韩国风已经席卷全球多年,在我国也拥有非常大的市场份额,也被人们亲切称为韩版服饰,韩版服饰不仅仅时候女装市场而已,童装市场也出现了韩版的身影,所以说,我们在给韩国童装店时,可以根据韩文的音译方式来起名。
韩国童装店起名方法鉴赏
音译起名
为了方便记忆,可以使用音译的方法起名,音译名没有太多语言局限,不过韩文音译名要更符合韩国童装店本质一些,但是要注意韩文的寓意是好的,没有歧义产生。譬如国内最早入驻的韩国童装之一beler后来音译便成了贝蕾尔,或者波鲍bobae原是韩文??(宝贝)的音译名,都可以很直观给人带来时尚感。
支持标志物原则
标志物是指店铺中可被识别但无法用语言表示的部分,这个是童装店独有的标签,具有非常好的辨识度,当店名可以刺激和维持店铺标识物的识别功能时,店铺的整体效果就加强啦,也让韩国童装店拥有非常鲜明的洋气风格。
韩国童装店名字举例
happy酷宝
happy酷宝是一个简单易懂的名字,happy意思是开心、快乐,在国内也遍布大街小巷,用它做名字浅显易懂,酷宝就是酷帅宝贝的意思,韩国童装店名用这种搭配,简单大方,和普通的宝宝、贝贝童装店有截然不同的格调,十分洋气。
艾爱
艾爱伊是韩语孩子的的音译读音,本来是aiai,用较为洋气的字组合就成了艾爱。用艾爱作为韩国童装店名字是十分适宜的,加入了韩国文化元素,能让童装店带有更多的正式感,简洁美观,还有不错的寓意在内,是一个好名字。
bebe城堡
bebe是一种非常亲昵的叫法,在国内也是比较流行的一种洋气的叫法。城堡是儿童乐园的象征,看过童话故事的小朋友们都非常喜欢。bebe城堡作为韩国童装店名字还是不错的,简单有记忆点,进入潮妈们的好店名单是没有问题的。