文言文《欧阳修勤学》翻译
先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。
白话文:欧阳修四岁时父亲就去世了,欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。
及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。
白话文:到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时进行抄写。抄写还没完成,就可以背诵这本书了。
以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
白话文:就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔已经有成年人那么高的水平了。
扩展资料
启示:
1、家教,尤其是母亲的教育是少儿成才的关键。欧阳修四岁失去父亲,家境贫苦,无法供其读书。但其母亲仍不放松孩子的教育,这无疑为欧阳修的成才奠定了坚实的基础,也培养了欧阳修勤学苦读的良好习惯。
2、少儿时期的欧阳修养成了爱读书的习惯。读书破万卷,下笔如有神。古往今来,因苦读而成才、而名传千古的名人轶事很多,有重要的教育意义。
参考资料来源:百度百科-欧阳修勤学
译文:欧阳修四岁时父亲就去世了,欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时进行抄写。
抄写还没完成,就可以背诵这本书了。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔已经有成年人那么高的水平了。
出处:宋·欧阳修《欧阳修全集·附录》
原文:先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
扩展资料
一、启示
勤学是终身成就的基础,少年当立志,艰苦条件是磨练人意志的精神财富。此文文字洗炼,要言不繁。内容涉及的时间长、事件多,但娓娓道来,亲近自然,层次分明,井然有序。全篇以“勤学”为中心,但始终通过描述人物行动举止来表现,给人以具体形象的感受,却无枯无躁的说教。
二、作者介绍
欧阳修自幼喜爱韩、柳古文,后来写作古文也以韩、柳为学习典范,但他并不盲目崇古,他所取法的是韩、柳古文从字顺的一面,对韩、柳古文已露端倪的奇险深奥倾向则弃而不取。
欧阳修的散文有很强的感情色彩,他的政论文慷慨陈词,感情激越;史论文则低回往复,感慨淋漓;其他散文更加注重抒情,哀乐由衷,情文并至。例如《释秘演诗集序》,寥寥数笔,释秘演、石曼卿两位奇士豪宕磊落的性情和落拓不偶的遭际已跃然纸上
欧阳修的语言简洁流畅,文气纡徐委婉,创造了一种平易自然的新风格,在韩文的雄肆、柳文的峻切之外别开生面。例如《醉翁亭记》的开头一段,语言平易晓畅,晶莹秀润,既简洁凝练又圆融轻快,毫无滞涩窘迫之感。
参考资料来源:百度百科-欧阳修勤学
参考资料来源:百度百科-欧阳修
欧阳修四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。(他的)祖母用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时借着进行抄写。还没抄完,就已经能背诵其中的文章。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。
欧阳修四岁时死去父亲,家中贫困没什么资产。他的母亲就用芦苇秆在沙地上作书画,用来教他写字。〔让他〕多诵读古人的篇章,让他学习写诗的方法 。等到他稍稍长大些,但是家里没有书可以阅读,〔他〕就去靠近乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写摘录。以至于白天忘记吃饭黑夜忘记睡觉,只把读书当做自己的工作。他从小写的诗歌文章,像大人写的一样有文采。
前辈勤学文言文翻译
原文
胡澹庵①见杨龟山②,龟山举两肘示之,曰:“吾此肘不离案三十年,然后于道③有进。”
张无垢④谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽⑤,辄执书立窗下,就明而读,如是者十四年。洎⑥北⑦归,窗下石上,双趺⑧之迹隐然,至今犹存。
前辈为学勤苦如此。然龟山盖少年事,无垢乃晚年,尤难也。
翻译
胡澹庵去见杨龟山,杨龟山举起自己的两个胳膊给他看,说:“我这胳膊有三十年没有离开过案桌了, 这样以后在学业上才有了些进步。”
张无垢被贬到横浦,住在城西的宝界寺。他的卧室里有短窗,每天黎明时,就手拿书卷立在窗前开始靠近日光读书。就这样,过了十四年。到他回北方,窗子下的地面上,两只脚的痕迹隐隐约约,到仍然保存着!
前辈做学问,刻苦的程度就是这样。杨龟山是个少年,而张无垢却是老年人,(做到这样),就更加难了。
注释
①胡澹庵:北宋官员。
②杨龟山:即杨时,北宋学者,晚年隐居龟山,人称龟山先生。他四十岁时还“程门立雪”,向大学者程颐求教。
③道:指学问。
④张无垢:即张九成,南宋官员,自号无垢居士,因触犯秦桧而被降职。
⑤昧爽:拂晓,黎明。
⑥洎:到。
⑦北:向北,名词作状语。
⑧趺:脚。
⑨曰:说。
⑩谪:被贬官
⑪北:北方。
作者
罗大经(1196—1252后)字景纶,号儒林,又号鹤林,南宋吉水人。
《前辈勤学》文言文翻译如下:
胡澹庵去见杨龟山,杨龟山举起自己的两个胳膊给他看,说:“我这胳膊有三十年没有离开过案桌了,
这样以后在学业上才有了些进步。”张无垢被贬到横浦,住在城西的宝界寺。他的卧室里有短窗,每天黎明时,就手拿书卷立在窗前开始靠近日光读书。就这样,过了十四年。到他回北方,窗子下的地面上,两只脚的痕迹隐隐约约,到现在仍然保存着!前辈做学问,刻苦的程度就是这样。杨龟山是个少年,而张无垢却是老年人,(做到这样),就更加难了。
一、原文:
胡澹庵见杨龟山,龟山举两肘示之,曰:“吾此肘不离案三十年,然后于道有进。”
张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽,辄执书立窗下,就明而读,如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
前辈为学勤苦如此。然龟山盖少年事,无垢乃晚年,尤难也。
二、赏析:
前辈勤学的故事,激励后辈。
三、作者介绍:
罗大经(1196—1252后)字景纶,号儒林,又号鹤林,南宋吉水人。宝庆二年(1226)进士,历仕容州法曹、辰州判官、抚州推官。在抚州时,因为朝廷起起矛盾纠纷被株连,弹劾罢官。此后再未重返仕途,闭门读书,博极群书,专事著作。大经有经邦济世之志,对先秦、两汉、六朝、唐、宋文学评论有精辟的见解。著《易解》十卷。
取杜甫《赠虞十五司马》诗“爽气金无豁,精淡玉露繁”之意写成笔记《鹤林玉露》一书。此书对南宋偏安江左深为不满,对秦桧乞和误国多有抨击,对百姓疾苦表示同情,其中有不少记载,可与史乘参证,补缺订误。更为重要的是,对文学流派,文艺思想,作品风格,作过中肯而又有益的评论。罗大经的卒年不详,但肯定不早于1252年《鹤林玉露》编辑完成之前。
胡澹庵拜见杨龟山,龟山举起两肘给胡澹庵看,说道:“我的两肘三十年不离桌案,然后才在学业上有所精进。”张无垢被贬谪到横浦,寄宿在城西的宝界寺。在他的寝室里有一扇小窗,每天天刚亮,他就拿着书站在窗下,就着亮光学习,像这样做坚持了十四年。等到他回京城就职后,窗下的石板上,双脚鞋印的痕迹隐约可见,到现在还留存着。
顾欢勤学文言文翻译
顾欢字景怡,吴郡盐官人。顾欢六七岁的时候,父亲让他驱赶田里回的麻雀,顾欢作了一答篇《黄雀赋》就回去了,麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲很愤怒,要用棍子打他,看见《黄雀赋》就没有打他。乡里有学堂,顾欢家中贫困不能上学,在学堂墙壁后面倚着听,没有遗漏掉的。八岁时,可以背诵《孝经》、《诗经》、《论语》。等到长大了,专心致志,勤奋好学。母亲年纪大了,顾欢一边亲自种地,一边背书,晚上就把糠点燃,照着看书。同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学)感到惊异,让自己的几个儿子与他交朋友 ,到了孙宪之处,和他们一起接受教育。
顾欢字景怡,吴郡盐官人。顾欢六七岁的时候,父亲让他驱赶田里的专麻雀,顾欢作了一篇《黄雀赋属》就回去了,麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲很愤怒,要用棍子打他,看见《黄雀赋》就没有打他。乡里有学堂,顾欢家中贫困不能上学,在学堂墙壁后面倚着听,没有遗漏掉的。八岁时,可以背诵《孝经》、《诗经》、《论语》。等到长大了,专心致志,勤奋好学。母亲年纪大了,顾欢一边亲自种地,一边背书,晚上就把糠点燃,照着看书。同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学)感到诧异,让自己的几个儿子与他交朋友 ,到了孙宪之处,和他们一起接受教育。
顾欢字景怡,吴郡盐官人。顾欢六七岁的时候,父亲让他驱赶田里的麻雀回,顾欢作了一篇《黄答雀赋》就回去了,麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲很愤怒,要用棍子打他,看见《黄雀赋》就没有打他。乡里有学堂,顾欢家中贫困不能上学,在学堂墙壁后面倚着听,没有遗漏掉的。八岁时,可以背诵《孝经》、《诗经》、《论语》。等到长大了,专心致志,勤奋好学。母亲年纪大了,顾欢一边亲自种地,一边背书,晚上就把糠点燃,照着看书。同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学)感到惊异,让自己的几个儿子与他交朋友 ,到了孙宪之处,和他们一起接受教育。
顾欢字景怡,吴郡盐官人。顾欢六七岁的时候,父亲让他驱赶田里的麻雀,顾欢作了一版篇《黄权雀赋》就回去了,麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲很愤怒,要用棍子打他,看见《黄雀赋》就没有打他。乡里有学堂,顾欢家中贫困不能上学,在学堂墙壁后面倚着听,没有遗漏掉的。八岁时,可以背诵《孝经》、《诗经》、《论语》。等到长大了,专心致志,勤奋好学。母亲年纪大了,顾欢一边亲自种地,一边背书,晚上就把糠点燃,照着看书。同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学)感到惊异,让自己的几个儿子与他交朋友 ,到了孙宪之处,和他们一起接受教育。