邓攸弃儿保侄这篇古文要说明什么 十万火急!!!
文章想要说明邓攸舍己救侄的大义精神。
据传晋朝邓攸,曾任吴郡(今苏州)太守,为官清廉,爱民如子。永嘉八年,八王作乱,兵连祸结,百姓涂炭,选后吴郡失守,百姓争相逃命,邓攸昌为太守,因衙役四散,又无亲人,只得自己挑着自己的幼子及兄嫂遗子绥景,徒步南逃,及至泗水之滨,正遇石勒乱兵追赶来近。邓攸一人难携两幼,沉思之后,毅然将亲生儿弃于路旁,带着妻侄继续南逃。过了泗水,却被乱兵追及,石勒举刀欲杀邓攸,邓攸诉说南逃种种,亲生儿已不能保,今求石勒只杀他夫妻二人,保全侄儿性命,以存亡兄一脉生机。石勒听说邓攸弃儿保侄,大义可钦,甚然感动,遂决定让其逃生,又恐这三人在路土又有不侧,便随手采下路旁的菖蒲和艾枝,插于三人身上,并传下军令:“若遇身插菖蒲艾枝者,乃仁义之人,不准滥杀!”
五月五日,邓攸等三人终于逃至福建宁化石壁洞,此处乃中原南来者之转运站。眼看追兵将至,此地百姓将成刀下冤鬼,他记起石勒亲传的军令.忙叫各家各户都在门上插了菖蒲艾枝。当追兵到此之时,见家家户户门插菖蒲艾枝,军令如山,不敢滥杀,扬长他去。而这些百姓日后转徙闽南、台湾各地。为感念邓攸救命之恩,每于端午节插此以作纪念,或有贴上对联云:“菖蒲驱恶迎吉庆,艾叶避邪保平安。”
邓攸弃儿保侄 文言文的答案。。
参考译文:
邓攸是晋国人。邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,叫遗民。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口。邓攸带着妻子孩子逃亡他乡。吃光了食物,胡人再次逼近。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只留下了一个孤儿。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们放下我们的孩子,带着弟弟的孤儿逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子听后也就同意了。
文章想要说明邓攸舍己救侄的大义精神。
邓攸弃儿保侄的原因是侄子是死去的弟弟唯一留下的儿子,而自己和妻子正值壮年,还能有孩子,不想让弟弟绝后,所以决定弃儿保侄
邓攸弃儿保侄译文
邓攸弃儿保侄原文:邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马。邓攸挈妻孥亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民。今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。
邓攸弃儿保侄译文:邓攸是晋国人。(他的)弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民。那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马。
邓攸带着妻子和孩子逃到他乡。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。(在这种情况下,)邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,(他)只有遗留下来的儿子。
现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们舍弃我们的孩子,带着(我弟弟的儿子)遗民逃跑吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸(便)安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的。”妻子也就听从了他的话。
扩展资料:
据传晋朝邓攸,曾任吴郡(今苏州)太守,为官清廉,爱民如子。永嘉八年,八王作乱,兵连祸结,百姓涂炭,选后吴郡失守,百姓争相逃命,邓攸是太守,因衙役四散,又无亲人,只得自己挑着自己的幼子及兄嫂遗子绥景,徒步南逃,及至泗水之滨,正遇石勒乱兵追赶来近。
邓攸一人难携两幼,沉思之后,毅然将亲生儿弃于路旁,带着妻侄继续南逃。过了泗水,却被乱兵追及,石勒举刀欲杀邓攸,邓攸诉说南逃种种,亲生儿已不能保,今求石勒只杀他夫妻二人,保全侄儿性命,以存亡兄一脉生机。
石勒听说邓攸弃儿保侄,大义可钦,甚然感动,遂决定让其逃生,又恐这三人在路土又有不测,便随手采下路旁的菖蒲和艾枝,插于三人身上,并传下军令:“若遇身插菖蒲艾枝者,乃仁义之人,不准滥杀!” 五月五日,邓攸等三人终于逃至福建宁化石壁洞,此处乃中原南来者之转运站。
眼看追兵将至,此地百姓将成刀下冤鬼,他记起石勒亲传的军令.忙叫各家各户都在门上插了菖蒲艾枝。当追兵到此之时,见家家户户门插菖蒲艾枝,军令如山,不敢滥杀,扬长他去。而这些百姓日后转徙闽南、台湾各地。为感念邓攸救命之恩,每于端午节插此以作纪念,或有贴上对联云:“菖蒲驱恶迎吉庆,艾叶避邪保平安。”
邓攸,晋人也。有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。
译文:
邓攸是晋国人。有一个弟弟很早便过世了,留有一个小孩,名字是遗民。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牛马。邓攸带着妻子孩子逃亡。吃光了食物,胡人又逼近。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只有这个遗民。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如丢下我们的孩子,带着遗民逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子也就听从了。
邓攸,晋人也。有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。
译文:
邓攸是晋国人。有一个弟弟很早便过世了,留有一个小孩,名字是遗民。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牛马。邓攸带着妻子孩子逃亡。吃光了食物,胡人又逼近。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只有这个遗民。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如丢下我们的孩子,带着遗民逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子也就听从了。
邓攸是晋国人。邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,算是孤儿了。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口。邓攸带着妻子孩子逃亡他乡。吃光了食物,胡人再次逼近。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只留下了一个孤儿。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们放下我们的孩子,带着弟弟的孤儿逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子听后也就同意了。
邓攸是晋国人。邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,算是孤儿了。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口。邓攸带着妻子孩子逃亡他乡。吃光了食物,胡人再次逼近。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只留下了一个孤儿。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们放下我们的孩子,带着弟弟的孤儿逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子听后也就同意了