花木兰台词
木兰:身后就是家乡,纵然流尽最后的纵然化成大漠里的一具尸骨,我们也要拼守护它,要让柔然人知道,我们大魏将士,永不屈服
文泰:我们一起走不管去哪里木兰:你曾经说过,如果能用自己的生命,去换取这个国家的安宁,你一定会去做。
文泰:让我放弃生命很容易,放弃最爱的人这太难了。
木兰:不要再有更多的小虎,不要再让更多的亲人。
。
。
最后直等到一块带血军牌。
文泰:白。
。
。
忘了我把。
。
。
木兰:十二年来,我每战场上,醒来的第一个念头,就是想起你,因为有你在,我才有勇气把眼睛睁开。
以后的每一天,也都会这样。
最后木兰独白;有人说,离家太远,就会忘记故乡;杀人太多,就会忘记自己。
在战场上去,生命想雨水落入大地,毫无痕迹。
如果候你爱上了一个人,希望会从泥土中重新绽放,热烈地拥抱生命。
文泰,谢谢你……音乐《木兰情》。
一字一字自己打的,大冬天的很辛苦哦,旋窝为满意答案把~
花木兰英文经典台词
Fa Mulan.兰Present.在Speaking without permission.不要随便开口说话Oops.Who spit in her bean curd?哼
火气这么大干
Huh. Hmm.Mmm. Too skinny.太瘦了.Hmph! Not good for bearing sons.易生出儿子Recite the final admonition.妇有四德的内些什么
Mm-hmm.嗯..Well?开始吧
Fulfill your duties calmly and... respectfully.妇有四德,就是妇德是谦虚Um, reflect before you snack...妇容是和悦,还有妇力…Act! This shall bring you honor and glory.妇功!意思是服从Hmm. This way.这边.Now, pour the tea.倒茶.To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.要取悦你未来的公婆, 你一定要表现出谨慎、庄严、优雅, 不但要心存恭敬You must also be poised.还要注意礼仪和姿势Um, pardon me.对不起And silent!还要安静Could I just take that back?能不能先还我一下
For a moment.给我一下下就好了Why, you clumsy...你这笨手笨脚的...Whoo! Whoo!哇...I think it's going well, don't you?应该进行得很顺利,对吧
Put it out! Put it out! Put it out!快给我水,浇水,浇水!You are a disgrace!你实在太不像话了You may look like a bride,but you will never bring your family honor!你也许看起来像个新娘, 可是你永远也不会为你们家的人争光