365句子网

乐工罗程文言文翻译

罗程有德无才的部分翻译(古文—现代文)

演奏音乐的乐师罗程,擅长弹奏琵琶,从唐武宗时得到了皇上的宠爱,皇上通晓音乐的曲调韵律,罗程更加得到了宣宗皇帝的宠幸。 罗程凭仗着皇上的恩宠,自己骄横放肆,以及小的怨仇杀死了人,押付他到京地城衙门依法处治。 其他乐工们想为罗程求情。适逢皇上到皇宫花园中去听演奏,于是乐工们便安设了一个虚设无人的座位,把琵琶放置在座位的上面,然后痛哭流涕。皇上问其原由,众乐工回答道:“罗程对不起皇上您,他犯的罪无论怎样都不能赦免。然而我们这些臣民们怜惜罗程天下第一的技艺,不能得以永远侍奉给皇上。”皇上说:“你们所怜惜的不过是罗程的才艺罢了,我所看重的是高祖、太宗的法律啊。”最终,没有赦免罗程的罪。

乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声。得幸于武宗,恃恩自恣。宣宗初亦召供奉。程既审上晓音律,尤自刻苦。往往令倚嫔御歌,必为奇巧声动上,由是得幸。

演奏音乐的乐师罗程,擅长弹奏琵琶,技艺成为天下第一,能够变换创作出新颖的乐曲。他们唐武宗时得到了皇上的宠爱,凭仗着皇上的恩宠,自己骄横放肆。唐宣宗初年又召他到宫廷演奏。罗程已经深知皇上通晓音乐的曲调韵律,自己研习音乐尤其刻苦。时常皇上命令罗程依照格律为妃嫔作歌伴奏,罗程必定演奏出新奇巧妙的乐曲使皇上动情,因此罗程得到了宣宗皇帝的宠幸。

程一日果以眦睚杀人,上大怒,立命斥出,付京兆。

一天,罗程果然因为瞪眼一类小小的怨仇杀死了人,皇上大为震怒,立即命令赶出宫廷,押付他到京地城衙门依法处治。

阅读下面的文言文,完成11-13题。(8分)乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声。得幸于武宗,恃恩自

小题1:⑴ 善于,擅长⑵同“座” ⑶适逢,正赶上⑷最终

小题2:( C )

小题3:你们这些人,所怜惜的不过是罗程的技艺罢了,我所注重的是唐高祖、唐太宗时代所制定的法律啊。

小题1:试题分析:“善”是文言文中的常见字,其意思基本上固定,译为“擅长”。“坐”是文言文中通假字,也是常见的。“会、卒”文言文中意思基本固定的词,一般译为“正赶上”“最终”。

点评:做课外文言文的词语解释题,一定要牢记课外考查看课内的原则。用心想一想,都能在课内找到这此词的影子,这样词语就不难解释了。但是平时要有一定的文言知识积累,一些文言词语的常规用法是必须知道的。

小题2:试题分析:“果以眦睚杀人”的“以”是“因为”的意思。C项中的“以”也是“因为”的意思。A中的“以”与“何”是固定搭配。B“以”是凭借之意。D中的“以”绝对不是‘因为’的意思。

点评:文言词语,包括实词和虚词两类。文言词语的考查以实词据多。虚词常见的有“然”“以”“则”“之”等。通假字、多义词、古今异义词、词性活用词等考查相对较多。当然仍以课文下面的注解为主。学习中要注意理解,避免死记硬背,并做到重点突破,对于易错、易混词要加以积累。

小题3:试题分析:先把句子整体读一下,可知很易理解。翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。此句中的关键词有 “惜”等。“惜”与现代汉语的意思一致,应译为“怜惜”,然后把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。

点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言语句的翻译一般有两种方法,直译和意译,中考时常采用直译。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,当然课外的文言语句翻译时,放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。

求文言文《乐工罗程》的翻译

唐宣宗就是个圣明的君主。他能认清利弊,为了严明法律,他不殉私情,忍痛割爱,把乐工名流但因一件小事而杀了人的罗程,也同罪犯一样进行了严厉的处置。当大臣们向他给罗程求情时,他仍能执法如山,终于没有赦免罗程。我想,盛唐之所以兴盛强大,就在于法律严明,令顺民心。

乐工罗程〔译文〕

演奏音乐的乐师罗程,擅长弹奏琵琶,技艺成为天下第一,能够变换创作出新颖的乐曲。他们唐武宗时得到了皇上的宠爱,凭仗着皇上的恩宠,自己骄横放肆。唐宣宗初年又召他到宫廷演奏。罗程已经深知皇上通晓音乐的曲调韵律,自己研习音乐尤其刻苦。时常皇上命令罗程依照格律为妃嫔作歌伴奏,罗程必定演奏出新奇巧妙的乐曲使皇上动情,因此罗程得到了宣宗皇帝的宠幸。

一天,罗程因极小的怨恨终究杀了人,皇上大为震怒,立即命令赶出宫廷,押付他到京地城衙门依法处治。

其他乐工们因罗程的演奏技艺天下无人能比,便想要以此触动皇上怜悯的心意。适逢皇上到皇宫花园中去,音乐将要演奏,乐工们便在乐队席座的近旁安设了一个虚设无人的座位,把琵琶放置在座位的上面。乐工们排列成队,走上前来,连连叩拜并痛哭流涕。皇上说:“你们这些人干什么呀?”众乐工向前来说道:“罗程对不起皇上您,他犯的罪无论怎样都不能赦免。然而我们这些臣民们怜惜罗程天下第一的技艺,不能得以永远侍奉给皇上,因此把这件事,当成为内心的遗憾。”皇上说:“你们这些人,所怜惜的不过是罗程的技艺罢了,我所注重的是唐高祖、唐太宗时代所制定的法律啊。”最终,没有赦免罗程的罪。

乐工罗程文言文翻译相关文章

猜你喜欢