论语《10则》 曾子曰:“吾日三省吾身:”为人谋而不忠乎
与朋友交而不信乎
传不习乎?
(1)曰:“(2)吾身。
为人谋而不忠(3)乎
而不信(4)乎
传不习乎
” 【注释】 (1):姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,鲁国人,是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。
是的得意门生,以孝子出名。
据说就是他撰写的。
(2)三省:省(音xǐng),检查、察看。
三省有几种解释:一是三次检查;二是从三个方面检查;三是多次检查。
其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。
(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。
此处指对人应当尽心竭力。
(4)信:旧注曰:信者,诚也。
以诚实之谓信。
要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。
(5)传不习:传,旧注曰:“受之于师谓之传。
老师传授给自己的。
习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。
【译文】 曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢
同朋友交往是不是做到诚实可信了呢
老师传授给我的学业是不是复习了呢
”
“吾日三省吾身—为人谋而不忠乎? 与朋友交而不信乎?传不习乎?”的意思
曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学而》) 曾子像曾子说:我每天多次地反省自己:替别人出谋划策是否尽心尽力了呢
跟朋友交往是否真诚相待了呢
老师传授的知识是否时常复习了呢
重点字词解释:(1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。
曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。
据说《孝经》就是他撰写的。
(2)三省(xǐng):多次反省。
注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查。
其实,古代在有动作动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。
三:泛指多次。
多次进行自我检查反省。
(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。
此处指对人应当尽心竭力。
(4)信:旧注曰:信者,诚也。
以诚实之谓信。
要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。
意思是:真诚、诚实(5)传不习:传(动词用做名词),旧注曰:“受之于师谓之传。
老师传授给自己的。
习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。
补充词解释:吾:我。
日:每天。
三:多次。
省:检查,反省。
为:替。
谋:谋事。
忠:尽心尽力。
信:真诚,诚实。
传:老师传授的知识。