“悦亲戚之情话”的“之”字是什么意思
这个“之”是个助词,“的”的意思。
为亲人的真心话感到高兴。
悦亲戚之情话中的之是什么意思什么用法
这个“之”是个助词,“的”的意思。
为亲人的真心话感到高兴。
翻译:悦亲戚之情话,乐情书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴
翻译是:以亲戚们谈的知心话为喜悦,以弹琴读书来消除愁闷。
农夫们把春天到了的事情告诉我,将要到西边田野去春耕。
出自《归去来兮辞》朝代:魏晋作者:陶渊明归去来兮,田园将芜胡不归
既自以心为形役,奚惆怅而独悲
悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求
悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎
寓形宇内复几时。
曷不委心任去留
胡为乎遑遑欲何之
富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑
悦亲戚之情话乐琴书以消忧什么意思
听着亲朋的知心话使我高兴,以弹琴读书为乐来消除我的忧愁。
《归去来兮》中悦亲戚之情话的悦是什么词类活用
意动用法,以……为悦。
其实按照翻译来说,“亲戚们的知心话使我喜悦”、“以亲戚们的知心话为喜悦”,两个都符合直译的要求。
有一些词,翻译不同会造成用法不同。
悦亲戚之情话
①“”:古义,父母以及其他有血缘关系的今义,跟自己有婚姻关系或血统关系的。
②“情话”:古义,知心话;今义,男女间谈情说爱的话。
③“有事”:古义,有农事;今义,指有事情。
④“窈窕”:古义,幽深曲折的样子;今义,指女子文静而美好。
⑤“风波”:占义,指战乱;今义,常用来比喻不好的事件。
⑥“景”:古义,日光;今义,景色、光景。
⑦“或”:古义,有时、有的人;今义,或者、或许。
⑧“去留”:古义,指生死;今义,离开留下。