365句子网

果能此道文言文翻译

果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。(用现代汉语翻译句子)

翻译为:如果真能这样做,即便愚笨也会变得聪明,即使柔弱也会变得刚强。

出自《礼记·中庸》,原文选段:

诚者,天之道也;诚之者,人之道也。诚者不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也。诚之者,择善而固执之者也。

博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之己百之,人十能之己千之。果能此道矣。虽愚必明,虽柔必强。

译文:

诚实是上天的法则。做到诚实是人的法则。诚实,不必努力就能达到,不必思考就能获得,从容不迫地达到天道法则,这就是圣人。做到诚实,就是选择善并坚持做到它。

要广泛地学习,仔细地询问,审慎地思考,清晰地分辨,忠实地实践。要么就不学,学了没有学会就不中止。要么就不问,问了还不明白就不中止。要么就不思考,思考了不懂得就不中止。要么就不辨别,辨别了不分明就不中止。

要么就不实行,实行了但不够忠实就不中止。别人一次能做的,我用百倍的工夫,别人十次能做的,我用千倍的工夫。如果真能这样做,即便愚笨也会变得聪明,即使柔弱也会变得刚强。

扩展资料

创作背景:

《中庸》出自《礼记》,原本是《礼记》四十九篇中的第三十一篇。《礼记》原名《小戴礼记》,又名《小戴记》,由汉宣帝时人戴圣根据历史上遗留下来的一批佚名儒家的著作合编而成。

思想体系:

《中庸》所论乃天道、人道的最高深又最恒常的道理。中庸是循中和之道而为之。其通篇的主旨是论中和,探讨致中和的方法。中和是宇宙的本来状态。人的可教育,就在于能中和;政教的作用,就在于致中和。

其认为自然授予人的本质就是人性,遵循人的本真善性就是道,修养本真善性就是教。道实质是遵循人的本真善性处理天、人大小事务的无声、无息、无味、无色的一以贯之的自然法则。道即率性,率性就是自然、平常,平常之理即常规常理,自然的常规常理就是中,就是和。

《中庸》一书认为中和之道即天下根本之道,即天下平常、常用之道。用不偏不斜的平常的中和之道对待所有事物就是中庸,以中和之道修养自己就是中庸。就《中庸》一书而论,可知中庸既是最高的大道境界,也是处理问题的最正确的思想方法。

参考资料来源:百度百科-礼记·中庸

人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强 英语怎么说。

这句话是说:别人做一次就会(而我不能)的,我就做一百次;别人十次才能明白的,我就做一千遍。(如果)真的能够做到这样,即使再愚蠢的人也会明白;即使再柔弱的记忆也能强化。翻译:If others try once can understand it (while I can't),I wil try 100 times;if them have to try ten times to understand it,I will try 1000 times.If everyone can do so,no matter how stupid you're,I wil understand it eventually.Even the weakest momeries will become strong.

One of the 100, could, One of the ten thousands of, can. This fruit can do, though, though fools will be strong English how soft said.

果能此道矣,虽愚必明,虽柔毕强 什么意思

别人学一次就会了,(我还不会),就学他一百次;别人学十次就能就会了,可是我还不会,就学他一千次。如果果真能照这样自去做,那么即使再笨的人也一定会变得聪明,即使在柔弱的人也一定会变得坚强。

名言出自: 汉朝·西汉 戴圣 《礼记·中庸》

名言作者:戴圣

果能此道文言文翻译相关文章

猜你喜欢