365句子网

彼文言文翻译

文言中“彼”“斯”和“乖”字的意思

一、彼,代词。

1、那,与“此”相对

此土延续石耳。——宋· 沈括《梦溪笔谈》

译文:这是当地延续石耳。

2、另一个事物

知彼知己,百战不殆。——《孙子·谋攻》

译文:知己知彼,作战百次也不失败。

3、他,他们

彼与彼年相若也。——唐· 韩愈《师说》

译文:那个人同那个人(指老师和学生)年龄差不多。

二、斯

〈动〉

1、劈;砍。

墓门有棘,斧以斯之。——《诗·陈风·墓门》

译文:墓门有棵?枣树,拿起斧头砍掉它。

2、扯裂

斯,裂也。——《广雅》。

译文:裂开了。

3、分开

斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。——《庄子》

译文:这样就分开的,精确到无伦,大到不可围。

4、距离;离开

华胥氏之国…不知斯 齐国几千万里。——《列子·黄帝》

译文:华胥氏之国…不知道斯齐国几千里。

〈代〉

1、“斯”假借为“此”,这,这个

登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》

译文:在这时登上这岳阳楼啊,就会产生因被贬远离国都而怀念家乡,忧虑馋害怕批评,放眼望去,尽是萧条的景象,感慨万分而十分悲伤了。

2、则。就 ——表示承接上文,得出结论

人之性,心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静。——《淮南子》

译文:人的性格,心有忧虑就会丧失悲伤,悲伤,哀,哀斯愤怒,愤怒勃然大怒,对这些行动,动不动就手脚不静。

〈形〉

1、通“厮”。古时干粗杂活的奴隶或仆役。引申为卑贱

乡官部吏,职斯禄薄。——《后汉书·左雄传》上疏

译文:乡官部吏,职此禄薄。

2、白色

有兔斯首,炮之燔之。——《诗·小雅·瓠叶》

译文:白头野兔正鲜嫩,烤它煨它味道美。

〈助〉

1、表示结构,相当于“之”、“的”

秩秩斯干,幽幽南山。——《诗·小雅·斯干》

译文:秩秩的干,幽幽南山。

2、用在倒装宾语和动词之间,以确指行为的对象,相当于“是”

笃公刘,于京斯依。——《诗·大雅·公刘》

译文:忠厚我祖好公刘,定都京师立鸿猷。

3、用在形容词之后,相当于“然”

王赫斯怒,爰整其旅。——《诗·大雅》

译文:文王对此勃然大怒,整顿军队奋勇进剿。

三、乖

〈动〉

1、背离,违背,不和谐

刚柔得适谓之和,反和为乖。——《贾子道术》

译文:刚柔得当就是和,反和为违背。

2、分离;离别

昔我同袍,今永乖别。——魏· 曹植《朔风》

译文:过去我们同袍,现在永远分手。

3、断绝;隔绝 。

〈形〉

1、不同;差异

人度量之乖舛,何相越之辽迥。——晋· 潘岳《西征赋》

译文:人测量的错误,为什么你越的辽迥。

2、反常;谬误

衣服滓弊,行止乖角。——《太平广记·韩愈外甥》引《仙传拾遗》

译文:衣服染弊端,行为违背角。

3、不顺利;不如意。

4、邪恶;奸滑

烦君自入华阳洞,直割 乖龙左耳来。—— 唐· 韩愈《答张道士寄树鸡》诗

译文:麻烦你自己进入华阳洞,直割乖龙左耳来。

5、表现好,顺从,听话

6、灵巧,聪明,伶俐

行者的眼乖。——《西游记》十五回

译文:行为人的眼相。

7、〈方〉∶漂亮 。

扩展资料

1、彼此:[bǐ cǐ] :人称代词。

2、彼氏:[bǐ shì] :单指男性,是“他”的意思。

3、彼伏:[bǐ fú] :这里起来,那里落下。形容接连不断。

4、彼人:[bǐ rén] :那人。

5、彼己:[bǐ jǐ] :见“彼其”。

斯:基本字义

1. 这,这个,这里:~人。~时。以至于~。

2. 乃,就:有备~可以无患。

3. 劈:“墓门有棘,斧以~之”。

4. 古同“厮”,卑贱。

5. 古同“澌”,尽。

6. 姓。

彼:

1. 那,那个:~岸。此起~伏。

2. 他,对方:知己知~。~此。

乖:不顺,不和谐:~舛(谬误)。~谬。~戾(性情、言语、行为别扭,不合情理)。~僻(怪僻)。~张(怪僻,不讲情理)。出~露丑。

2. 机灵,伶俐(多指小孩听话):~~。~巧。卖~。~觉(jué)。~顺

文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。加工主要有两种。一种是省略。古代书写工具笨拙,书写十分费劲,下笔省略,注重简洁,是必然的。另一种是美化。书面语要求写得整齐和优美。文言除少数通俗文章外,一般只能看得懂,读出来是听不懂的。

斯:基本字义

1. 这,这个,这里:~人。~时。以至于~。

2. 乃,就:有备~可以无患。

3. 劈:“墓门有棘,斧以~之”。

4. 古同“厮”,卑贱。

5. 古同“澌”,尽。

6. 姓。

彼:

1. 那,那个:~岸。此起~伏。

2. 他,对方:知己知~。~此。

乖:不顺,不和谐:~舛(谬误)。~谬。~戾(性情、言语、行为别扭,不合情理)。~僻(怪僻)。~张(怪僻,不讲情理)。出~露丑。

2. 机灵,伶俐(多指小孩听话):~~。~巧。卖~。~觉(jué)。~顺。

斯:基本字义

1.

这,这个,这里:~人。~时。以至于~。

2.

乃,就:有备~可以无患。

3.

劈:“墓门有棘,斧以~之”。

4.

古同“厮”,卑贱。

5.

古同“澌”,尽。

6.

姓。

彼:

1.

那,那个:~岸。此起~伏。

2.

他,对方:知己知~。~此

文言文翻译

彼节者有间,而刀刃者无厚,以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。

那牛骨节有间隙,而刀刃又不厚,把不厚的刀刃插进有空隙的部位,那对于运刀就一定大有余地了。

彼节者有间,而刀刃者无厚,以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。

翻译文言文:彼虏以我为走,今解鞍以示不走,用坚其意。

对方的敌人可能认为我要撤退,所以我解下马鞍表示我还不准备撤退。用来让敌人坚信我不会撤退。

1、虏应当“胡虏”来说吧。

2、彼虏以我,以当“认为”的意思讲

3、以我为走,这个为应当是“准备”的意思

4、走当“撤退、逃跑”讲。但这里即然主人能用计来扰乱敌人,撤退的讲法我的感觉是更准确一些。

另外用坚其意,如果直接翻译成“用来坚定他们的看法。”这个看法应是指第二句扰敌之后,让敌人认为我们不会撤退的惑敌之术。但这个做法产生的效果主观上作者并不能确认。而敌人的看法应是第一句表术的。为了句子上下意连贯,于是提出了第一句“以”字还有“可能认为”的意思

不知道我理解的对不,望国学大师有更标准的解答。

樽彼微行,爰求柔桑 文言文翻译

遵彼微行,爰求柔桑。

逐字解释:

遵:遵循;顺着;沿着。

彼:代词,那,那条。

微行:小路。

爰:介词,于、在。爰求:在这里求取(寻找、采摘)。

柔桑:用来喂蚕的柔嫩桑叶。

遵彼微行,爰求柔桑:(一位提着篮子的姑娘)沿着那条小路,在采摘嫩桑叶。

彼 在文言文中什么意思

彼在文言文中的意思是:那个,可以指人,如知己知彼(了解自己和敌人),也可以指物,顾此失彼(专注于这个,却忽略了那个)。

彼拼音:bǐ,注音:ㄅ一ˇ,部首:彳部,部外笔画:5画,总笔画:8画,五笔86:THCY

五笔:98TBY,仓颉:HODHE,郑码:OIXI,四角:24247,结构:左右,电码:1764

区位:1743,统一码:5F7C,笔顺:ノノ丨フノ丨フ丶

释义:

1.指示代词。那;那个(跟“此”相对):~时。此起~伏。由此及~。

2.人称代词。对方;他:知己知~。~退我进。

扩展资料

汉字演变:

相关组词:

1.彼此[bǐ cǐ]

人称代词。

2.彼氏[bǐ shì]

单指男性,是“他”的意思。

3.彼人[bǐ rén]

那人。

4.彼各[bǐ gè]

彼此。双方。

5.憬彼[jǐng bǐ]

遥远貌。

6.彼我[bǐ wǒ]

他和我;彼此。

7.彼时[bǐ shí]

那个时候。

8.彼中[bǐ zhōng]

那里。

最常见的就是“那”的意思。

例:逝者如斯,而未尝往也。盈虚者如彼,而卒莫消长也。—(《赤壁赋》苏轼)

这里的“彼”就是“那样”的意思。

另外,我们平常所说的“彼此彼此”,“此”是“这”的意思,“彼”就是“那”的意思。

彼文言文翻译相关文章

猜你喜欢