花木兰替父从军的故事主要内容是什么,要简短两话。
木兰好女儿,替父从军的意志,实为对父亲的爱心与对祖国的忠心的凝聚,是巾帼英雄本色的表现。
花木兰就要出征了,她“东市买骏马,西市买鞍畴,南市买辔头,北市买长鞭。
” 是多么的急促紧张,是多么的昂扬士气,她早晨告别爷娘,晚上就宿在了黄河岸边,行军多急,军情多紧张,军令如山倒,作为一个少女离开闺阁,投入战场,何异投入另一个世界。
暮色苍茫中,一个女战士枕戈待旦,这是何等荒凉而又悲壮的境界。
“黄河流水鸣溅溅。
”“燕山胡骑鸣啾啾。
” “将军百战死,壮士十年归。
”可见战事是十分的频繁,岁月是十分的漫长,那么多的将军蝶血疆场,花木兰能活着回来是十分的不容易。
那可是: 北风振漠,胡兵伺便;主将骄敌,期门受战; 野树旌旗;川回组练;法重心骇,威尊命贱; 利锨穿骨,惊沙入面,主客相博,山川震眩; 声析山河,势崩雷电。
至若穷阴凝闭,凛冽海隅; 积雪没胫,坚冰在须。
当此苦寒,天假强胡, 凭陵杀气,以相剪屠。
径截辎重,横攻士卒; 都尉新降,将军覆没;尸填巨港之岸,血满长城之窟。
…… 鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风渐浙,魂魄结兮天沉沉, 鬼神聚兮云幂幂,日光寒兮草短,月色苦兮霜白。
花木兰回来了,这很不容易。
她重视生命的可贵,更加懂得家庭的温暖。
她拒绝了天子的赏赐,也不愿在朝为官,将荣华富贵轻轻地抛下,她愿驰千里足,早日还故乡。
她回来了,年迈的父母搀扶着出来迎她,姐姐理妆相迎,弟弟磨刀霍霍向猪羊,以实际行动迎接姊姊的回来。
看到这一切,花木兰由衷地高兴,十二年的沙场出生入死,多难。
十二年的乔装而不露痕迹,多难,然而这一切都过去,花木兰内心的精神力量,该是何等地伟大。
日子安定下来,过去的伙伴又来看她,她每次都总是以女儿装见他们,对惊怕的过去的伙伴,花木兰在内心说:知道了么
过去与你一道血战沙场,立下大功;回朝后不愿为尚书郎的我是个女孩子。
花木兰替父从军的艰苦句子是
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
古有花木兰替父从军,下联
《木兰辞》,语文教科书就有这遍文言文。
花木兰在几岁替父从军
花木兰十五替父从军。
在军营十二年。
流传广远,一千多年以来有口皆碑,但对于她的姓氏、里居、出生年代,仍然传说纷坛,莫衷一是。
关于她的姓氏,有人说是姓朱,有人说是复姓木兰,有人说是姓魏,明代在中说她是姓花,名木兰,父亲花弧是一个后备役军官,大姐,幼弟花雄,母亲姓袁,一家五口,这是至今仍为大家所接受的一种说法。
至于出生年代,姚莹在中说她是至时人;宋翔凤的中则说她是时人,程大冒的中则说她是唐初人,比较起来北魏时人的说法比较可靠。
说到籍贯里居,姚莹以为她是凉州人,河北省《完县志》说她是完县人,《大清一统志》说她是颖州谯郡东魏村人,还有人说她是宋州人或黄州人,河南省《商丘县志》则说她是丘花宋村人,似以《商丘县志》的说法比较合理。
然而不管怎么说,正如《中国文学发展史》所言:“考证这些无稽之谈,实在没有一顾的价值,我们只要知道花木兰是一个北方英勇女性的代表就够了。
” 确实,花木兰的事迹传至今,主要应归功于《木兰辞》这一方民歌的绝唱,是这篇长篇叙事诗歌颂了花木兰女扮男装替父从军的传奇故事。
诗是这样写的: 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮至黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
但辞黄河去,暮宿黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金析,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看伙伴,伙伴皆惊惶。
同行十二年,不知木兰是女郎
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌。