365句子网

崔篆平反文言文翻译

中文翻译成文言文

使风吹汝之忧 以雨洗汝之烦恼,使光与汝暖令月与汝馨,使情与汝福令交与你开心

使我与汝分后君每一节,岁有今日,岁岁有今,生辰乐,人间最贵者情,至漫者情,最动人者恋情,最难得者真,最易者为,最思君心。时能冲别之酒,不能冲淡友谊之情,距张友之手,而引不闭爱之心,变也者容,不变者心

崔篆平反二千人译文

原文:

崔篆,王莽时为新建大尹。至治,见狱犴填满,垂涕曰:‘陷人于井,彼皆何罪而至此?’遂理出二千余人。掾吏叩头固争,篆曰:‘邾文公不以一人易其身,君子谓之知命。如杀一大尹,赎二千人,盖所愿也。’卒释之。

译文:

崔篆,王莽时期担任新建大尹(官职名)。上任以后,发现牢狱里面人满为患,掉下眼泪说:‘把人害到这里来,他们有什么罪到了这种地步?’于是经过审理释放了二千余人。狱吏叩头坚持反对,崔篆说:‘邾文公(春秋时邾国贤君)不用一人换取自己的姓名,君子说他知天命。如国杀了一个大尹(意即崔篆本人),能换取二千人的姓名,也是我的愿望。’最终释放了他们。

语文课外文言文答案加翻译

试为解答如下:

40、崔篆平反二千人

崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之县,囚系满狱。篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾一人而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。

注释:

1、王莽改制:指王莽篡权,改汉朝为新朝。

2、斯:这,这种地步。

任务单:

1、解释下列各句中加点的词:【没有加点的啊!】

(1)严刑峻法  (           )

(2)杀戮无辜         (             )

(3)囚系满狱(             )

(4)篆垂涕曰    (                  )

(5)吏叩头谏曰  (              )

(6)吏默然无以应   (                        )

2、翻译下面句子

(1)君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?

您确实是仁慈的人,然而现在只有您是君子,您会有后悔的(时候)吗?

(2)何悔之有?

译文:有什么后悔的啊?

3、扩展:

成语“死有余辜”中的“辜”是指罪;这个成语的意思是形容罪大恶极,即使处死刑也抵偿不了他的罪恶。

41、哑孝子

崔长生,生而哑,性至孝,人呼“哑孝子”。孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。一日,途见故纸,中有遗金,守待失者而不得。月余,未见有求者,及易猪饲之。猪蕃息,遂为父母备棺。孝子待人,诚而信。父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所之。

注释:

1、饥:灾荒。

2、遗wei:送。

3、金:此指银子。

4、蕃息:繁殖。

任务单:

1、下列各句中加点的词哪几项有误:(2)(4)(5)(7)

(1)性至孝              至   (  极       )

(2)左手复挛           挛  (     多生一指    )

(3)人悯之               悯  (    同情       )

(4)父母赖以活        赖  (   懒惰   )

(5)及易猪饲之        易              (    方便             )

(6)父母先后卒         卒( 死)

(7)后不知孝子所之 之( 住 )

【注释】

(2)挛:指手脚蜷曲不能伸直。

(4)赖:依赖;依靠。

(5)易:交换;更换。

(7)之:往;到……去。

2、翻译下面句子

(1)受而纳诸箪。

译文:(他)收下后把它们放到竹篮中(留着)。

(2)诚而信。

译文:诚实而且守信。

3、理解:

哑孝子的”孝“体现在哪里?请从上文中找出原句。

答案:

①孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。

②后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。

③归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。

④猪蕃息,遂为父母备棺。

⑤父母先后卒,哭之恸,棺葬于野。

崔篆是汉代人,是当时郡的太守.东汉王莽时,政治腐败,不少官吏残暴无道,遍地冤狱林立。琢郡崔篆出任建新大尹,他在巡视各县时看到牢狱人满为患,忍不住流泪叹道:“刑罚无度,陷民于阱。百姓何罪,遭此苦难!”于是不顾个人安危,主动揽下干系,为百姓平反,先后拯救了2020多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他不要这样做。崔篆慨然日:“如果杀了我一人而能救出2020多人,这是我的心愿啊!我有什么遗憾的呢?”

第一题不知道加点的字是哪个 你自己对着译文翻译吧

第二题对着译文写吧

第三题死有余辜的辜是“罪”的意思,成语的意思是,形容罪大恶极,即使处死刑也抵偿不了他的罪恶。

第二篇译文

“哑孝子”生下来就哑,品行很孝顺,乡里人称赞他为“哑孝子”。他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲,靠做佣工来养活父母,并且出入都一定会给父母请安。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他吃剩的食物,但是他收下后把它们放到竹篮中留着,自己则去挖掘野草来吃。回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出竹篮中的食物孝敬父母,父母完全依靠这些食物维持生存。 一天,他在路上看见了一堆废纸,(发现)里面有别人遗失的财物,没等到失主。一个月以后,(仍然)没有等到来领取的人,他就用钱买了一头猪饲养,猪下仔后,于是就给父母准备棺材。他待人诚实守信,父母先后去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山,后来不知道哑孝子到哪里去了。

第一题:(2)蜷曲的意思(4)依靠的意思(5)换取 买卖的意思

第二题:他收下后把它们放到竹篮中留着

他待人诚实守信

第三题:孝体现在他在外面乞讨,舍不得吃别人施舍的食物,留着给父母吃,自己吃野草。

后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。

崔篆平反文言文翻译相关文章

猜你喜欢