365句子网

檄文言文翻译

钱县令得檄捕蝗的文言文的释文和原文

钱县令得檄捕蝗

【原文】

钱勰为如皋县令,会岁旱蝗发,而泰兴令独绐群将云:“县界无蝗。”已而蝗大起。郡将诘之,令辞穷,乃言县本无蝗,盖自如皋飞来,乃檄如皋请严捕蝗,无使侵邻境。穆甫得檄,辄书其纸尾报之曰:“蝗虫本是天灾,即非县令不才。既自敝邑飞去,却请贵县押来。”未几,传旨都下,无不绝倒。

【译文】

钱勰担任如皋的县令,恰逢当地爆发蝗虫引起的旱灾,而泰兴的县令却欺骗郡的长官说:“当地没有蝗虫。”不久,蝗虫成灾,郡长官责问,泰兴的官县无言以对,于是说县里本来没有蝗虫,大概是从如皋飞来的。于是下公文给如皋的官县要求捕捉蝗虫,不能让它危害邻近的地区。钱勰拿到公文,就在对方公文的末了写了首诗回复他:“蝗虫原本是天灾,而不是官县没有能力。既然是从我的地盘上飞出去的,就请你们将它们押来。”不一会儿,回信到后,县内无不为之绝倒。

【注释】

(1)钱勰(xié):宋朝人,字穆甫。

(2)为:担任。

(3)如皋(gāo):古地名,今江苏如皋县。

(4)会:遇到。

(5)岁:年。

(6)独:却。

(7)郡将:郡的长官。

(8)檄:向……发公文。

(9)鄙邑:对自己所在县的谦称。

(10)郡将:知府。

(11)令:县令 。

(12)绐:欺骗。

(13)云:说。

(14)已而:不久。

(15)盖:句首发语词。

(16)诘:责问。

(17)不才:没有才能。

(18)穷:穷尽。

(19)向:先前。

原文:

钱勰为如皋县令,会岁旱蝗发,而泰兴令独绐郡将云:"县界无蝗。"已而蝗大起。郡将诘之,令辞穷,乃言县本无蝗,盖自如皋飞来,乃檄如皋请严捕蝗,无使侵邻境。穆甫得檄,辄书其纸尾报之曰:"蝗虫本是天灾,即非县令不才。既自敝邑飞去,却请贵县押来。"未几,传旨都下,无不绝倒。

释义:

钱勰担任如皋的县令,恰逢当地爆发蝗虫引起的旱灾,而泰兴的县令却欺骗郡的长官说:"当地没有蝗虫。"不久,蝗虫成灾,郡长官责问,泰兴的县官无法回答,于是说县里本来没有蝗虫,大概是从如皋飞来的。于是发公文给如皋的县官要求捕捉蝗虫,不能让它危害邻近的地区。钱勰拿到公文,就在公文的末了写了(四句打油诗)回复对方:"蝗虫原本是天灾,而不是官县没有能力。既然是从我的地盘上飞出去的,就请你们将它们押来。"不一会儿,回信到后,县内无不为之绝倒。

作者简介:

叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县(今江苏苏州)人。绍圣四年(1097)登进士第,调丹徒尉。徽宗时官翰林学士。高宗建炎二年(1128)授户部尚书,迁尚书左丞。绍兴元年(1131)起为江东安抚大使,兼知建康府。八年授江东安抚制置大使,兼知建康府、行宫留守,总管四路漕计。十二年移知福州。晚年隐居湖州卞山石林谷,自号石林居士,以读书吟咏自乐。死后追赠检校少保。

背景评价

元代方回对叶梦得为人和文学成就都十分贬低,称其"以妙年出蔡京之门。靖康初,守南京,当罢废……实有文学诗似半山,然石林诗话专主半山而阴抑苏黄,非正论也……此诗(送严壻侍郎北使)'楛矢石砮医闾析木'一聨佳取之秦桧之和,虽万世之下知其非是。后四句含糊说过,无一毫忠义感慨之意,则犹是党蔡尊舒绍述之徒常态也。"而后世对其评价大多与方回相同,认为叶梦得依附蔡京参与了定元佑党籍碑并且在南宋初期对金抱求和态度。

但据今人方建新、王兆鹏、潘殊闲等考证叶梦得并未参与元佑党籍碑的制定,对金的态度也并非求和苟安。叶梦得是否做过有损名节、迫害忠贤甚至偷安求荣的行为已很难查证,但叶梦得也绝非完全依附蔡京辈的"奸臣",他有自己的正直人格。蔡京复相后"向所立法度已罢者复行",而叶梦得已发觉了新旧党争和相互倾轧对北宋政局的危害,因而积极向宋徽宗进言,阐述自己的意见,表明法度的废立应以是否利于国家为标准,而不应成为政治斗争的工具。大观二年,蔡京"欲以童贯宣抚陕西,取青唐",叶梦得对此强烈反对,并进谏蔡京使其面有愧色。从以上两个事件可以看出,叶梦得并非对依附蔡京对其谄媚拍马,而是从国家的利益的出发,勇于直言进谏,由此可见叶梦得的正直和爱国之情。

翻译一下文言文

这是一段评说,和白话没差吧,翻译啥

当是时,捷春提弱卒二万守重庆,所倚惟秦良玉、张令军。无何,秦师噪而西归,楚将张应元等败绩于夔州之土地岭。于是捷春以大昌上、中、下马渡水浅地平,难与持久,乃扼水寨观音岩为第一隘,以部将邵仲光守之。而夜叉岩、三黄岭、磨子岩、鱼河洞、下涌诸处,各分兵三四百人以守。万元吉以兵分力弱为忧,捷春不听。九月,献忠突败仲光军,破上马渡。元吉急檄诸将分邀之,复令张奏凯屯净壁,捷春遣二将罗洪政、沈应龙为助。十月,献忠突净壁,遂陷大昌,屯开县。良玉、令两军皆覆。贼行则哨探,止则息马抄粮。关隘侦候不明,防军或远离戍所,贼乘隙而过无人之境。嗣昌遂收斩仲光,上疏劾捷春失事。捷春收兵扼梁山。时登相已归正,而汝才复与献忠合,以梁山河深不能渡,乃自开县西走达州。捷春退保绵州,扼涪江。贼疾走,陷剑州,遂趋广元,将由间道入汉中,为秦兵所扼,乃复走巴西。应元诸军邀之梓潼,战小利,既而衄,蜀将曹志耀等力战却之。降将张一川、张载福陷阵死,涪江师遂溃,贼屠绵州。捷春归成都,贼逼成都。十一月,逮捷春使者至,遂以军事付代者廖大亨而去。

翻译文言文

1漆园有傲吏,莱氏有逸妻 ——东晋 郭璞 《游仙诗》

庄子决心遁隐,不愿为官;老莱子的妻子有超逸之志。

漆园吏: 指庄子决心遁隐,不愿为官。

2众鸟欣有托,吾亦爱吾庐 ——晋末宋初 陶渊明《读山海经 孟夏草木长》

众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐。

3微雨从东来,好风雨之俱 ——晋末宋初 陶渊明《读山海经》

东边来了毛毛细雨,惬意的微风吹到美人的心扉。

4渡头余落日,墟里上孤烟 ——王维 《辋川闲居赠裴秀才迪》

西下的太阳斜照着渡头,村落里升起了一缕炊烟。

5行到水穷处,坐看云起时。——王维 《终南别业》

这个登山者走著走著,走到水不见了,索性坐下来,看见山岭上云朵涌起。

「行到水穷处,坐看云起时」有两种境界在其中。

第一种,处绝境时不要失望,因为那正是希望的开始;山里的水是因雨而有的,有云起来就表示水快来了。

另一种境界是,即使现在不下雨也没关系,总有一天会下雨。

6六月栖栖,戎车既饬 ——《诗经·小雅·六月》

六月出兵紧急,兵车已经备齐。

栖栖:忙碌紧急的样子。

饬(chì):整顿,整理。

7担囊行取薪,斧冰持作糜——魏·武帝 曹操 《苦寒行》

肩上背着的袋子拿来当作柴火,用斧头砍了冰拿来做糜子饭。

说明行军时非常艰苦。

糜méi:不黏的黍(亦称“穄”)

担:儋,何也。从人,詹声。以背曰负,以肩曰儋。——《说文》。字亦作“担”。

8摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间 ——唐 高适 《燕歌行》

摐金伐鼓下榆关:描写出征时的声势浩大。

摐:撞击。金:古代军中的金属乐器。伐:敲打。鼓:战鼓。榆关:山海关。是我国内陆通向东北的要隘。下:去、到。

旌旆逶迤碣石间:描写唐军出征时军容整肃。

旌旆:军中各种旗帜。逶迤:形容唐军行进的蜿蜒曲折。碣石:碣石山,在今河北省昌黎县西北。

9马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。——岑参《走观川行》

马身上的毛挂着雪片仍然汗气蒸腾,五花马身上斑纹的汗气立即变成冰。在幕帐中起草檄文砚台里的水也凝结了。

五花连钱:均为名马。又指马身上斑纹。

草檄:起草声讨敌人的文书。

10四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。——岑参《轮台歌奉送封大夫出师西征》

四边战鼓擂动,莽莽雪海也涌起波涛;三军将士高声呐喊,巍巍阴山也为之动摇。

伐鼓:击鼓。

阴山:在今内蒙。在此代指塞外的山。

“有傲吏,莱氏有逸妻”是借用古代贤哲的例子来表明自己傲视仕进决意隐遁的志向。漆园吏指庄子,楚威王听说庄子贤能,派使者带了重金去聘他为楚国的国相,庄子笑拒,对使者说:“你赶快走吧,别污染了我!做宰相自然尊贵,但实际上是像做祭祀用的牛,开始时显得肥壮体面,最后却是要被宰杀的。到那时你想倒回去做一头野猪也不可能了”。莱氏逸妻是指老莱子之妻有超逸之志。《列女传》载,老莱子隐居得好好的,突然楚王亲临其门请其出仕,他就答应了。其妻劝他说:“你今日受人官禄,明天就被人制约,怎么不会有祸患呢?我可不能为人所制”。老莱子就听从了妻子的话继续隐居下去。诗人实际上是对“傲吏”与“逸妻”抱欣赏态度的。“进则保龙见,退为触藩羝”用的都是《易经》中的解卦之语,意谓仕进固然可以如龙现身可以为君王所用,但一旦想退回来便如将角挂在篱笆上的羊一样陷入困境,进退失据。这两句表明他的人生选择以及他忧生保身的思想,实际上也包含着他对动乱之世宁愿守静栖隐不为世俗羁绊的价值观。

------------------------------------------------

2众鸟欣有托,吾亦爱吾庐

众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐

----------------------------------------------

3微雨从东来,如风与之惧。(你的句子打错了)

微雨,好风,从东来,与之俱,这其间的韵味无尽,既像是东方风来满眼春,又像是“西风啊,冬...与时俱进,更像是夫妻如风似雨,相伴相随

------------------------------------

4 西下的太阳斜照着渡头,村落里升起了一缕炊烟。

5 「行到水穷处,坐看云起时」有两种境界在其中。第一种,处绝境时不要失望,因为那正是希望的开始;山里的水是因雨而有的,有云起来就表示水快来了。另一种境界是,即使现在不下雨也没关系,总有一天会下雨。

从水穷到云起到下雨的过程,正如一个人在修行过程中遇到很大的困难,有身体的障碍,有心理的障碍,还有环境的障碍。如果因此而退心,要把念头回到初发心的观点上。初发心就是初发菩提心的时候。初发心时什么也没有,对修行的方法、观念都不了解。你先回溯当时的情形再看看目前,不是已经走了相当长的路了吗?所以不要失望,不要放弃。人生的每个阶段也都可能发生这种状况,如果用这种诗境来看待,处处会有活路的。

檄文言文翻译相关文章

猜你喜欢