365句子网

剧情介绍

将进酒李白经典台词

李白《将进酒》全诗

将进酒 李白 君不见黄河之水天上来,奔海不复回。

君不见高堂悲白发,朝如青成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将,杯莫停 与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不复醒 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

李白《将进酒》的古文、全文翻译及重点字、词、单个字解释,速求

你看见了吗,那黄河之水从天上奔腾而来, 波涛翻滚直奔东海,从不掉头返回。

你看见了嘛,那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发, 年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。

人生得意之时应当纵情欢乐, 莫要让这金杯无酒空对明月。

每个人只要生下来就必有用处, 黄金千两一挥而尽还能够再来。

我们烹羊宰牛姑且作乐, 一次痛饮三百杯也不为多

岑夫子和丹丘生啊

快喝吧

莫要停下来。

让我来为你们高歌一曲, 《将进酒》 请你们都来侧耳倾听: 整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵, 只希望长驻醉乡而不愿清醒。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的, 只有那喝酒的人才能够留传美名。

陈王曹植当年宴设平乐观你可知道, 斗酒万千也豪饮宾主尽情欢乐。

主人呀,你为何说我的钱不多

只管买酒来让我们一起痛饮。

什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘, 都让令儿拿去换美酒来吧。

让我们共同来消除这无穷无尽的万古长愁

⑴将进酒:属汉乐府旧题。

将:愿,请。

这首诗大约作于天宝十一年。

距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。

当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山元丹丘家里做客。

⑵君不见:你没有看见吗

是乐府体诗中提唱的常用语。

君:你,此为泛指。

天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

⑶高堂:在高堂上。

另译为父母。

朝:早晨。

青丝:黑发。

此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。

⑷得意:适意高兴的时候。

⑸须:应当。

尽欢:纵情欢乐。

千金:大量钱财。

还复来:还会再来。

且为乐:姑且作乐。

会须:应当。

⑹岑夫子:指岑勋。

丹丘生:元丹丘。

二人均为李白的好友。

⑺杯莫停:一作“君莫停”。

⑻与君:给你们,为你们。

君,指岑、元二人。

⑼倾耳听:一作“侧耳听”。

倾耳:表示注意去听。

⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。

馔玉:美好的食物。

形容食物如玉一样精美。

馔,食物。

玉,像玉一般美好。

⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。

⑿陈王:指陈思王曹植。

平乐:平乐观,宫殿名。

在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

恣:放纵,无拘无束。

谑:玩笑 。

⒀言少钱:一作“言钱少”。

⒁径须:干脆,只管,尽管。

沽:通“酤”,买或卖,这里指买。

⒂五花马:指名贵的马。

一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。

千金裘:价值千金的皮衣。

将出:拿去。

⒃尔:你们,指岑夫子和丹丘夫。

销:同“消”。

万古愁:无穷无尽的愁闷。

⒄圣贤:一般指圣人贤士,又另指古时的酒名。

古诗词《将进酒》原文

将进酒,杯莫停,位移进场就黑屏 黄河之水天上来,开团大招反向甩 今朝有酒今朝醉,起点被蹲三连跪 问君能有几多愁,零杀八死六分投。

求磅礴大气的诗词~如李白将进酒之类的

李白的<<侠客行>><<上李邕>><<宣州谢朓楼饯别校书叔云>><<白马篇>><<古风>>五十九首苏轼的<<念奴娇.赤壁怀古>><<江城子.密州出猎>>辛弃疾的<<破阵子.为陈同甫赋壮语以寄>>

将进酒李白经典台词相关文章

猜你喜欢