把中文翻译成 文言文 ,谢谢了 文言文自传(女)
妾年方豆蔻,生复于一民族之县制,其景美焉。bai幼时行事常半途而du废,恒无故而弃。
丝竹zhi者,可养性也。余未满垂髫dao即始习之。每周早至师舍。或以觉迟故,觅韈、栉不得,乃于家不往,久之,则习以为常,后竟不复往矣。
丹青、书道,所重者,匪其终,乃其程之享也。然吾亦未持之,微吾所作之梅花图,则无可自傲矣。
余行事,皆唯弹指之激情,不知何以持之以恒也。
至今,虽非尽革其弊,然吾知之:惰者,异也,其使汝误以其为逸,为憩,为福;实遗汝者,寂也,殆也,颓也;其掳汝前途之冀,断汝与人之情,狭汝心,疑汝处事之态。故宜持汝所爱者,纵其途多阻,亦难掩己芳华。
夫所崇之人、所爱之物,皆毋弃之。勉之莫可定成,然弃之则定败也。
你的用文言文怎么翻译
你(的):汝(女)、而、尔、若、乃
比如说,“某所,而母立于兹”(《项脊轩志》);“家祭无忘告乃翁”(《示儿》);“而翁归,自与汝复算耳”(《促织》)这些人称代词的作用就是避免相同词语重复,是文章更简洁~~
现代汉语中“你” 古文里怎么翻译
汝、女、尔、若、而、乃、你、君、子
一、第二人称代词,主要有“汝”、“女”、“尔”、“若”、“而”、“乃”。
1、汝:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》);两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”(《两小儿辩日》)
2、女:用法同“汝”,可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”(《论语·为政》)
3、尔:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射。”(《卖油翁》)
4、若:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”(《陈涉世家》);余悲之,且曰:“若毒之乎?”(《捕蛇者说》)
5、而:古同“尔”,可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:子归,殁而父母之世。(《国语·吴语》);尽于酒肉,入于鼻口矣,而何足以知其所自来?(《庄子·徐无鬼》)
6、乃:可译作“你”、“你的”。
例:谁谓乃公勇者?(《史记·淮南衡山传》)王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(陆游《示儿》)
7、你
例:你,亲人呼傍人之称。(《广韵·止韵》) 狐截尾,你欲除我我除你。(《隋书》)
注:女(汝)、尔、若可以作主语、定语、宾语。而、乃很少作主语,不能作宾语,一般只作定语。
8、君:尊称,可译作“你”、“您”。
例:扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”(《扁鹊见蔡桓公》);其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”(《愚公移山》);正是江南好风景,落花时节又逢君。(杜甫《江南逢李龟年》);一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(苏轼《冬景》)君不知黄河之水天上来,奔流到海不复回。(《将进酒》)
9、子:可译作“你”、“您”。
例:富者曰:“子何恃而往?”(《为学》);子不闻藏书者乎?(《黄生借书说》);王曰:“齐无人耶?使子为使。”(《晏子故事两篇》)
注:“君”与“子”都是第二人称代词,而且含有敬意。“子”在古代专称老师或称有道德、有学问的人。相对而言,称“君”比较宽泛。
二、尊称代替第二人称,主要有“卿”、“公”、“足下”。但尊称不是代词,而是名词。
1、卿:可译作“你”、“您”。表示尊敬或爱意。
例:初,权谓吕蒙曰:“卿今当除掌事,不可不学。”(《孙权劝学》);鬼言:“卿太重,将非鬼也?”(《宋定伯捉鬼》)
2、公:尊称,可译作“你们”,“公”后加“等”表示复数。
例:召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。”(《陈涉世家》)
3、足下:可译作“你们”。
例:卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”(《陈涉世家》)
古文的第一人称:朕、吾、我、予(余);都可以作主语、定语和宾语。
注意:朕----在先秦,一般人自称可用‘朕’/ 中古以前,‘吾’一般只能在否定句里作前置宾语 ,肯定句里一般用‘我’作宾语 / 中古时期“吾‘可作动词和介词的后置宾语。
古文的第二人称:女(汝)、尔、若、而、乃、
注意:女(汝)、尔、若 可以作 主语、定语、宾语。/ 而、乃 很少作主语,不能作宾语,一般只作定语。
古文的第三人称:上古汉语没有真正的第三人称代词,而是用指示代词‘彼’、‘之’、‘其’来兼职。
注意:古代汉语的人称代词没有数的分别,同一个词可用于单数,也可用于复数。第一、二人称代词后可加‘侪’‘属’‘曹’‘辈’,表示复数。
“你”在文言文中怎么说?
尔
汝
女
若
乃
而
1.我指: 吾、余、予、愚、鄙人、在下
2.先秦以前:寡人
3.皇帝:朕、寡人
4.皇后、太后:哀家
5.老头:老朽、老夫
6.老妇:老身
7.出家人:洒家
8.官人:下官
9.女子:妾、区区、奴、奴婢
10.读书人:小可、不才
11.下人:奴才、老奴
12.“女”是“汝”的通假字;“而”是“尔”的通假字。
王广之女文言文翻译
王广的女儿,不知道是哪里人氏,容貌很漂亮,为人慷慨,有男人的气节。(用今天的话说,是个漂亮的假小子。)王广在刘聪手下做西扬州的刺史,(西扬州在哪?俺也不知……)后来,蛮人统帅梅芳起兵攻陷了扬州,杀了王广,他女儿(下文用“王女”代称吧)当时十五岁,梅芳没有杀她,却接纳了她(大概是做老婆、小妾或丫鬟之类)。不久王女在没有其他人的时候偷袭梅芳却没有打中。梅芳很惊讶地问她:“你怎么会反我?!”王女怒骂:“你这野蛮的畜生!我想的是诛杀你这个反贼!怎会是造反!!人说父母之仇,不共戴天,你叛逆谋反,害死我的父亲,又对我无礼!(当指“芳纳之”一事)我当时之所以没有死,就是想杀了你!!现在我没有杀掉你,我自然会自尽(自吾分:应是指不是你死就是我亡的意思吧!),不用你动手;我只恨没有杀了你,不能把你的首级悬挂在大路边示众,以雪洗我的耻辱!”王女说话的言辞、语气很强烈,说完就自杀了,梅芳阻止而没有成功。
王广的女儿,不知道她是哪里人。容貌体质很美,意气激昂有男子汉的气概。
王广是扬州刺史,敌人头领梅芳攻占扬州,王广被(梅芳)杀死。王广女那时十五岁。梅芳纳她为妾。不 久王广女在暗室中击杀梅芳,没有击中,梅芳惊恐起身问:“为什么反叛(我)呢?”王广女责骂他说: “蛮人畜牲!我知道父仇不共戴天,母仇不能共地,你背叛朝廷,横行不法,害死人家的父母,又无礼地 凌辱人,我不让自己死的原因是想杀死你罢了!”言辞气势激烈,话说完后就自杀,梅芳阻止她也不可能。
你,用文言文怎么说??
尔、卿、公、若、子、女、你、君、彼
一、尔拼音:ěr
释义:
1、你,你的:尔父。尔辈。尔汝(你我相称,关系密切)。尔曹(你们这些人)。尔虞我诈。
2、如此:偶尔。不过尔尔。
3、那,其(指时间):尔时。尔后。
4、而已,罢了(亦作“耳”):“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔”。
5、词尾,相当于“地”、“然”:卓尔。率尔(轻易地)。
二、卿拼音:qīng
释义:
1、古代高级官名:三公九卿。卿相。
2、古代对人敬称,如称荀子为“荀卿”。
3、自中国唐代开始,君主称臣民。
4、古代上级称下级、长辈称晚辈。
5、古代夫妻互称:卿卿。卿卿我我(形容男女间非常亲昵)。
6、姓。
三、公拼音:gōng
释义:
1、正直无私,为大家利益:公正。公心。大公无私。
2、共同的,大家承认的:公理。公式。公海。公制。
3、国家,社会,大众:公共。公安(社会整体的治安)。公众。公民。公论(公众的评论)。
4、让大家知道:公开。公报。公然。
5、封建制度最高爵位:三公(中国周代指“太师”、“太傅”、“太保”;西汉指“大司徒”、“大司马”、“大司空”)。公子。公主。
6、敬辞,尊称男子:海公。包公。诸公(各位)。
7、雄性的:公母。公畜。
8、对长辈和年老人的称呼:公公。外公(外祖父)。
9、姓。
四、若拼音:ruò
释义:
1、如果,假如:若果。倘若。假若。天若有情天亦老。
2、如,像:年相若。安之若素。旁若无人。置若罔闻。门庭若市。
3、你,汝:若辈。“更若役,复若赋,则何如?”
4、约计:若干(gān )。若许。
5、此,如此:“以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”
6、顺从:“曾孙是若。”
7、指“海若”(古代神话中的海神):“望洋向若而叹。”
8、指“若木”(古代神话中的树名)。
9、指“杜若”(古书上说的一种香草):“沐兰泽,含若芳”。若英(“杜若”的花)。
10、文言句首助词,常与“夫”合用:“若夫阴雨霏霏,连月不开。”
11、用在形容词或副词后,表示事物的状态:“桑之未落,其叶沃若”。
五、君拼音:jūn
释义:
1、封建时代指帝王、诸侯等:君主。君子。君王。君上。国君。君权。君临。君侧。
2、古代的封号:商君。平原君。信陵君。长安君。
3、对对方的尊称:张君。诸君。
“你”是第二人称,而文言文中第二人称代词,主要有“汝”、“女”、“尔”、“若”、“而”、“乃”。
1、汝:可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。
例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》);
2、女:用法同“汝”,可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。
例:子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”(《论语·为政》)
3、尔:可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。 例:康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射。”(《卖油翁》)
4、若:可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。
例:笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”(《陈涉世家》);
5、而:古同“尔”,可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。 例:子归,殁而父母之世。(《国语·吴语》);
6、乃:可译作“你”、“你的”。 例:王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(陆游《示儿》)
注:女(汝)、尔、若可以作主语、定语、宾语。而、乃很少作主语,不能作宾语,一般只作定语。
7、子:在古代专称老师或称有道德、有学问的人。相对而言,称“君”比较宽泛。
例:子在川上曰:“逝者如斯夫”,不舍昼夜!(《论语》)
8、乃:可译作“你”、“你的”。
“你”在文言中有很多不同的说法,梳理一下可以分为两大类:一大类是第二人称代词;一大类是对话中形成的对人的敬称,其中又可分为两种,一种是比较固定的说法,一种是约定俗成的专用称呼。
具体分列如下:
1、常用的第二人称代词:
(1)汝:汝心之固,固不可彻。(《列子·汤问》)
(2)女(“汝”的通假字):逝将去汝,适彼乐土。(《诗经·魏风·硕鼠》)
(3)尔:我无尔诈,尔无我虞。(《左传·宣公十五年》)
(4)而:夫差!而忘越王之杀而父乎?(《国语·鲁语》)
(5)若:无翁即若翁。(《史记·项羽本纪》)
(6)乃:今欲发之,乃肯从我乎?(《汉书·翟义传》)
2、对人的敬称:
(1)君:君知其一,不知其二。(诸葛亮《答法正书》)
(2)子:吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。(《左传·僖公三十年》)
(3)公:公等遇雨,皆已失期。(《史记·陈涉世家》)
(4)先生:
(5)夫子:水府幽深,寡人暗昧,夫子不远千里,将有为乎?(唐李朝威《柳毅传》)
3、常用的其他对人的敬称:
(1)执事:《左传·僖公二十六年》:“寡君闻君亲举玉趾,将辱於敝邑,使下臣犒执事。”杜预注:“言执事,不敢斥尊。”汉蔡邕《独断》卷上:“陛下者,陛阶也……群臣与天子言,不敢指斥天子,故呼在陛下者而告之,因卑达尊之意也。上书亦如之。及群臣庶士相与言殿下、阁下、执事之属,皆此类也。”《明史·徐一夔传》:“仆素谓执事知我,今自审终不能副执事之望。”
(2)足下:《韩非子·难三》:“今足下虽强,未若知氏;韩魏虽弱,未至如其在晋阳之下也。”三国魏 嵇康《与山巨源绝交书》:“足下昔称吾于颖川,吾常谓之知言。”唐韩愈《与孟东野书》:“与足下别久矣,以吾心之思足下,知足下悬悬于吾也。”杨沫《青春之歌》第一部第十三章:“余与足下俱系北大同学,而令戚又系余之同乡,彼此素无仇隙。”
(3)殿下:
(4)陛下:
(5)阁下:
4、另外的有规律性的对人的敬称:
(1)称对方的字、号
(2)称对方的籍贯
(3)称对方的官职
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。
你对应文言文:
尔:文章教尔曹;
汝(女):吾与汝毕力平险;
卿:卿卿我我;
君:君自故乡来;
足下:有害足下之义。