话剧开场白(灰姑娘)该怎么说
英文版,急需
旁白:Long long ago there lived a beautiful princess, and there is a big family. But the hostess died. Her son is handsome and goodness. Her husband married another wife. The stepmother is very cruel to the son. One day their King will hold a ball and choose a prince for his daughter.B:
)Fairy: Wait for a moment. Don’t forget your shoes.(拿出一双耐克鞋)A: Thank you, my respectful fairy.第三幕 一见钟情旁白:A is wearing beautiful clothes going to the palace as quickly as possible, but his brother and stepmother have already arrived.门卫:The next, the Trade’s first son.B: Oh, beautiful princess. I have greatly admired you for a long time, and you are like a Pizza in my heart.Princess: Please wait for a moment, what talent and skill you have?B: I’ll sing a song for you. (Singing) Only you Princess: Pass.门卫:The next. The Trade’s second son.C: La la I am a Princess: Pass.旁白:At that time A was appearing on the front door of the palace. All the people were shocked by his handsome and demeanor.A: Beautiful princess. Can I sing a song for you?Princess: Sure, please.A: (扶着公主从宝座上走下,两人目光对视,走成一个圈,开始唱歌)。
旁白:All the people seem to disappear. Only A is left in the princess’s eyes. And so is the princess. Dang dang dang the clock strikes 12. A is waken from the happiness.A: Princess, I must go now. I am very sorry.Princess: Wait旁白:In a hurry A dropped one of his shoes. But the princess was following him.A: (A look at princess and that shoe he has to go into the forest.)第四幕 丢失的鞋旁白:The next morning, the guard brings the shoe to the princess.侍卫:My princess, this is the shoe left by Yang Master yesterday.Princess: That’s great! God save me! Go and declare: Whoever can wear this shoe will be my prince.第五幕 结局旁白:The guars declared this thing in the whole city and it caused a big sensation. The two prince of the Trade are more excited.B: Oh, it’s so beautiful. I’m sure I can wear this shoe.C: Do you think it is possible? Only I can wear that shoe.Stepmother: Stop talking, my dear sons. Go to get ready for it quickly. The guards will come in no time.旁白:A was sweeping floor more and more slowly. The guards came in.侍卫:This is the shoe. Come and try it.旁白:At this moment B caught it quickly, tried it and murmured.B: why can’t I put it on?Stepmother: My dear, let me help you.旁白:The mother pulled B to the corner cutting his toe. Then B put the shoe very hardly.B: My princess, let’s go.(一瘸一拐)Princess: No, you are not my prince. Take off the shoe.C: Let me try. Let me try. (murmuring)I cannot wear it either.旁白:The mother pulled C to the corner again, and cut his heel.C: My princess, let’s go.Princess: No, you are not my prince, either. (一瘸一拐)侍卫:Who else doesn’t try to put on the shoe here?A: (In a low voice) Let me have a try.(A put the shoe without any difficulty. It just fit him. And A took off his dirty clothes again.)Princess: Wow, you are my prince.Princess and Prince got married. Then they live together and they are very happy.搞怪版的
帮我想一个串词吧,就是一个青春舞台剧《灰姑娘》的串词。
该如何介绍这个剧
这个剧比较活力新潮。
谢谢
灯光璀璨下的灰姑娘
跪求,《灰姑娘》英语话剧剧本
要完整的,谢谢,好的有追加
<<灰姑娘>>剧本英汉对照版:Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。
她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。
stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。
把地板赶快给我擦干净。
另外,把我的早饭带来。
stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。
stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.快点
把马车给我准备好,递我手套。
我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!没有什么我相信的事情,什么也没有
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.亲爱的,什么也没有吗
但现在你的意思并不是这样。
Cinderella: Oh, but I do.噢,但我确实是这样想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!胡说,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。
但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。
Cinderella: Why then, you must be...为什么你一定在。
。
。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got.你传说中的教母
当然,现在让我看看。
。
。
现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。
把它们放在一起,看你得到了什么。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.噢,它太美丽了
象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...是的,我的孩子,象所有的梦一样。
恐怕它不能永远延续下去。
你仅仅能在午夜和。
。
。
拥有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.午夜
噢,谢谢你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.噢,等一会儿。
记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.祝福你,我的孩子,玩得开心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。
时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。
Cinderella: Oh, my goodness!噢,天啊
Prince: What's the matter?什么事
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?是的,但又怎样呢
Cinderella: Goodbye.再见。
Prince: No, no,wait, you can't go now.不,等等,你现在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。
Prince: But why?但为什么呢
Cinderella: goodbye.再见。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!不,等等,回来,请回来
我连你的名字都不知道呢。
我怎么能找到你呢
等等,等等,等等
Cinderella: Goodbye.再见。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。
但城中没有一个女孩能穿着合适。
最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?请等等
我可以试一下吗
Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。
stepsister1: It's only Cinderella!她仅仅是灰姑娘
stepsister2:Impossible.不可能。
stepsister1: She's out of her mind.她疯了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?噢,不
不
这很糟糕。
国王
我该做什么呢
Cinderella: But perhaps this would help...但这或许有点帮助。
。
。
。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.不,不。
现在什么都帮不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.你看,我有另一只拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。
<<灰姑娘>>剧本英文版:第一场:旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?Alice: Yeah, thank you, Dad.Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!旁白:But one day, her father married a new wife.Look, her step mother and her new sisters are coming.Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.(往身上穿)Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me.Jerry: Who are you? Mum, who is she?Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look!Alice, go, clean the room and then cook for us.Alice: Why? I’m not your servant.Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)Jenny:I like her necklace.(抢项链戴在脖子上)旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.第二场:Stepmother: Who is it?Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace.(打开门)Good morning, madam, this is for you and your daughters.mso-charStepmother: What is it?(打开信看)(欢呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.mso-charTwo daughters: Hooray! I’ll be the queen!mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let’s go.mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?mso-charCat, Peagion, Dog: Don’t be so sad, Alice. At least, we are with you.mso-charFairy: Poor girl, let me help you.mso-charAnimals: Wow, how beautiful!mso-charCat: You’re the most beautiful girl I’ve seen.mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt>must come back before 12 o’clock. Or you will150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt>change back.Alice: Thank you , Fairy.(跑)Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time!Alice: I won’t forget.第三场mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!Minister2:How are they?Which one do you like?Prince: No, I don’t like anyone.(Alice come in)Ministers: Wow, how beautiful!(She’s like a fairy. She’s like a Angel. She’s so lovely. She’s like a princess. How pretty the girl is!)Prince: Pretty princess, may I dance with you?Alice: I’d like to.(music and dance)(one person pick up a clock)Alice: Oh, it’s time to go back. I must go now.Prince: Wait, princess, wait!Alice(跑,掉一只鞋)Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!Soldiers!Soldiers: Yes!Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.Soldiers: Yes, your highnesss!第四场:(士兵敲门)Stepmother: What’s the matter, soldiers?Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.Soldier3: The prince wants to find her and marry her.Helen: Let me try.The shoe is mine.Soldier1: No,it’s not yours. It’s too small for you.Jenny: It’s mine. Let me try it.Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you.Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine. Let me try it.mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours. Do you have another daughter?Alice: Hello, gentlemen, may I try it?Stepmother :You? Go away!Helen: Look at yourself!Jenny: So dirty and so ugly!mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!mso-charAlice: Thank you! (试鞋)mso-charSoldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well!mso-charSoldier1:(Call prince)5535240mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found thebeautiful girl.mso-charPrince: Really? That’s wonderfull! I’ll come at once.mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the1last time.(变美丽)mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?mso-charAlice: OK!mso-charStepmother and sisters: How did it happen?(昏倒)mso-char旁白:The story finished. Alice found her happiness. Alice andthe prince lived happily ever after! And that brings us to the end of the play.(善有善报,恶有恶报,善良的人终会有好报,灰姑娘最终找到了自己的幸福,与王子幸福地生活在一起
急求
灰姑娘话剧剧本(搞笑的)
灰姑娘(剧本)人物:灰姑娘,王子,继母,继妹,小精灵,礼仪小姐,旁白,小卓子,宫女。
旁白:故事像时间一样久远,孤苦伶仃的灰姑娘从小就备受她同父异母的妹妹和她那母夜叉一样的后母的欺辱。
妹(从灰手中抢过一个铅笔盒):给我
灰:这是我的
(母上)母:你想要的话就跟我说嘛,你要是不说我怎么知道你想要呢,你想要的话我又怎么会不给你呢,你不说的话,我是不会知道你想要的,这样不就冤枉了为母吗
所以说,以后你想要的话,就一定要对我说,我是不会不给你的,如果你想要……灰:什么乱七八糟的,听不懂。
母:好吧,我再给你说一遍,你想要的话就跟我说嘛,你要是不说我怎么知道你想要呢,你想要的话我又怎么会不给你呢,你不说的话,我是不会知道你想要的,这样不就冤枉了为母吗
所以说,以后你想要的话,就一定要对我说,我是不会不给你的,如果你想要……灰(捂耳朵):啊,我受不了了。
(跑开)(下)旁白:这一天,母亲收到了一条来自皇室的短信。
(母站着,边看手机边念)母:西元2022年12月25号,皇室将召开隆重的Party,地点:万秀园四层。
(妹上)妹:mother,说不定还会选妃呦。
母:哎呀妈呀,俺咋没想到呢,小样儿,I’m proud of you
(下)旁白:这一切都被躲在一旁的灰姑娘听到了,她深知自己不能参加party,于是心情超级无敌郁闷。
(王子在一旁做洗澡状)灰:今夜我又来到你的窗外,窗帘儿上你的影子多么可爱。
王子(打了一个喷嚏):讨厌了啦,谁又在想人家了啦。
(王子下)旁白:这时,一个小精灵出现了。
(小精灵上场蹦蹦跳跳走两圈,走到场中央再转一圈)小精灵:come on,baby,you love him,don’t you?灰姑娘:小样儿,你就不能说中文啊。
小精灵:在思维的盲角,我们撞在奇迹上,除去不可能的事,剩下的即使再不可能,但那也是真相,因为有标准答案的通常都不是问题……灰姑娘:stop,你就不能说句人话啊
小精灵:要想过得好,必须吃得饱;要想心情好,分数必考好;要想成绩高,各科别忘掉;要想在落寞的繁华中找寻自己的方向,就必须……灰姑娘:oh,no
你就说你想说什么吧
小精灵:想与王子在一起吗
灰姑娘:废话,若是不想,哀家来这儿干嘛
小精灵:移动用户请编辑短信“王子王子我爱你,就像老鼠爱大米”至110,联通用户请编辑短信 ……灰姑娘:打住,我这么穷,哪来的手机啊。
小精灵:OK,Let’s make it a deal
我借给你法宝三件,有请我们的礼仪小姐上场
(礼仪小姐上)礼仪小姐:NO.1,张靓颖牌迷死人假睫毛一双,NO.2,金光星牌不显胖苗条晚礼服一套,NO.3,也是我们今天的重头戏哦
陈水扁牌踩贬你水晶鞋一双
灰姑娘:这么少啊
小精灵:别急,还有李登辉牌你等会儿手纸一卷大奉送
灰姑娘:我晕
小精灵:记住,12点之前必须回来,否则……灰姑娘:怎样
小精灵: 12点之后,所有这些都会消失,除了水晶鞋以外,所以……(向左右看看),我告诉你一条密计
(下)旁白:激动人心的一天终于来到了,灰姑娘戴着张靓颖牌迷死人假睫毛,穿着金光星牌不显胖苗条晚礼服,蹬上陈水扁牌踩贬你水晶鞋,兜里揣着李登辉牌你等会儿手纸上路了。
而这一切,她同父异母的妹妹和她那母夜叉一样的后母还全然不知。
(妹,妈,上)妹:妈咪,我们就这样把她丢在家里,是不是有点……妈:这很公平啊。
妹:做人要厚道。
妈:如果你再这样说,那么我要告诉你,妈咪很生气,后果很严重。
吾意已决,毋庸赘言
旁白:激动人心的时刻终于来临了,在party上,英俊的王子和美丽的灰姑娘邂逅了。
(王子和小卓子上)王子:唉,小卓子,今天到场的姑娘怎么都长得比你还难看呢
一个个的猪腰子脸。
小卓子:真不会审美,这哪叫猪腰子脸啊,这是正宗的鞋拔子脸
我跟着王后娘娘那几年,见的世面可多了
宫女:王子,门外有一姑娘求见
坐马车的,穿礼服的,是接见还是不见
王子(见到灰):妹子,我们是不是见过
灰姑娘:也许吧。
妹:妈咪你看
那不是……(指向灰)妈:怎么会呢
别管她
旁白:王子和灰姑娘跳了很久很久,直到12点……灰:oh my god
王子,虽然我很舍不得你,但我得走了,886
王:嘿,你还没吃东西
(追向跑走的灰)(礼仪小姐把一张写着水晶鞋的纸放在地上)王(拾起水晶鞋):啊,这是那个姑娘的水晶鞋
我一定要找到她
(全下)旁白:经过千辛万苦,王子终于找到了灰姑娘,把她带回了皇宫。
(全体手拉手:故事到此结束,谢谢大家
)
跪求悲剧版灰姑娘话剧的剧本。
●●●还带中文翻译
A Girl Just Like Mother No matter which girl he brought home, the young man found disapproval from his mother. A friend gave him advice. “Find a girl just like your mother—then she's bound to like her. So the young man searched and searched, and finally found the girl.He told his friendly adviser: “Just like you said, I found a girl who looked,talked,dressed, and even cooked like mother.And just as you said,mother liked her” “So,”asked the friend,“what happened
” “Nothing,”said the young man.“My father hates her
” 37.和母亲一样的女孩 无论带哪一个女孩回家,这位青年人总会遭到母亲的反对。
一位朋友劝他说: “找一个和你母亲一样的女孩——那她一定会喜欢她。
” 于是这位青年人不停地找啊找,终于找到了这么个女孩。
他对他友好的忠告者说: “正像你说的那样,我找到一个长相、谈吐、穿着打扮,甚至连烹饪都和我母亲一样的女孩。
也正像你说的那样,我母亲喜欢她。
” “那后来呢
”朋友问。
“没什么,”青年人说。
“我父亲讨厌她
” What Is a Traitor
Young hopeful:“Father,what is a traitor in politics
” Father(a veteran politician):“A traitor is a man who leaves our party and goes over to the other one.” Young hopeful:“Well then,what is a man who leaves his party and comes over to yours
” Father:“A convert,my son.” 36.什么叫叛徒
有希望的青年人:“父亲,什么叫政治叛徒
” 父亲(一位老资格的政治家):“叛徒指的是离开我们党而加入到另一个党的人。
” 有希望的青年人:“那么,离开他的党而加入到我们党的人又叫什么呢
” 父亲:“叫改变信仰者。
我的儿子[话剧剧本]《幸福,到六为止
》剧组名单(共19 人) 杭高话剧… 12-18 [话剧剧本]流浪日记 (又名:《依靠的归宿》) 杭高话剧… 12-18 [话剧剧本]提拉米苏的眼泪 杭高话剧… 12-18 [话剧剧本]战国无双——信长之野望 杭高话剧… 12-18 [话剧剧本][剧本]九八版《窒息》 佚名 12-07 [话剧剧本]天堂地狱大比拼(搞笑) 佚名 12-07 [话剧剧本]《我爱抬杠》 刘深 12-07 [话剧剧本]空城记 黄佑华 12-07 [话剧剧本]经典剧本《去年冬天》 编 剧 喻… 12-07 [话剧剧本]天堂隔壁是疯人院 编 剧 喻… 12-07 [话剧剧本]媒体爱滋病 韩继光 12-07 [话剧剧本]《那边》 子 抗 12-07 [话剧剧本]北京人 曹禺 12-07 [话剧剧本]堕落天使 佚名 12-07 [话剧剧本]《齐介一》 赖晓旭 12-07 [话剧剧本]《史步可》 赖晓旭 12-07 [话剧剧本]《我这一辈子》 丑子 12-07 [话剧剧本]午夜(剧本) 格子格兮 12-07 [话剧剧本]灰姑娘(男生版)——剧本 佚名 12-07 [话剧剧本][剧本]常规与例外 贝托尔特… 12-07