求一方通行台词日文版
无用の长物。
ここから先は一方通行におとなしくしておいでシッポ泣いて帰ろう…!
一方通行的日文
アクセラレータ(a ku se ra re- ta)
求魔法禁书目录一方的语录
“真是的,没想到事到如今,我的想法依然如此天真……” “竟然以为救了一个人,就可以让一切重新来过……” “……我知道。
像我这样的人渣,如今还想要拯救别人,实在是很愚蠢的事。
我真是太天真了,连我自己都觉得可笑……但是啊……这孩子是无辜的……就算我们是最腐败的人渣,连开口说要拯救别人的资格都没有的人渣废物……但这个小鬼没有理由因此遭到见死不救的待遇吧……难道因为我们是人渣,就可以践踏这个小鬼所拥有的一切
” “最终也没能保护得了,最终还是什么也没做到,还是失去了一切……” 一方通行说道:你以为你在跟谁说话
我可是将那家伙的同伴杀死一万个的凶手哦
像我这样的坏人,怎么可能救人
求最后之作对一方通行的话。
一开始一方通行把自己设置成听不到外界的声音,所以最后之作咕噜咕噜没有声音不知道说了些什么...一方取消设置后与最后制作的对话是:一方:嗯
在说些什么
这个毛毯小怪人。
哦,失误..LO:“哎呀,竟然如此的完全没有反应,倒是给人很清爽的感觉呢,但如果说是怀着恶意无视的话,走路的步调又十分自然,这难道是天然呆的最终形态——御坂御坂歪着脑袋想。
”一方:”真无聊
“LO:”御坂御坂从一开始就强烈的强调自己的存在,你要承认我的存在啊。
“一方:”啊
等下,你说你叫御坂
“LO:”哇,终于承认御坂御坂的存在了呢
——御坂御坂对自己感到骄傲。
“一方:”喂,把那毛毯脱下来,让我好好看看你的脸。
“LO:“难道你让女性在大街上脱衣服吗
好像有些大胆或者说是乱来吧...啊~~
刷,就被强行脱下来了 (额,这样行了吧....)
求这一方通行句话的日文原版
地狱へ逝くのは俺とお前 だけで十分だ。
そこにあのガキを巻き込むんじゃねェっつってンだよ・・・
一方通行再魔法禁书目录第二季打败结标前说的“即使我变弱了,也并不代表你变强了了”用日文怎么说
原话
だな 俺 が 弱く なった 所 でdagana ore ga yowaku nata tokoro de に お前 が 强く なった 訳 じゃねェだろょbeci ni omae ga tsuyoku nata wake janeedarogayo
“随便”日语怎么说,就是一方通行说过的
胜手(かって)にしろうka tte ni si ro u
我想找这几句台词的原话(最好能用罗马音拼出来,我读日文有困难)
悪りィが。
こっから先は一方通行だ、しっぽ巻きつつらえてで无様に元居た场所に引き返しやがれェェェ!!waruiga。
kokkarasakiwa ippoutruukouda、 shippomaki tsutsuraetede buzamani motoida bashouni hikikaeshiyagareee!!无能力者の分际で超能力者にケンカを売るその根性。
もォ一度见せてもらおうかァ
munouryokushano bunzaide chounouryokushani kenkawo urusono konjyou。
mooichido misetemoraoukaa!! 俺が弱くなった所で、别にオマエが强くなった訳じゃねぇだろォがよ。
あァ!?oregayowakunatta tokode、 betsuni omaega tsuyokunatta wakejyaneedaroogayo。
aa!?