365句子网

欧阳询文言文翻译

欧阳询观古碑全文翻译

原文:

欧阳询观古碑

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

求文言文翻译

唐代欧阳询曾经出行,无意中看到一块古碑.原来是晋代著名书法家索靖所写的字,于是他就停下马浏览,看了很久后才离开.几百步后又返回来,下了马站立在碑前观察,等到疲惫了,才铺开皮衣坐下来观察,又睡在旁边,直到第三天才离去.

翻译{宋史·欧阳珣传}

1、翻译:于是派遣欧阳珣持诏割让深州(给金国)。

2、①欧阳珣力主与金人作战,反对割地求和;

②战败而失其地,它日取之直;不战而割其地,它日取之曲。意思就是战败而失去城池,以后再夺取回来就会变得理所当然;不战而割让他人,将来收复时候则会名不正言不顺。

3、欧阳珣在金人来犯时候就力主抗金,反对割地求和,反映了欧阳珣的爱国情操和长远的战略眼光;到了被宰相猜忌,派遣他去前方把深州割给金国,他毅然决然的前往,抱了必死的决心。到了深州他又反抗朝廷使命,劝说深州将士忠义爱国,最后被金人杀掉;这反映了欧阳珣视死如归,明知不可为而为之的坚定信念。

古文欧阳询观古碑的译文

原文复:

欧阳询尝行

,见古碑,晋制

索靖

所书。驻bai马观之,良久而去du。数百步复反,下马伫zhi立,及疲,乃dao布裘

坐观

,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了

马站

在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前

三天三夜

方才离去。

唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫专立,及疲,乃布属裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文如下:

唐代的欧阳询曾经有一次出巡,看到一块古代的石碑,上面的字是晋代人索靖写的字。欧阳询于是停马观看碑文,看了很久才离开。可是,走了几百步,欧阳询又回来,从马上下来,长久地站立观看,看到到很累的时候,于是把皮大衣铺在地上,坐下来观看,于是住在那块石碑的旁边,三天之后这才离开!

希望对您有帮助!

求文言文<书法家欧阳询>的翻译

原文:

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

这是不是现在的小学课文啊?怎么这么多问的,却不曾听说如此题目

欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的索靖书写的。(他)停住马观看(古碑),过了很久才离开。他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前(观赏),等到疲乏了,又铺开皮衣坐下来观察,因为住宿的地方在古碑旁,所以三天后才离开。

欧阳询揣摩古碑 译文 (要字字对应)

译文:

欧阳询曾经出行,看到一块古碑,是晋代著名书法家索靖所书写的,(他)停下马浏览古碑,很久后才离开。(他离开)古碑几百步又返回来,下了马站(在碑前观察),等到疲乏,就铺开皮衣坐下来观察,于是晚上睡在碑旁,三天三夜方才离去 。

原文:

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其傍,三日方去。

出处:出自马宗霍的《欧阳询揣摩古碑》。

欧阳询聪敏勤学,读书数行同尽,少年时就博览古今,精通《史记》、《汉书》和《东观汉记》三史,尤其笃好书法,几乎达到痴迷的程度。据说有一次欧阳询骑马外出,偶然在道旁看到晋代书法名家索靖所写的石碑。

他骑在马上仔细观看了一阵才离开,但刚走几步又忍不住再返回下马观赏,赞叹多次,而不愿离去,便干脆铺上毡子坐下反复揣摩,最后竟在碑旁一连坐卧了3天才离去。

扩展资料:

人物简介:

欧阳询(557年—641年),字信本,汉族,唐朝潭州临湘(今湖南长沙)人,唐朝著名书法家、官员,楷书四大家之一。南梁征南大将军欧阳頠之孙,南陈左卫将军欧阳纥之子,南朝梁太平二年(公元557年)出生于衡州(今湖南衡阳),祖籍潭州临湘(今湖南长沙)。

欧阳询与同代的虞世南、褚遂良、薛稷三位并称初唐四大家。因其子欧阳通亦通善书法,故其又称“大欧”。

他与虞世南俱以书法驰名初唐,并称“欧虞”,后人以其书于平正中见险绝,最便于初学者,号为“欧体”。

代表作楷书有《九成宫醴泉铭》、《皇甫诞碑》、《化度寺碑》,行书有《仲尼梦奠帖》、《行书千字文》。对书法有其独到的见解,有书法论著《八诀》、《传授诀》、《用笔论》、《三十六法》。所写《化度寺邑禅师舍利塔铭》,《虞恭公温彦博碑》,《皇甫诞碑 》被称为“唐人楷书第一”。

有关欧阳询笃好书法,几乎达到痴迷的程度的轶事《欧阳询揣摩古碑》也成了一桩美谈。

参考资料来源:百度百科-欧阳询

原文:

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

唐朝欧阳询曾经去赶路时,看见了一个古老的墓碑,(上面的字)是西晋著名书法家索靖所写的。欧阳询停下马观看着,过了很久他离开了,等他走到百步时,他又返回了,它站在马前,感到十分疲惫,就铺衣坐观,就坐在古碑旁边,三日过后他才离去。

感悟:可见欧阳询十分热爱书法

原文:

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

原文:

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

欧阳询文言文翻译相关文章

猜你喜欢