梦见旧日情人,形容此刻思念的诗句
曾经沧海难为水,除却巫山不是云,取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君
梦见好久不见爱人的诗句
相逢是前缘,风雨散、飘然何处苏轼相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
—苏轼物是人非事事休,欲语泪先流。
—李清照别后相思空一水,重来回首已三生。
—黄景仁少年把酒逢春色,今日逢春头已白。
异乡物态与人殊,惟有东风旧相识。
—欧阳修望来已是几千载,只似当时初望时。
—刘禹锡人间何处问多情,他生两忘烟水中。
形容一对情侣很般配的成语
天作:合:配合。
好像是上天给排,很完美地配合到一祝人婚姻美满的话。
郎才女貌:旧指女子对丈夫或情人的称呼。
男的有才气,女的有美貌。
形容男女双方很相配。
郎才女姿:形容男女双方很相配。
同“郎才女貌”。
寸步不离:寸步:形容距离很近。
原指夫妻和睦,一步也不离开。
现在泛指两人感情好,总在一起。
凤协鸾和:形容夫妻和睦,感情融洽。
男唱女随:指女方必须附和男方。
形容夫妻和睦。
男倡女随:倡:倡导。
指女方必须附和男方。
形容夫妻和睦宜家宜室:形容家庭和顺,夫妻和睦。
宜家之乐:形容家庭和顺,夫妻和睦。
相濡以沫:濡:沾湿;沫:唾沫。
泉水干了,鱼吐沫互相润湿。
比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助。
青梅竹马:青梅竹马最初是成语,指男女幼年时亲密无间,“青梅竹马”的时代就是天真无邪的时代。
两小无猜:猜:猜忌。
男女小时候在一起玩耍,亲密无间,没有猜疑。
天造地设:造:制作;设:安排。
指事物自然形成,合乎理想,不必再加人工。
才子佳人:才子:有才气的男人;佳人:容貌美丽的女子。
泛指有才貌的青年男女。
金童玉女:①道家指侍奉仙人的童男童女。
②后泛指天真无邪的男孩女孩。
梦见情人诗句
梦见就是想了呗曾经沧海难为水除却巫山不是云取次丛中懒回顾半缘修道半缘君春花秋月何时了,往事知多少
小楼昨夜又东风,。
雕栏玉砌应犹在,。
,恰似一江春水向东流。
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,余晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲
《绝句》李商隐的古诗
赏析“七言绝句,古今推李白、王昌龄。
李俊爽,王含蓄。
两人辞、调、意俱不同,各有至处。
七绝寄托深而措辞婉,实可空百代无其匹也。
”这是清康熙时诗人吴江叶燮的话,见于他所著。
他对的七绝评价如此之高,大可注意。
因为一般人读李商隐诗,往往为他的七律和五言排律所吸引,而不很注意到他的七绝。
其实他的七绝量既不少质亦杰出。
叶氏概括李商隐七绝的优点是“寄托深而措辞婉”,我以为这还是其一个特征。
而且叶氏这一句话,我们还不妨理解为三个特征:其一是寄托既深,措辞又婉的诗。
其二是寄托深的诗,措辞不一定婉。
其三是措辞婉的诗,不一定有很深的寄托。
除此以外,我以为李商隐还有一些俊妙的七言绝句,运用的创作方法还不是叶氏这一句话所能概括的。
现在,我选他几首七绝来谈谈。
闺情 红露花房白蜜脾,黄蜂紫蝶两参差。
春窗一觉风流梦,却是同衾不得知。
这是唐诗中一首独特的闺情诗。
绝大多数闺情诗,都是写妇女的伤春怨别情绪,惟有这首诗写的是一个女人睡在丈夫身旁梦见与她的情人欢会。
这个题材,恐怕是古今闺情诗中绝无仅有的。
第一句是写一朵美艳的花。
花房、脾,都是指花心。
红霞是说红色而带露水的,白蜜是说白色而含蜜汁的。
第二句说黄蜂与紫蝶都来向这朵鲜花采蜜。
“两参差”三字用得极妙,表示蜂蝶并不同时来到。
这两句诗已经把情况象征性地说明了。
第三句才具体点明,这是那个女人在春窗下做的一个风流梦。
为什么要说是“春窗”而不说“秋窗”呢?因为这个“春”字并非必然用作窗的形容词,它的意义只是说明那个女人的情绪,应当理解为中“有女怀春”的“春”字。
第四句是主题思想所在。
妻子在睡眠中做了一个风流梦,同衾人(指丈夫)却是一点也没有知道。
冯浩给这首的评语是“尖薄而率”。
可知他没有深入理解这首诗。
他以为这是一首没有寄托的艳情诗,有些轻薄,而且表现得太直率。
我以为这首诗可以理解为“寄托深而措辞婉”的代表作。
有些人的思想、感情、行为,即使同在一起的人,或极其亲密的人,也不能了解,正如同床的丈夫还不知道妻子的思想、感情、行为一样。
这是用有寄托的观点来解释这首诗,岂不是可以说是“寄托深而措辞婉”呢?至少,这样一讲,它就不是一首轻薄的艳情诗。
至于从这一寄托的意义去探索诗人所隐喻的具体动机,这就不可能求之更深了。
过楚宫 巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。
微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。
楚襄王做了一个梦,梦见与欢会。
是兴云降雨的神。
这个神话见于宋玉的。
后世文学上就把“云雨”用作男女交欢的代词。
李商隐诗中用楚襄王与神女的故事为题材的很多,这是其中之一。
第一句用“迢迢”来形容巫峡,用“旧”来形容楚宫,就值得读者注意。
言外之意,可知现在离巫峡(神女所居之地)已远,而襄王从前所居之宫亦已成为陈迹。
可是,第二句说,神女所施行的云雨至今还在遮暗红叶的枫树。
第三句是转句,引出第四句作对比。
“微生”在这里可以讲作“一般人”或“众人”。
大家都留恋人世间的快乐,只有楚囊王还在回忆当年的美梦。
从文字表面来讲,这是作者经过楚宫遗址而想起了楚襄王的神话,因而写了这首诗,形容的使人永久留恋。
如果就这样讲,也很好,这首诗也很美了。
但冯浩却说:“自伤独不得志,几于哀猿之啼矣。
”这样一讲,这首诗也有寄托了。
冯浩的理解是认为李商隐写此诗以寄托他感慨身世,发出不得志的哀啼。
主题是揭出了,但他没有详解,可能还有读者不能领悟。
李商隐的一生,被牵累在这一个政治旋涡中。
他早年为令狐楚所赏识,令狐楚有意提拔他。
后来李商隐娶了王茂元的女儿。
王茂元是李德裕的人,令狐楚是牛僧孺的人。
这样,李商隐的婚姻,意味着背叛牛党而投靠李党。
令狐楚死后。
他的儿子令狐綯官位一天一天高起来,王茂元死后,李德裕的官位势力愈来愈降落。
李商隐先后投奔郑亚和柳仲郢,在他们幕下为书记。
郑、柳都是李德裕的人。
宣宗大中二年(公元八四八年),李德裕被令孤綯排挤,贬为崖州司户参军。
三年十二月,卒于崖州。
于是李党政治集团彻底崩溃,李商隐也随着柳仲郢的降官而回到郑州老家,不久即病故。
当令狐綯权势日高的时候,李商隐屡次上书献诗,希望令狐綯顾念旧情,给予援助,但令狐綯绝不理睬他。
李商隐的诗,有很大一部分是写他在政治上的遭遇,有明说的,有隐喻的。
这首诗,我以为可能是大中四年令狐綯为宰相时写的。
第一句“巫峡迢迢旧楚宫”,这个“楚”字很巧妙地借用作令孤楚。
这时他早已不在令狐楚门下,令狐楚的家岂不已成为既远又旧的地方。
第二句是把“云雨”比喻权势,令狐楚虽然已死,但他的权势还没有衰败,因为他的儿子又当了宰相。
第三句是比喻别人都沾受了令狐父子两代的恩泽,第四句以襄王比自己,只有我在回忆当年的美梦。
我把“至今云雨暗丹枫”一句讲作“权势还没有衰败”,可以有一个旁证。
就在这首诗的下面,接着还有一首题作的七言律诗。
这两首诗恐怕是同时所作,因为意境差不多。
的结尾二句是:“岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。
”意思是:“想不到掌握大权的,只有令狐家。
”冯浩也说这首诗“与上章托意无殊,而吐词各别,真妙于言情者。
”我想把他的结句改为“真妙于讽谕者”,那就明白了。
屏风 六曲连环接翠帷,高楼半夜酒醒时。
掩灯遮雾密如此,雨落月明俱不知。
这是一首咏物诗。
题目是“屏风”,诗就描写屏风。
四句诗,说的都是关于屏风的事。
这种创作方法是“赋”。
第一句写屏风的形状,一共六扇,钩连起来可以转折的,放在翠绿色的帷幕边。
第二句写屏风所在的时地。
高楼上,半夜里,主人酒醒之时。
第三句写屏风的作用:掩灯、遮雾,把室内室外的一切光与景都严密地挡蔽了。
第四句写屏风的效果:使室内的人不知一切外边的事,还是天晴有月亮呢,还是在下雨? 很明显,初学诗的人也可以感到这首诗不仅是咏屏风,它还有言外之意。
把屏风比喻为一种阻挡或隐瞒真实情况的人物,而它的主人又是在高楼上,半夜里,并且酒醉才醒的人。
这是一个不能明察秋毫,而易受蒙蔽的人。
诗题是“屏风”,那么这首诗可以解释为讽刺蔽贤之人。
但冯浩以为不是。
那么,从“雨落月明俱不知”这一句看,也可解释为讽刺被蒙蔽的达官贵人。
但是,另外也可以把第二句和第四句认为是作者自写,那么,屏风对于诗人,就成为欺瞒他的小人了。
在李商隐的七言绝句诗中,这一首是写得最浅显的。
它不是有什么寄托,而只是有所比喻,因为它并不象专指一件事,这就是“赋而比”的创作方法。
至于这首诗的措辞,也不能说是婉,最后一句未免说得太显露了。
旧将军 云台高议正纷纷,谁是当时荡寇勲。
日暮霸陵原上猎,李将军是旧将军。
东汉明帝永平三年(公元六0年),下令把辅助光武帝建立中兴大业的三十二位功臣大将画像于云台。
在后世的文学词汇中,云台就作为一个论功行赏的地方。
这首诗的第一、二句是说云台上议论纷纷,决不定谁是当时扫荡敌人的功臣。
第三、四句也用了一个典故:西汉时名将李广告老家居时,有一天,带了一员卫士入山打猎,在农村里朋友家饮酒,不觉夜晚,已到宵禁时间。
回到霸陵旗亭,被一个喝醉酒的霸陵尉斥骂,不准通行。
卫士便说:“这是前任李将军。
”霸陵尉道:“就是现任将军,也不许犯禁夜行,何况你这个前任将军。
”这个故事形容人间的势利,以李广那样立大功的人,一到退休林下,失去权势,便为一个小小尉官所瞧不起。
李商隐在这首的第三、四句概括了这个故事,联系上面两句,可以知道这首诗是写一个功高的将军,非但不能画像于云台,而且为卑官小吏所轻视。
那么,李商隐所同情的“旧将军”是谁呢?冯浩以为是李德裕。
因为宣宗大中二年七月,曾命令继承太宗的故事,增画功臣图像于凌烟阁上,想必当时一定有纷纷议论,谁应该算是功臣。
李德裕有攘回纥、定泽潞之功,可是非但没有被定为功臣,而且已于上年贬官为潮州司马。
当年十一月,又贬为崖州司户参军。
李商隐这首诗,作于大中二年,为李德裕鸣不平,情事完全符合,用典也非常贴切,我以为冯浩的笺释是无可否定的。
这是一首艺术手法很高明的讽喻诗。
形容两个人久别重逢的成语和诗句
成语对床风雨 指亲友或兄弟久别重逢,在一起亲切交谈。
同“对床夜雨”。
出处:苏曼殊《致刘三书》:“回忆秣陵半载,对床风雨,受教无量,而今安可得耶
” 对床夜雨 指亲友或兄弟久别重逢,在一起亲切交谈。
出处:唐·白居易《雨中招张司业宿》诗:“能来同宿否,听雨对床眠。
” 久别重逢 指朋友或亲人在长久分别之后再次见面。
出处:清·曾朴《孽海花》第三回:“多年不见了,说了几句久别重逢的话,招呼大家坐下,书僮送上茶来。
” 夜雨对床 指亲友或兄弟久别重逢,在一起亲切交谈。
出处:唐·白居易《雨中招张司业宿》诗:“能来同宿否,听雨对床眠。
” 诗句昔别是何处?相逢皆老夫。
唐·杜甫《赠高式颜》。
这两句大意是:当年我们是在什么地方分手的呢?现在故友相逢,都已成老人了。
此二句充满了今昔之感。
原诗为:“~。
故人还寂寞,削迹共艰虞。
自失论文友,空知卖酒垆。
平生飞动意,见尔不能无?”诗人见到高式颜,想起高适,想起与李白、高适同游大粱的情景,自然感慨万分。
可以此二句表达时光流逝、光明似箭,表达与老朋友重逢叙旧时的感慨。
唐代诗人 杜甫 《赠高式颜》欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
久别重逢名言唐·韦应物《淮上喜会梁州故人》。
萧琉:稀疏。
斑:花白。
这两句大意是:今日的欢声笑语还和当年一样,但是彼此的鬓发都已稀疏斑白了。
故人久别重逢,痛饮畅谈,最易引起甜蜜的回忆。
虽然今天彼此的感情还是那么融洽,谈笑声还是那么响亮.仿佛一切都和当年没有两样。
但仔细看来,双方均已华发衰颜,面目全改。
那斑白的双鬓,凝结着多少蹉跎的岁月,变迁的世事,怎不叫人悲喜变集,惆怅万端
这两句可供引用抒发旧友久别重逢时的感慨。
唐代诗人 韦应物 《淮上喜会梁州故人》昔别君未婚,儿女忽成行。
唐·杜甫《赠卫八处士》。
这两句大意是:上次我到你家作客时你尚未结婚,现在你的儿女已排列成行了。
久别重逢,彼此容颜的变化,自然是最容易引起注意。
~二句则别开蹊径,以上次相会时卫八尚未完婚,二十年后此番重逢时,卫八的儿女已成行曲变化,抒发人易老、迟暮巳至的喟叹,即避开“相逢鬓已霜”之类的俗语,又突出与友人分手时间之长,友人变化之大,给人以语新意新之感。
唐代诗人 杜甫 《赠卫八处士》胸中甓积千般事,到得相逢一语无。
宋·尤袤(mà0茂)《奇友人》。
甓(bi必)积:衣裙上的褶子,引申为缩蹙、聚积的意思。
这两句大意是:友人久未见面,心里积攒下千言万语,准备着见面时尽情倾诉,可是到了真的相逢时,却不知从何说起,竟连一句话也说不出来。
人们的某种强烈感情发展到极致时,其表情方式则会转向它的反面。
杜甫听到安史之乱平息时“涕泪满衣裳”,繁潞听到儿子周冲中电身死时狂笑,都属此类。
尤衰这两句诗和杜甫的“夜阑更秉烛,相对如梦寐”一样,写的都是亲人至友久别重逢时的情态。
这时候的“一语无”比有语更富于表现力,更能传选出特定情况下人物特有的心理和表情。
尤袤和陆游、扬万里、范成大井称南宋四大家,可惜其集已佚。
我们从~的残句里,也略可窥见这位诗人的艺术功力。
南宋诗人 尤袤 《奇友人》今宵朝把银刚照,犹恐相逢是梦中。
宋·晏几道《鹧鸪天》[彩袖殷勤]。
剩:只管。
银刚(gāng刚):银灯。
这两句大意是:今夜只管拿起银灯对她照了又照,再三端详,唯恐这是又一次在梦中相逢。
这是一首历代传诵的小宴词。
上片写小宴与所爱歌女初逢时的欢乐;下片先写与所爱者久别的痛苦:“从别后,忆相逢,几回魂梦与君同”,双方魏牵梦萦,不能自已。
接着写重逢的欢乐,“~”,今夜真的相遇了,反倒怀疑仍是在梦中。
词写得细腻曲折,情思缠绵,把词人的深层心理及外表举止都生动地表现出来了。
写亲友久别重逢时惊喜疑虑的情态,可作借鉴。
北宋词人 晏几道 《鹧鸪天》金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
关于久别重逢的名言宋·秦观《鹊桥仙》[纤云弄巧]。
金风:金秋的清风。
玉露;晶莹的秋露。
胜却:超过。
这两句大意是:牛郎织女一旦在金风送爽、玉露晶莹的七夕良宵相逢。
那种柔情蜜意便超过了^间无数朝夕相处的夫妇。
这首词写七夕的所见所思。
牛郎织女一年一度七夕相会的神话传说,在民间家喻户晓,文人也常以此作为写作的题材,一般都以抒写离恨为主题,对这对仙侣表示同情。
秦观这首七夕词却独出机杼,在词的上阕着意讴歌牛郎织女久别重逢时的甜蜜幸福,并将他们的爱情生活与人间夫妇作比,以富有感情色彩的语言,发出~的赞叹。
词人还把这次难得的相会,映衬于“金风玉露”这种冰清玉洁的背景之下,更显出这对仙侣心是的高尚纯洁。
今天我们描绘与意中人久别重逢的欢乐时,可以借鉴这两句词所表现的意境。
北宋文学家 秦观 《鹊桥仙》柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
宋·秦观《鹊桥仙》[纤云弄巧]。
佳期:指牛郎、织女一年一度相会的七夕(阴历七月初七)。
忍顾:怎忍回顾。
鹃桥:传说喜鹊每年七夕架桥银河之上,让织女度河与牛郎相会。
这几句大意是:温柔的情意像水一样,在一起欢聚的佳期像梦一样,怎忍心回头看鹊桥上那条归去的路
秦观的这首七夕词,是脍炙人口的千古绝唱。
上阕写牛郎、织女一年一度相会的幸福和欢乐,可是这柔情似水令人陶醉的佳期却非常短暂,像梦境那样容易消失,接着就很自然地转写分离。
那“鹊桥归路”连看都不忍看,想都不愿想,更不必说踏着它归去了。
“忍顾”二字将依依惜别之情,表达得既舍蓄,又充分;以“梦”比喻久别以后的短暂相会,也十分贴切。
写久别重逢、又将分离的情景时,可以化用这几句的意境。
北宋文学家 秦观 《鹊桥仙》