语怎么说

Love hug翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。

翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。

其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。

其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。

“翻”是指对交谈中的两种语言进行即时的、一句对一句的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。

这是一种轮流的、交替的语言或信息转换。

“译”是指单向陈述,即说者只说不问,听者只听不答,中间为双语人士,只为说者作语言转换。

概念1.口译,或进行口译的人(口译又称:口语翻译),一种职业。

2.笔译,或进行笔译的人。

翻译师资格证书3.法律用语,例如:商标法第十三条第一款明确规定:“就相同或者类似商品上申请注册的商标是复制、摹仿、或者翻译他人未在中国注册的驰名商标,容易导致混淆的,不予以注册并禁止使用。

”这个“翻译”来自《保护工业产权巴黎公约》中的“translation”。

由于翻译有直译、音译、意译。

而且,同一种方式,可能会产生多种译义,以何种为准关系到如何保护驰名商标以及他人的合法权益。

可以从以下几个方面考察:第一,驰名商标是否具有明确含义的,并且与汉字形成一一对应的关系;第二,驰名商标的音译是否是习惯的;第三,翻译方式是否已为公众,尤其是市场所认可。

2平台名称属性载体适用系统百度翻译 机器在线翻译 网页 windows(xp及以上)/dos 谷歌翻译 机器翻译平台 网页 windows(xp及以上)/dos 金山词霸 词典/查词平台 网页 windos 有道词典 机器在线翻译/人工翻译平台 网页/客户端 windows(xp及以上)/dos 3形式这个过程从逻辑上可以分为两个阶段:首先,你必须从源语言中译码含义,然后把信息重新编码成目标语言。

所有的这两步都要求对语言语义学的知识以及对语言使用者文化的了解。

除了要保留原有的意思外,一个好的翻译,对于目标语言的使用者来说,应该要能像是以母语使用者说或写得那般流畅,并要符合译入语的习惯(除非是在特殊情况下,演说者并不打算像一个本语言使用者那样说话,例如在戏剧中)。

翻译有口译、笔译、机器翻译、同声传译、影视译配、网站汉化、图书翻译等形式.随着IT技术、通讯技术的发展和成熟,最后又诞生了真人服务的“电话翻译”,所以形式越来越多,服务也越来越便捷。

从翻译的物质形态来说,它表现为各类符号系统的选择组合,具体可分为四类:① 有声语言符号,即自然语言的口头语言,其表现形式为电话通讯、内外谈判和接待外宾等;②无声语言符号,包括了文字符号和图象符号,其表现形式为谈判决议、社交书信、电文、通讯及各种文学作品等印刷品;③有声非语言符号,即传播过程中所谓的有声而不分音节的类语言符号,其常见方式为:说话时的特殊重读、语调变化、笑声和掌声,这类符号无具体的音节可分,语义也不是固定不变的,其信息是在一定的语言环境中得以传播的,比如笑声可能是负载着正信息,也可能负载着负信息,又如掌声可以传播欢迎、赞成、高兴等信息,也可以是传递一种礼貌的否定等。

④无声非语言符号,即各种人体语言符号,表现为人的动作、表情和服饰等无声伴随语言符号,这类符号具有鲜明的民族文化性,比如人的有些动作,在不同的民族文化中所表示的语义信息完全不同,不仅如此,它还能强化有声语言的传播效果,如在交谈时,如果伴有适当的人体语言,会明显增强口头语言的表达效果。

这四大类符号既可以表达翻译的原码,也可以表达翻译出的译码,它们即可以单独作为原码或译码的物质载体,也可以由两种、三种、四种共同组成译码或原码的载体。

从翻译的运作的程序上看实际包括了理解、转换、表达三个环节,理解是分析原码,准确地掌握原码所表达的信息;转换是运用多种方法,如口译或笔译的形式,各类符号系统的选择、组合,引申、浓缩等翻译技巧的运用等,将原码所表达的信息转换成译码中的等值信息;表达是用一种新的语言系统进行准确地表达。

上文的诸多翻译形式可以归纳为一点,翻译实际上是一种特殊形式的信息传播。

整个翻译活动实际上表现为一种社会信息的传递,表现为传播者、传播渠道、受者之间的一系列互动关系。

与普通传播过程不同的是,翻译是在两种文化之间进行的,操纵者所选择的符号不再是原来的符号系统,而是产生了文化换码,但其原理却是与普通传播相同的。

4分类人工翻译1、根据翻译者翻译时所采取的文化姿态,分为归化翻译和异化翻译。

归化翻译是指把在原语文化语境中自然适宜的成分翻译成为在译入语言文化语境中自然适宜的成分,使得译入读者能够立即理解,即意译。

而异化翻译是直接按照原语文化语境的适宜性翻译,即 直译。

2、根据翻译作品在译入语言文化中所预期的作用,分为工具性翻译和文献性的翻译。

3、根据翻译所涉及的语言的形式与意义。

分为语义翻译和交际翻译。

语义翻译在译入语语义和句法结构允许的条件下,尽可能准确再现原作上下文的意义,交际翻译追求译文读者产生的效果尽量等同于原作对原文读者产生的效果。

4、根据译者对原文和译文进行比较与观察的角度,分为文学翻译和语言学翻译。

文学翻译寻求译文与原文之间文学功能的对等,其理论往往主张在不可能复制原文文学表现手法的情况下,译文只能更美而不能逊色,缺点是不重视语言结构之间的比较和关系问题。

语言学翻译寻求两者之间的系统转换规律,主张把语言学研究的成果用于翻译,同时通过翻译实践促进语言学的发展。

5、根据翻译目的与原语在语言形式上的关系,分为直译与意译。

6、根据翻译媒介分为口译、笔译、视译、同声传译等。

机器翻译1947年,美国数学家、工程师沃伦·韦弗与英国物理学家、工程师安德鲁·布思提出了以机器进行翻译(简称“机译”)的设想,机译从此步入历史舞台,并走过了一条曲折而漫长的发展道路。

此后65年来,机译成了国际学界、商界甚至军界共同角逐的必争之地。

机译是涉及语言学、数学、计算机科学和人工智能等多种学科和技术的综合性课题,被列为21世纪世界十大科技难题。

与此同时,机译技术也拥有巨大的应用需求。

从上世纪80年代中期开始,基于语料和多引擎机译方法的广泛运用,机译系统的性能和效率有了明显提高,各式各样的翻译软件如雨后春笋般问世,而互联网的普遍应用,则使在线翻译成了当今机译的重头戏。

机译分为文字机译和语音机译。

在文字机译方面,谷歌目前处于领先地位。

在语音机译方面,谷歌也处于领先地位。

机译消除了不同文字和语言间的隔阂,堪称高科技造福人类之举。

但机译的质量长期以来一直是个问题,尤其是译文质量,离理想目标仍相差甚远。

中国数学家、语言学家周海中教授认为,在人类尚未明了大脑是如何进行语言的模糊识别和逻辑判断的情况下,机译要想达到“信、达、雅”的程度是不可能的。

[1] 这一观点恐怕道出了制约译文质量的瓶颈所在。

[1] 5要求主要标准翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。

一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

忠实是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整而准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

通顺是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

6历史西方历史在欧洲,翻译实践有长远的历史。

有人甚至认为,欧洲文明源于翻译,上至罗马帝国,下至今天的欧洲共同市场,都要靠翻译来进行国际贸易。

有人说,用古希伯来语写的《圣经旧约》和用希腊文写的《圣经新约》,如果没有先译为希腊文和拉丁文,后来又译为中世纪和近代诸语言的话,2000年来的犹太基督教文化就不会产生,因而欧洲文化也不会出现。

自翻译《圣经》起,将近2000年来,欧洲的翻译活动一直没有停止过。

《圣经》的翻译是一件大事,它帮助许多国家的语言奠定了基础。

在古代希腊、拉丁文学方面,荷马的史诗、希腊悲剧、喜剧和抒情诗,忒奥克里托斯(约公元前310~前250)、卡图卢斯(约公元前87~前54)、普卢塔克(约公元46~120或127)的作品等等也多次被译成欧洲许多国家的语言。

在保存古希腊文艺方面,阿拉伯译者作出了巨大的贡献。

至于欧洲各国古代和近代的其他大作家,如维吉尔、但丁、莎士比亚、歌德、塞万提斯、安徒生、易卜生、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、莫里哀等等的作品,也都多次被译成其他国家的语言。

在东方文学方面,阿拉伯的《一千零一夜》、日本的能剧、中国的小说诗歌、印度的《故事海》、《薄迦梵歌》、《沙恭达罗》等等都译成了欧洲语言。

特别值得一提的是印度的《五卷书》,它通过中古波斯文和阿拉伯文译本,反反复复地被译成了多种欧洲语言,产生了巨大的影响。

翻译派别实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。

从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。

其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。

世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。

欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、F.W.纽曼、J.B.波斯特加特、H.白洛克、 Fr.R.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。

据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。

争论翻译一篇作品或者一段讲话,必然涉及两种语言:一种是原来那个作品或者讲话的语言,德国学者称之为Ausgangssprache(源头语言),英美学者称之为Original或Source language;一种是译成的语言,德国学者称之为Zielsprache(目的语言),英美学者称之为 Target language。

二者之间总会或多或少地存在着差距。

因为,从严格的语言学原则上来讲,绝对的同义词是根本不存在的。

一个翻译者,不管水平多么高,也只能尽可能地接近源头语言,而不可能把原意和神韵完全传达过来。

翻译者的任务就是处理两种语言之间的关系。

关于翻译工作,一般的看法是,逻辑的抽象的东西,比如说数学、物理、化学等等著作,翻译起来比较容易。

但是也有含义转移的危险。

重在故事情节的作品,比如浅薄平庸的小说之类,翻译起来也比较容易。

重在说理或鼓动的作品,比如格言诗、论战文章、政治演说、有倾向性的剧本,以及讽刺文学等等,翻译起来也不十分困难。

但是重在表达感情的高级文学作品,翻译起来就极为困难。

在这里,翻译或多或少只能是再创作,只能做到尽可能地接近原作,原作的神韵、情调是无论如何也难以完全仿制的。

特别是源头语言中那些靠声音来产生的效果,在目的语言中是完全无法重新创造的。

除了翻译可能与不可能的争论之外,还有直译与意译的争论。

这种争论在欧洲也有很长的历史,但在中国尤其突出。

中国历史起源中国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位。

《诗经》中就讲究翻译的信达雅,《礼记》已有关于翻译的记载。

《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之总称。

《礼记·王制》提到“五方之民,言语不通”,为了“达其志,通其欲”,各方都有专人,而“北方曰译”。

后来,佛经译者在“译”字前加“翻”,成为“翻译”一词,一直流传到今天。

由于中国早期历史所处的环境,中华文化的近邻在很长时间内都没有自己的文字,所以直到佛教传入前,翻译并不广泛存在。

历史宗教文献翻译在历史中占非常重要的地位,如在佛经翻译中,译者在翻译经藏的时候往往会在文件中修饰,令译文更切合中国文化。

他们会在译本中增加一些中国的传统观念,如孝道等。

据中国君友会佛教文献记载:玄奘(公元600-664年)主要生活在初唐时期,是一个立志高远、意志坚强的僧人。

二十八岁时,他抱着「一睹明法了义真文,要返东华传扬圣化」的宏图大志前往印度求学。

唐太宗在《大唐三藏圣教序》中对玄奘西行有如下的描述:「乘危远迈,杖策孤征,积雪晨飞,途间失地,惊沙夕飞,空外迷灭。

万里山川,拨烟霞而进影,百重寒窗,蹑霜雨而前跃。

」玄奘西行印度一十七载,其间历经艰辛,回国时已是四十五岁左右。

在他生命的最后二十年中,所做的主要工作就是译经,总共翻译了佛教大小乘经论75部1335卷,共计一千多万字。

玄奘的译着从数量和质量上都达到了中国佛经翻译史上的高峰。

印度学者柏乐天认为玄奘的译作是中印两国人民的伟大遗产,指出「玄奘无论如何是有史以来翻译家中的第一人。

」在中国,佛经的翻译自后汉至宋代,历一千二三百年,这样历久不衰的翻译工作,在世界上是空前的。

从实践中产生的理论,也以佛家为最有系统,最深刻。

晋代道安(314~385)主张质,即直译。

他提出了“五失本”,意思是,在用汉文翻译佛经时,有五种情况允许译文与原文不一致。

他又提出了“三不易”,意思是,三种不容易做到的情况。

苻秦的鸠摩罗什(344~413)则主张除“得大意”外,还须考虑到“文体”。

他说:“天竺国俗,甚重文制,其宫商体韵,以入为善。

凡觐国王,必有赞德;见佛之仪,以歌叹为贵,经中偈颂,皆其式也。

但改梵为秦,失其藻蔚,虽得大意,殊隔文体,有似嚼饭与人,非徒失味,乃令呕哕也。

”(《高僧传》卷二《鸠摩罗什传》)隋代彦琮(557~610)最推崇道安的理论,他主张直译,提出“八备”和“十条”。

“八备”指翻译者必须具备的八项条件;“十条”指他对译文体例、格式的十种规定。

到了唐代,玄奘是中国翻译史上集大成的人,文质并重,但似以质为主。

他没有留下专门阐述翻译理论的文章。

《翻译名义集》中记载了他的“五种不翻”的学说,指出有五种词语只能译音。

北宋赞宁(919~1001)总结了前人的经验,提出翻译佛经的“六例”,详细探讨了翻译中六个方面的问题。

他给翻译下的定义是:“翻也者,如翻锦绮,背面俱花,但其花有左右不同耳。

”这个生动的比喻,说明翻译是一种艺术(如翻锦绮),它将(语言的)形式加以改变(左右不同),而内容不变(背面俱花)。

北宋(960~1127)初期还有翻译活动,以后逐渐衰微。

它的重新兴起始于明代(1368~1644)永乐五年(1407)。

那时由于对外交通的需要,创立了四夷馆,培训翻译人才。

明代末期,西学东渐,翻译工作更活跃起来。

但此时翻译的方向已完全改变,不再是印度的佛经,而是欧洲的天文、几何、医学等方面的典籍,中国翻译史已达到了一个新的阶段。

明代一些著名的翻译家对翻译工作也提出自己的看法。

意大利传教士利玛窦(1552~1610)说:“且东西文理,又自绝殊,字义相求,仍多阙略。

了然于口,尚可勉图;肆笔为文,便成艰涩矣。

”这是说,中西语言结构不同,文章脉络不同,西方有的术语为中国所无,口头解释一下还可以做到,笔译成文,人家就看不懂了。

同时代的一位中国科学家李之藻(1565~1630)在描写当时外国传教士的译书态度时说:“诸皆借我华言,翻出西义而止,不敢妄增闻见,致失本真。

”此时的翻译往往用合作方式,同初期佛典翻译相似,即中国学者与外国人合作翻译,润文的责任则放在中国学者身上。

兴起鸦片战争以后,中国有识之士痛感学习西方之必要,翻译活动又逐渐兴起,在中国翻译史上形成又一个新阶段。

马建忠(1845~1900)强调译事之难。

梁启超(1875~1929)鼓吹佛典翻译之高明。

毕生从事西方社会科学翻译的严复(1853~1921)在几篇序文里申述了他在翻译中遵循的原则。

在《天演论》序中他说:“译事三难:信、达、雅。

” “信”是忠于原作,“达”是忠于读者,雅是对于文学语言的忠诚。

信、达、雅虽然只三个字,但体现了作品、读者、语言三者之间的关系。

在严复那些译本当中,《天演论》接近意译,《原富》则近于直译。

他说:“是译与《天演论》不同,下笔之顷,虽于全节文理不能不融会贯通为之,然于辞义之间无所颠倒附益。

”不过他对本书“繁赘而无关宏旨”的地方,则又有所删除。

在《群己权界论》译凡例中他说:“原书文理颇深,意繁句重,若依文作译,必至难索解人,故不得不略为颠倒,此以中文译西书定法也。

”可以看出,《天演论》是意在达旨的述译,《原富》是辞义无所颠倒的严译,《群己权界论》是不依文作译的宽译。

但是不论译法如何,有一点是始终如一的:即避免按字直译,努力用新的词或词组以求词义的全部传递。

例如evolution 中文没有与之相应的词,于是采用“天演”一词;liberty这个法制观念中国当时还没有,于是用“群己权界”这一词组。

严复对于西文词义的翻译作出了可贵的尝试,但是这方面的研究还有待开展。

“五四”运动以后,中国历史进入了现代,翻译的重要性远迈前古。

中国新文学的兴起同翻译是分不开的。

第一个重视翻译并大力加以倡导的人是鲁迅。

鲁迅主张直译。

他这样做的目的是:在介绍外国思想以供借鉴的同时,还要通过译文改造我们的语言。

1931年12月28日他在给瞿秋白的信中谈到严复。

他说:“他的翻译,实在是汉唐译经历史的缩图。

中国之译佛经, 汉末质直,他没有取法。

六朝真是‘达’而‘雅’了,他的《天演论》的模范就在此。

唐则以‘信’为主,粗粗一看,简直是不能懂的,这就仿佛他后来的译书。

”鲁迅不主张译文完全中国化。

不完全中国化的译本“不但在输入新的内容,也在输入新的表现法。

”他认为中国语法不够精密。

“这语法的不精密,就在证明思路的不精密,换一句话,就是脑筋有些胡涂。

”翻译派在主张直译方面,瞿秋白和鲁迅见解一致。

他说:翻译 ── 除出能够介绍原来的内容给中国读者之外──还有一个很重要的作用:就是帮助我们创造出新的中国的现代言语。

”但是他同时指出:“当翻译的时候,如果只管‘装进异样的句法’等等,而不管是否活人嘴里能够说得出来,──那么,这些‘异样的句法’始终不能‘据为己有’。

”他认为,“新的言语应当是群众的言语──群众有可能了解和运用的言语。

”现代许多翻译家基本上都是直译派。

所谓“直译”是指:原文有的,不能删掉;原文没有的,不能增加。

这与译文的流畅与否无关。

鲁迅译的《苦闷的象征》等书,文字就非常流畅,但仍然是直译。

所谓“意译”是指对原文可以增删。

古代的鸠摩罗什属于这一派。

郭沫若一方面说:“我们相信理想的翻译对于原文的字句,对于原文的意义,自然不许走转,而对于原文的气韵尤其不许走转”;另一方面,他也主张:“我知道翻译工作绝不是轻松的事体,而翻译的文体对于一国的国语或文学的铸造也绝不是无足重轻的因素。

”茅盾更是简洁了当地指出:“翻译文学之应直译,在今日已没有讨论之必要。

他又说:‘直译’这名词,在‘五四’以后方成为权威。

傅斯年、郑振铎、周作人、艾思奇等都主张直译。

因此,可以说,在近现代中国翻译史上,直译是压倒一切的准则。

比较欧洲和中国翻译的历史,以及翻译的理论,可以看出,东西双方探讨的问题基本相同。

双方都讨论翻译的可能与不可能的问题,也讨论直译与意译的问题。

但是双方也有不同之处。

西方谈翻译理论,偏重于可能与不可能的问题,以及可能的程度。

他们得出的结论是:文学翻译难,科技翻译易。

直译与意译问题,也偶尔涉及;但不是重点。

在翻译的基础或背景方面,欧洲与中国有所不同。

在欧洲,除了最早的希伯来语以外,基本上是同一语系的语言之间的互相翻译。

因此才产生了某一些理论家主张的翻译三分法:一,翻译;二,变换;三,逐词对照本。

这种三分法对中国是完全不适用的。

中国决不可能有变换。

因为在中国几千年的翻译史上都是不同语系语言之间的翻译,在同一语系语言间才能变换。

中国偏重于直译与意译之争,所谓文与质者就是。

这是由于从佛经的翻译到现代科学文学著作的翻译,都有其特殊的文化和历史背景。

中西双方的思维方式有所不同,在这里也表现了出来。

中国讨论翻译的人没有对语言本质做细致的分析,而是侧重于综合,侧重于实际应用方面,因此谈翻译技巧多,而谈抽象理论少。

在直译与意译的问题解决以后,如何解决具体作品和文句的译法问题将提到日程上来。

恋爱经典名言

下面是我空间里的,不知合不合你心意1.我想在五十年之后我一定还是像现在一样爱你; 2.我不要短暂的温存,只要你一世的陪伴; 3.只因你太美好令我无法坦白说出我爱你; 4.我的猫很皮,可不可以帮我管它…… 5.我希望睡前最后看到的是你…… 6.请你当我手心里的宝 7.不知道爱你算不算是一个贴心的理由? 8.我想要和你一起慢慢变老 9.好笑吗?身边没你,好怪,陪我一生一世好吗? 10.和你在一起只是我不想给任何人机会

11.我想未来我一定会天天陪你上市场 12.自从你出现后,我才知道原来有人爱是那麽的美好…… 13.曾经迷惘的心中,是你牵引我走出寂寞 14.我爱你的心是直到世界末日也不变 15.对你,不管阴晴圆缺,也不变 16.想想和我一同看日升日落的喜悦吧 17.我愿意用一千万年等待你初春暖阳般的绽颜一笑. 18.我的世界只有你懂 19.就把你深深藏在我心中 20.我知道爱要自由才能快乐,我却宁愿留在你身边,陪你,陪你走过 21.不知什麽时后开始,我已学会依赖 22.只有你知我的情绪,也只有你能带给我情绪 23.如果这一生我们爱不够,来世必能长久…… 24.因为知道不能没有你,所以我会更珍惜…… 25.地球仍然转着,世间依旧善变,而我永远爱你 26.在每一个有你相伴的夜,不再过於寂寥冷清 29.我只是须要一个可以让我休息的港湾…… 30.每天……很想你…… 31.人总是会老的,希望到时,你仍在我身边 32.不论天涯海角,只要你需要我的时候,我就会”飞”回你的身边 33.你使得我的生活有情有爱,还有泪…… 34.我不会写情书,只会写”心”…… 35.如果你冷,我将你拥入怀中;如果你恨,我替你擦去泪痕……如果你爱我,我要向全世界广播;如果你离开我,我会默默地承受…… 36.我的爱为你开启,像白色的闪电划破天际;我的爱为你奔驰,像红色的血液充满身体…… 37.不管今世也来世也好……我所要的只有你…… 38.虽然不能满足你最大的物质生活……但我可以把我的心来满足你…… 39.我爱你用我旧愁里的热情和孩童时代的忠诚…… 40.你的话已经锁在我的记忆里了那钥匙你就替我保管一辈子吧 41.没有一种服装比起你的爱更合身没有一种装饰比起你的爱更迷人 42.我想对你爱恋的极短诗篇升华为漫长的生活散文 43.对你,我已经无条件投降了,你就签下爱情合约吧 44.今生……如果……不能拥有你,我会……好恨自己 45.喝了你酿的爱情的酒,如果没有续杯,情愿渴一辈子 46.我发誓……五十年后……我还是像现在一样爱你…… 47.你的名字写满在我心里……就让我永远爱你吧!!!!! 48.如果没有你的爱...活著的目标将难复再! 49.为你情愿不自由 50.今生今世永远爱你 51.我已准备好将权利减半、义务倍增了…… 52.这一生我只牵你的手……因为今生有你早已足够…… 53.认识你才知道有一种心情叫做依恋,有一种感觉叫****. 54.原来等待也可以如此的美丽,因为爱你. 55.我不相信永远的爱,因为我只会一天比一天更爱你. 56.自从爱你以后……才知爱的甜美…… 57.除了爱你……我想不出能使我继续活著的理由…… 58.我爱你..我爱你..我永远爱你…… 59.我要变成风温柔的将你包围…… 60.你是我今生的……新娘…… 61.幸福!只存在你我相聚时刻…… 62.在我心中任何时刻都只有想你!爱你! 63.时间的巨轮无法抹去我对你的思念纵使海枯石烂,你的身影永存於我心中…… 64.不需言语,让我用行动告诉你,什麽叫爱…… 65.看著你(你)的眼,我看见了大海,蓝天;更看到了美丽的未来!! 66.你(你)是我生命中所能经历的,最最深切的感觉!! 67.只想牵你的手..看你的眼……光著脚丫子……在海边漫步……只有你..只因你.. 68.我这一生只为了吻你…… 69.现在每天醒来睁开眼见到的是墙上你那似阳光般的笑靥,好想哪天醒来时,第一眼所触及的是真正的你那似花般甜甜的睡容…… 70.如果活著,是上帝赋予我最大的是命,那么活着有你,将会是上帝赋予我使命中最大的恩赐 71.不要问我爱你有多深,我真的说不出来,只知道你已成为我生活中的一种习惯,不可或缺的习惯,每天每天,可以不吃饭、不睡觉,却无法不想你 72.不愿意醒来时,台灯投射在墙上只有我孤独的身影 73.好想从现在开始抱著你,紧紧的抱著你,一直走到上帝面前 74.这辈子最疯狂的事,就是爱上了你,最大的希望,就是有你陪我疯一辈子…… 75.真的,输了你,赢了世界又如何 76.如果爱上你也算是一种错,我深信这会是生命中最美丽的错,我情愿错一辈子 77.或许我没有太阳般狂热的爱,也没有流水般绵长的情,只知道不断的爱你爱你、无所□能的为你 78.看著微笑的你,突然发现,我真是世界上最幸福的人 79.假如可以的话,我愿意花去生命中的每一分每一秒~陪著你~ 80.你看到的,就是最真的我!!一种永无止尽的感动!!感动这世界有你与我这最美的存在!! 81.好好照顾自己我不想等到下辈子再来爱你 82.每次我感到失意时,都回忆起你的浅笑,你的鼓励,使我坚强的面对下去,谢谢你!! 83.愿天上的每一个流星,都为你而闪耀天际 84.在人群之中寻觅著你,就彷佛在海边掬起所有的沙粒,急於发现你的踪迹,如果不从愿,但愿还有来生。

85.在认识你之后,我才发现自己可以这样情愿的付出 86.以为没有你……我可以坚强一个人……终於知道我不行…… 87.想你的心情实在没办法用一句话代替…… 88.总是想念著你,,虽然我们无法共同拥有每分每秒 89.你就是我最困难时的那位永远支持我的人! 90.你可知我百年的孤寂只为你一人守候千夜的恋歌只为你一人而唱 91.白昼与黑夜将无法阻挡我俩的深深思念! 92.我是那深深的大海,你是那自海的另一边升起的曙光,永远照亮我的人生 93.将你心再加上我的心,就算痛苦滋味也愿意尝 94.直到遇见了你,我才感受到自己的存在,一直舍不得离开你,虽然你说的如此坚决 95.每天我的动力就是见到你,并和你说说话 96.思念就像河流般,滔滔不绝地流向大海,流向我的心房 97.喜欢你的笑容,喜欢静静的看著你,我的忧愁像云一般一下子就飞去了 98.如果能用一辈子换你停留在我视线中,我将毫不保留 99.谁说你作的菜难以下□?我会每天回家吃晚饭!!! 100.天上有多少星光,世间有多少女孩……但天上的星光永远也没有你璀璨夺目

爱是断了线的风筝,拉扯着在乎的人,这句歌词是哪一首歌

正确的歌词是:“爱是无辜的风筝 拉着最在乎的人”,出自曹格《真爱格言》。

歌名:真爱格言歌手:曹格歌词:(单数)我太糊涂爱是变数 再付出也数留不住 配合演出心里有数 你说不再没有假如 当你淡出心被空出 都不算数爱的单数 剩除不尽的孤独 被出卖的爱单行的未来 你说过感动不是爱 我为谁悲哀 被出卖的爱单程回不来 没能耐再把心剖开 活着但我不存在(无辜)给不起的是你的天真 为了他你学会否认 不承认你给过青春 曾经爱过我的每一分 我多伤心宁成全你和他的吻 只好对自己的痛楚不负责任 爱是无辜的风筝 拉着最在乎的人 情已逝我还在 注定一个人流浪 爱是断线的风筝 挣脱一开始的梦 黑暗中一步步的坠落红尘 无法挽救的温存 我是残破的风筝 宁愿在遥远的天空 看你转过身决定去实现你和他的承诺 爱是无辜的风筝 拉着最在乎的人 情已逝我还在 注定一个人流浪 爱是断线的风筝 挣脱一开始的梦 黑暗中一步步的坠落红尘(爱到最后一秒也不委曲)看来我遇到了个劲敌 爱情也碰到了新危机 当你眼光中出现了 从来都没有过欲言又止歉意 为难是三个人的习题 爱情怎能对价成友情 成全不是我的主题 却又无路可去 如何能停止爱你 你说再见的表情 怎能带着怜悯 如此结局唯一原因 只因为我爱你 爱到最后一秒也不委曲 男人的心情 比起后悔三人都败 我起码够慷慨 痛到最后一秒也不委曲 因为我爱你 一边爱情一边友情 我都曾经尽力 我练习祝福你 先练习原谅他 闭上眼睛 世界下起雨 最后一秒也不委曲 男人的心情 比起后悔三人都败 我起码够慷慨 痛到最后一秒也不委曲 因为我爱你 一边爱情一边友情 我都曾经尽力(妹妹要快乐)长大后她还是到处飘荡 鞋子箱子在哪里 那里就会是家 每当她想起那布娃娃 也会想念妈妈 和常梦到的家 你好吗 健康吗 天气凉了 妈妈你知不知道我想有个家 妹妹背着洋娃娃 哭了她哭了 有谁知道她的伤 带着她流浪 妹妹的心愿很小 快乐要快乐 而那孤单的眼泪 只想流往家的方向 妹妹背着洋娃娃 走到花园来看花 娃娃哭了叫妈妈 没有人回答 妹妹背着洋娃娃 哭了她哭了 有谁知道她的伤 带着她流浪 妹妹的心愿很小 快乐要快乐 妹妹要快乐(爱爱)去年我们参加朋友的喜酒 你问新娘怎么会那么美oh baby...想不想体会那感觉 昨天我们拜访朋友的新家 你好羡慕那幸福油漆味oh baby...只要你点头我都给 我爱你女孩 我等你答案 让我给你爱爱喔愿不愿意 让我给你抱抱喔可不可以 我很确定只要看你 心跳永远都像现在那么急 让我做你北鼻吧愿不愿意 让我做你老公吧可不可以 用这首歌当成媒人 把我和你绑在一起 我爱你女孩 我等你答案 让我给你爱爱喔愿不愿意 让我给你抱抱喔可不可以 我很确定只要看你 心跳永远都像现在那么急 让我做你北鼻吧愿不愿意 让我做你老公吧可不可以 用这首歌当成媒人 把我和你绑在一起

爱一个人什么感觉

爱一个人,你会在没事的时候想他在干吗。

又没有在忙

会不会也在想你

会在生病的时候想他来照顾你:会在开心的时候第一个想到告诉他,让他去分享:会在伤心的时候想要他的抱抱。

宠文无虐,女强男强,1对1.

《:13岁》类别:言情穿越:她,是特种领,生杀予我行我素。

他,是帝国的绝色王爷,铁血冷酷,威震天下。

当现代,,成为娇小的十三岁王妃。

当古代的绝色王爷,浴室之内,对上喋血的利剑谁能降伏谁

“少打我的主意,否则别怪我不客气。

”乱世浮沉,这天下不尽是男儿的天下风云会聚,且看今生谁主浮沉。

《特工皇妃:皇上我要废了你》类别:言情穿越简介:“跟我走,我娶你为妻。

”女子缓慢里拉开头发,露出魔鬼似的半脸,淡淡的道:“这样,你还要我跟你走吗

”她是帝国家喻户晓的丑女,废物。

却一言惊天下,王子,不嫁。

王妃,我不稀罕。

金麟岂是池中物,一遇风云变化龙。

谁知道如此的废物身后却是那的所在。

谁知道丑颜本是倾国倾城貌。

风云悸动,凤飞九天。

万里苍穹,唯我独尊。

这一生,谁能共我真正生死与共?《黑道王后:女人你别太嚣张》类别:言情穿越简介:他是闻名京城的纨绔子弟,可有谁知他乃是她。

奉母命女扮男装充作男儿身,无妨,可且逍遥。

不过,要她娶妻,,,这个,是不是扮过了

洞房花烛夜,盖头掀开“男人

”震惊,她媳妇居然是男人

凤眸冷眯,寒光四射,盖头下的男人杀气四溢看过来,冷酷之极的开口:“女人

你好大的胆子。

”她只想与其车尘马足,高官厚禄,不如行扁舟,赏垂柳,笑看人生,一世风流,潇洒自若过一生。

但若真时不我与,老天看不惯她安逸。

那素手揽风云,挥袖断乾坤。

这天下只有我不想的,没有我做不到的。

既然做不了闲人,那就鸿鹄展翅,凤鸣九天。

试看天下,。

《风华绝代:王妃斗苍穹》类别:言情穿越简介:狠毒凶残的黑暗帝皇:“我吃了你。

”素手轻拂黑发,女子淡定回眸:“想吃我,就看你有没有那个本事。

”“我爱你。

”温柔的星球之主。

“可我不爱你。

”“跟我走,我许你一生一世。

”坚定的妖界至尊。

“跟我走,我也许可以考虑。

”……女人的天地有多大

心有多大,天地就有多大。

上至九苍之上,下至星球之间。

“为了你,我可以踏遍这天下,闯过这星空,走遍这宇宙中的所有星球,只为……今生与你携手。

”一生一世一双人。

茫茫星空,浩瀚宇宙。

走出脚下这边狭隘的土地,登陆无边的宇宙星球,进行一场浩大的星球之旅。

捣了这九天,覆了这星河。

这里,从今以后唯我独尊。

《嚣张小皇妃》简介: 穿越也就罢了,穿成一个懦弱的九岁和亲破公主,真是叫人哭笑不得。

再睁眼之际,取而代之的是一双清冷无波的雪亮星眸。

从此自恋狂妄、性格嚣张。

主张实力为尊,横扫一切阴谋

苍生万物皆蝼蚁

纵使万千明珠灿耀,亦难遮其周身锋芒……《重生之小房东(上下部)》作者:香朵儿 上部文案: 乔小麦特想把人生过得跌宕起伏,可如今最大的愿望就是赶紧嫁人,散养在家。

然后, 上午抱抱儿子喂喂奶, 下午做做按摩抹抹脸, 晚上学学烹饪烧烧菜。

最后夜深人静的时候,裹着毯子,对着瓦亮瓦亮的月亮发呆许愿:我愿,我愿,来根蓝天六必治,牙好,胃口就好,身体倍儿棒,吃嘛嘛香

生活是什么

生活就是:男耕田女种地,男推磨女扔豆;男采棉花女织布,然后,一张炕上一双人,夫妻恩爱、怀抱小崽、孝敬公婆、传宗接代。

下部文案: 所谓的闷骚: 就是指含蓄蕴藉、 含而不露的劲儿。

且看闷骚男如何宠媳妇

内容标签:都市情缘 天之骄子 平步青云《重生之幸福猪小妹》作品简介:28岁的离异朱筱筱,最大的梦想,就是睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋,可是这一切都只能在梦中实现。

可是某一天一觉醒来却发现,一切都重头开始了。

幼小的身体承载着28岁**的灵魂。

且看小猪妞重头来过打造梦想中的幸福生活《穿越之绝色兽妃:凤逆天下》女主超级强大,冷酷腹黑,回眸一笑,天下风云乱

她,府唯一的嫡女,却是举国皆知的废物

当清冷的眸子睁开,她已是21世纪最危险的天才杀手

翻手为云,覆手为雨

当病秧子小姐展露锋芒,,天下无数男女为之倾倒……他是绝色的暗夜之王,无情,乱世中和她相逢,一曲琴箫合奏,自此天上地下,生死相随。

真的很好看就是简介不是太好 但内容很好看 喜欢看女强的就看看吧《一梦到》简介:重生,我的人生我做主,帅哥,高干,美男,金钱,一样不能少。

一手抓爱情一手抓学业,爱情事业双丰收,家庭前途都如意,看我重生圆梦,一梦到。

女主许徐,前世很聪明,但不用功,重生之后天生的聪明加上后天的努力,六岁上六年级,十三岁上。

一路有众多帅哥护航,过的是有滋有味。

《扑倒宰相》简介: 傅云杰,一个令敌军闻风丧胆的男人,一个让全景国少女仰慕的男人。

身位景国北将的他更是一个手握景国最精锐最强悍的军队--傅家军。

男儿当像傅云杰,女儿当嫁傅云杰。

世人很少有人知道,他,原来是个她。

范阳澈,一个令朝中文武百官为之侧目的男人,一个以半个面具遮脸,精通权术的男人。

身位景国的南相他牢牢地维持朝中权势平衡,以确保小皇帝的皇位。

世人皆以为南相因为样貌丑陋才会以面具遮丑。

没人知道在面具下是一张倾国的俊美容颜。

“喜欢的东西,要先霸住。

看上的男人,就要先抢来。

”傅云杰的格言。

意外窥视到那张倾国容颜的傅云杰严格遵循自己的格言,发挥色女的本质,以狼扑羊之势,将美男宰相给强抢回家,演绎一段男男般的“强抢良家妇男”。

《傻瓜王爷穿越妃》简介:一个由于被人陷害而成为傻瓜的王爷,跟一个倒霉穿越的现代守财女,将会演绎一段怎样的暴笑姻缘呢

因为颠倒的审美观,倒霉穿越的守财美女苏丽雅成为苏家村第一丑女称号的获得者。

某女因为相信所谓的穿越三定律而拣了个误以为是金主的傻瓜回家,而后又因为被人“捉奸在床”而下嫁给傻瓜,开始演绎一段“丑女”与傻瓜组合的暴笑因缘。

傻瓜的概念词: 小笼包= 吃嘴巴=奖励=吻 咬印=唇痕 苏丽雅=美女(其实这篇文也不算女强文,就是楼主我回想着以前看过的文时,突然想到这文,所以就顺便推荐一下,这文还是挺好看的

)《特工傻后》简介:现代特工所具备的内容素质 :一、观察能力强。

二、应变能力强。

三、隐蔽能力强。

四、移动能力强。

五、动手能力强。

六、社交能力强。

当现代特工的六强素质被运用到没有高科技的支持,没有精良武器做后盾的古代时。

当一个优秀的现代女特工,意外穿越到一个古代傻后的身上时。

会产生怎样的化学反应呢

想知道现代女特工如何演绎一个受众人唾弃的傻后的人生吗

想看到傻后如何戏耍被誉为天之娇子,真龙化身的冷傲君王吗

想了解傻后如何颠覆后宫的阴谋与黑暗吗

想欣赏傻后如何夺回尊重与爱戴吗

想YY傻后如何与众多美男周旋吗

想听听傻后如何玩转江湖吗? 如果有兴趣,请打开此文吧

本文将带您进入一个轻松诙谐的空间,了解一个让人神往的异世界。

《毒医丑妃》项君晚,丑名远扬。

洞房花烛夜,被燕王弃在偏院,闲置三年,沦为沧月国最大的笑柄。

“王妃若能深入虎穴,抱得虎子,本王就答应你一个要求,比如…侍寝

”一场阴谋,她葬身虎穴。

再次睁眼,眼底怯懦卑微一扫而光,取代她的,是唐门第三十一代传人——唐清。

“王爷一诺千金,请赐我一封休书

”虎口脱险,换来自由之身,她潇洒离开,岂料刚出王府,阴谋诡计铺天盖地而来。

废物流——唐门传人,暗杀榜单第一高手会是废物

丑八怪——暗红胎记,藏住了怎样的一张国色天香

私生女——真相揭晓,原来她的身份竟然那般高贵

明明是极品丑女、为何下堂后桃花朵朵

这些人到底是真心爱她,还是另有阴谋

人心叵测,世事无常,异世重生,她该如何才能在这个男尊女卑的世界闯出一片属于自己的天地《纨绔世子妃》她是***最年轻最具才华的上将,一朝为国身死,灵魂坠入异世,重生在天圣皇朝云王府唯一的嫡女云浅月之身。

纨绔少女对上少年将军,她的到来让表面平静的天圣皇朝幡然巨变。

说我嚣张

说我纨绔

说我就是一个顶着云王府嫡女的名头,打着内定太子妃的幌子,占着整个王朝最尊贵女子的身份,其实就是天圣皇朝第一废物

非要逼我告诉你们我这一切其实都是装的

…… 佛曰:装也不容易啊

纨绔少女重生,是继续纨绔到底,还是为了正名而展现温婉才华

上一世恪守严谨,日日劳累。

这一世难得上天眷顾给了这样一个身份,怎么也要活出一个安逸来。

奈何你想安逸总有那么一些人不给你机会。

那姑奶奶就自己开辟出一条安逸的路来。

惊才艳艳,智慧无双,且看一双纤纤素手如何挑起腐朽皇朝的乾坤盛世,谱写一场盛世荣华下的锦绣篇章。

本文一对一,一生一世一双人。

《神医傻妃》简介:成亲当日。

花轿抬到门前,他轻掀轿帘,却不见新人,只见一块石头下压着的一张纸。

看着她那眉飞色舞的字体,他那千年不变的眸子中隐隐的喷出几股火光。

“好,很好。

他那完美的无懈可击的脸上,却漫起淡淡的笑,只是,没有人看到,那丝笑中,隐着的寒意。

“挖地三尺,也要将那个女人给本王活捉回来。

” 那个女人竟然敢逃婚,他会让她知道,这么做的后果。

“孟拂影,你疯够了没,我告诉你,我白逸辰绝对不会娶你这个疯子,我就是要娶岚儿,我现在就退婚,今天我就来个先斩后奏。

”,白逸辰咬牙切齿的吼道。

一封退婚书无情的摔在了她的面前,却也要了她的性命。

再次醒来,清冷的眸子中,不见半点的傻气,只有洞悉一切的锐利。

他厌她,恶她,众人笑她,嘲她。

却不知,她那丑陋的伪装下是如何的一副绝世容颜,更不知这副身躯中已经换了如何的一颗七巧玲珑心。

再次相见,正‘忙着’拒绝见他的她..... 却半依在精致而舒适的椅子上,一只手轻握着茶杯,慢慢的品着,一只手,却轻轻的拂着半靠在她身上的雪熬那光滑的毛。

那一刻,他突然感觉到有什么震到了他的心底。

只是,她却柔声细语的‘放狗赶人’。

这本超好看的说《冰山毒娃娃》抱歉,她还只是几岁的小娃娃。

爱情这玩意离她还很遥远。

再说了报仇才是她今生唯一的目标,她一定要勤奋练武学毒,找到灭她满门的凶手,报仇血恨。

可是这个恩人师傅怎么老是对她勾勾缠,不顾她的小冷脸在耳边像只麻雀一样。

老是妄图融化她的冰霜,纠纠缠缠,不知不觉中,她外表依然冷漠,但是心却一点点为他而柔软……他是俊美无俦的少年毒医,亦正亦邪、乖张不羁。

害人是随手,救人却要看心情。

没想到一时心情好救了个小女娃,却牵出了一生的爱恋。

看着小女娃冰着小脸,他就想逗逗她;看着她认真跟着自己习毒练武,他就觉得她认真得可爱;看着她自得一身独步天下的音攻,他也由衷为她自豪;但是当看到别的人对小家伙起了兴趣时,他就恨不得将他们都灭了,大吼一声:滚,她是我的【血狐天下:狂傲杀手妃】【雨】她——代号血狐,21世纪金牌杀手,一次任务失败被炸死,携雨系异能穿越到异世,醒来却身在棺材,惨遭追杀,前世姐妹并肩作战,今生她独自御敌。

扑朔迷离的身世,阴谋,诡计,暗杀,统统袭来

不怕,她有雨系异能在身,定搅得江湖腥风血雨

神兵在手,万夫莫开

叱咤一声,风云变色

废材

究竟孰是废材

废材能灭了你小命

丫的比废材还废

杀鬼圣全家来练靶;让冥王给她当坐骑

神器神兽皆为她所用

欺她者,统统~灭之

三国战乱,凤飞九天,究竟谁能与其携手,与她谋定天下。

+++++一生一世一双人,携手笑看山河翠

她说:只要你要,我定给你一个三国统一

他说:只要你高兴,我定许你一个大同世界

【本文男强女强,双腹黑,男女主惺惺相惜,多美男,多炮灰,一对一,只虐炮灰不虐女主,无敌爽文。

《庶女有毒》作者:秦简内容介绍: 相府庶女,苦熬八年,终于一朝为后,凤临天下世事难料,夫君竟然对嫡姐一见钟情,废她皇后之位,迫死她亲生子

冷宫中,她咬碎牙齿,一口饮尽毒酒

对天发誓,若有来生,再不与人为善,绝不入宫,誓不为后

丞相府里,庶女重生,恶女归来:嫡母恶毒

巧计送你上黄泉

嫡姐伪善

狠狠撕开你美人皮

庶妹陷害

直接丢去乱葬岗

既然不让我好好过日子,谁也别想活

本打算离那些祸害发光体越远越好谁知男人心,海底针,捞不上,猜不透发誓要彻底远离的男人却为她要死要活上辈子的死敌表示暗恋她很多年了还不幸被一只天底下最俊俏的无赖缠上她重活一世只想低调做人,这些人却恨不得拉她接受万民膜拜。

看来,她这辈子的清静生活——还很遥远……《傲风》作者:风行烈虽然不是新文,但是还是很好看的穿越男强女强宠文,超经典嘞

女主腹黑强大,冷酷狂妄,男装行天下秦傲风,威震大陆诸国的庞大世家,秦氏家族的三代直系血脉,与大哥天才傲天一样闻名遐迩,却是秦城著名的“废物七少爷”。

宅门深深,家族倾轧。

新生前的她,女扮男装,身世如迷,因天赋奇差,被视为家族的废物,新生之后,她走上了强者之路,在大陆之上混得如鱼得水。

直到一日帝国都城,家主的矛头指向她珍视的小叔叔,一向默默无为的“少年”挺身而出,一鸣惊人,大放异彩,一举跃为绝世天才。

从此天下无数男女,为之疯狂… 延绵万里的原始森林,黑雾笼罩的深潭沼泽,荒凉广阔的无尽大漠,无边无际的山脉草原,魔兽纵横,这是一个宏伟的奇幻世界。

同样是YY无限的文,文路轻快,女主强大,过程美男多多,结局一对一

歌词被出卖的爱歌名叫什么

真爱格言演唱:我太糊涂爱是变数再付出也是留不住配合演出心里有数你说不再没有假如当你淡出心被空出都不算数爱的单数剩除不尽的孤独被出卖的爱单行的未来你说过感动不是爱我为谁悲哀被出卖的爱单程回不来没能耐再把心剖开活着但我不存在给不起的是你的天真为了他你学会否认不承认你给过青春曾经爱过我的每一分我多伤心宁成全你和他的吻只好对自己的痛楚不负责任爱是无辜的风筝拉着最在乎的人情已逝我还在注定一个人流浪爱是断线的风筝挣脱一开始的梦黑暗中一步步的坠落红尘无法挽救的温存我是残破的风筝宁愿在遥远的天空看你转过身决定去实现你和他的承诺爱是无辜的风筝拉着最在乎的人情已逝我还在注定一个人流浪爱是断线的风筝挣脱一开始的梦黑暗中一步步的坠落红尘看来我遇到了个劲敌爱情也碰到了新危机当你眼光中出现了从来都没有过欲言又止歉意为难是三个人的习题爱情怎能对价成友情成全不是我的主题却又无路可去如何能停止爱你你说再见的表情怎能带着怜悯如此结局唯一原因只因为我爱你爱到最后一秒也不委曲男人的心情比起后悔三人都败我起码够慷慨痛到最后一秒也不委曲因为我爱你一边爱情一边友情我都曾经尽力我练习祝福你先练习原谅他闭上眼睛世界下起雨最后一秒也不委曲男人的心情比起后悔三人都败我起码够慷慨痛到最后一秒也不委曲因为我爱你一边爱情一边友情我都曾经尽力长大后她还是到处飘荡鞋子箱子在哪里哪里就会是家每当她想起那布娃娃也会想念妈妈和常梦到的家你好吗 健康吗天气凉了妈妈你知不知道我想有个家哭了她哭了有谁知道她的伤带着她流浪妹妹的心愿很小快乐要快乐而那孤单的眼泪只想流往家的方向走到花园来看花娃娃哭了叫妈妈没有人回答哭了她哭了有谁知道她的伤带着她流浪妹妹的心愿很小快乐要快乐妹妹要快乐去年我们参加朋友的喜酒你问新娘怎么会那么美oh baby baby baby baby想不想体会那感觉昨天我们拜访朋友的新家你好羡慕那幸福油漆味oh baby baby baby baby只要你点头我都给我爱你女孩 我等你答案让我给你爱爱喔愿不愿意让我给你抱抱喔可不可以我很确定只要看你心跳永远都像现在那么急让我做你baby吧愿不愿意让我做你老公吧可不可以用这首歌当成媒人把我和你绑在一起新郎新娘敬酒我一定代你醉老公老婆斗嘴我祝你俩相对我爱你女孩 我等你答案让我给你爱爱喔愿不愿意让我给你抱抱喔可不可以我很确定只要看你心跳永远都像现在那么急让我做你baby吧愿不愿意让我做你老公吧可不可以用这首歌当成媒人把我和你绑在一起

又搞笑又有哲理的个性签名

三冬有暖,愿你春不愿你天黑有灯,下雨有伞。

愿你一路上,有良人相伴。

愿你所有,无需假装。

愿你此生尽兴,赤诚善良。

愿时光能缓,愿故人不散。

愿有人陪你颠沛流离,愿你惦念的人能和你道早安。

愿你独闯的日子里不觉孤单。

愿你人间走一遭,圆满三界六道,看透是非善恶,从此福来心至,皆是逍遥。

爱的抱抱格言相关文章

猜你喜欢