365句子网

太祖罢徭役文言文翻译

太祖尝弹雀于后园文言文解析

原文:

宋太祖尝①弹雀⑩于后园,有群臣称⑨有急事请见,太祖亟②见之,其所奏乃常事耳。上怒,诘③其故,对曰:“臣以④尚急于弹雀。”上愈怒,举柱斧柄撞其口,堕两齿,其人徐俯拾齿置怀中。上骂曰:“汝怀⑤齿欲讼⑥我邪?”对曰:“臣不能讼陛下,自当有史官⑦书⑧之。”上既惧又说,赐金帛慰劳之。

注释:

①曾经;②立即;③追问;④认为;⑤把……放在怀里;⑥告状,诉讼;⑦古代负责记录皇帝言行的官;⑧写,写下。⑨声言;声称;⑩用弹弓打鸟

译文:

宋太祖有一次在后园里打鸟雀,有人说有急事求见。太祖急忙召见他,他所奏报的是寻常的事罢了。太祖大怒,责问(说有急事的)原因,(大臣)回答:“我以为(这些事)要比打鸟雀重要。”皇上更加恼怒用柱子上的斧子柄打他的嘴,打下两颗牙齿。他慢慢的拾起牙齿放在怀里。太祖骂道:“你把牙齿放在怀里是想(以此为证据)上诉我吗?”大臣回答道:“我不能控告陛下,(不过)自然有史官如实写下(这件事)。”太祖听了十分高兴,赐给他金银绵帛慰劳他。

三年春,太祖从世宗文言文翻译

后周显德三年春天,太祖世宗出征淮南,首战就在涡口击败一万多人。杀兵马都监何延锡等人。南唐节度使皇甫晖、姚凤领兵号称十五万人,阻隔住清流关,太祖攻打他们,皇甫晖等败走。太祖追击他们直到城下。皇甫晖说:“我们各为其主,希望我们双方能摆开军列一决胜负。”太祖笑笑答应了他。皇甫晖整队出城,太祖抱着马脖子径直上前,一刀砍下皇甫晖的脑袋。并擒获了姚凤。宣祖不能也领兵到了城下,传令要城门打开。太祖说:“我们父子虽然亲近,但是城门的开合是国家的大事啊 !”到了第二天早上,宣祖才带兵入城。韩令坤领兵攻打扬州,南唐派军前来援助,韩令坤商议想要退兵,后周世宗命令太祖领两千人马赶到六合,太祖下令说:“扬州的军队有敢退过六合的,就砍断他们的脚。”太祖在六合的东面寻机打败了齐王景达,杀敌一万多人。班师回朝后,后周世宗封太祖为殿前都指挥使,不久又封他为定国军节度使。

马全义,幽州蓟县人。十多岁学击剑,擅长骑射。十五岁,隶属于魏国大将范延光部下。延光背叛,后晋太祖石敬塘去讨伐他,举城投降,交出所部的军队。全义也在其中,因此补入禁军中。因为不得志,因此逃走了。后汉乾祐年间,李守贞镇守河中,征召全义到其帐下。等到守贞反叛,周祖郭威讨伐他,全义经常率领敢死队,夜间出来进攻周祖的营垒,杀伤很多。守贞贪婪而且没有谋略,性情比较嫉妒,全义经常替他出谋画策,都不采用。城被攻陷,因而改名换姓逃亡。后周广顺初年,周世宗柴荣镇守澶渊,全义前往侍奉他。跟随世宗柴荣入朝,周祖郭威召见他,增补为殿前指挥使,郭威对左右说:「这人忠于所做的事,以前在河中,经中挫败我军,你们要向他学习。」世宗柴荣即位,升为右番行首。跟随世宗攻打高平,因功升为散员指挥使。跟随世宗征讨淮南,因功升为殿前指挥使、右番都虞候。恭帝即位后,被授予官职铁骑左第二军都校,并兼任播州刺史。

文言文翻译

李典字曼成,是山阳钜野人。李典的叔父叫李乾,有英雄气概,在乘氏聚合了几千家宾客。初平年问,带领众人追随太祖,在寿张击败黄巾军,又跟随太祖打击袁术,征讨徐州。吕布作乱,太祖派李乾回到乘氏,慰劳当地各县。吕布手下的别驾薛兰、治中李封招降李乾,想让他一起叛乱,李乾没有听从,他们就杀了李乾。太祖让李乾的儿子李整带领李乾的兵马,与其他将领一起攻打薛兰、李封。薛兰、李封被打败后,李整跟随太祖平定兖州各县立了功,慢慢地升迁为青州刺史。李整死后,李典调任颍阴县令,任中郎将,带领李整的军队,后升任离狐太守。

该文章转自[苏教版高中语文教学网]:http://www.oldq.com.cn/geren/zhuanti/guwen/202004/120212.html

李典字曼成,是山阳钜野人。李典的叔父叫李乾,有英雄气概,在乘氏聚合了几千家宾客。初平年问,带领众人追随太祖,在寿张击败黄巾军,又跟随太祖打击袁术,征讨徐州。吕布作乱,太祖派李乾回到乘氏,慰劳当地各县。吕布手下的别驾薛兰、治中李封招降李乾,想让他一起叛乱,李乾没有听从,他们就杀了李乾。太祖让李乾的儿子李整带领李乾的兵马,与其他将领一起攻打薛兰、李封。薛兰、李封被打败后,李整跟随太祖平定兖州各县立了功,慢慢地升迁为青州刺史。李整死后,李典调任颍阴县令,任中郎将,带领李整的军队,后升任离狐太守。

太祖罢徭役文言文翻译相关文章

猜你喜欢