365句子网

伤感说说 爱情说说 心情说说 经典说说 个性说说 搞笑说说 励志说说 节日说说 唯美说说 图片说说

百万英镑中文台词

百万英镑英文全文剧本

旁白:Intotheclothingstore,waiter,thebosson.认为马上就要时正式职员可不能象现在这烂。

Aformallystaffsoon,hethinksthathecannotbebrokenastheyarenow.(走到一个老板旁边)(Abosswalkedbeside)有没有做的不合适被顾客退回来的服装

I:Therewasnoinappropriateforthecustomertoreturntotheclothes?旁白:(老板用极其轻蔑的眼神看他)Bosswiththemostcontemptuouslooktoseehim(走到一个店员旁)Gonearashopassistant店员1:等一会儿,马上就来。

Clerk1:Waitaminute,comeatonce.旁白:(店员挑了一件很小的衣服)Theclerkpickupasmallshopclothes.我:请你们照顾一下,我过几天在再付款。

I:Pleasetakecareofyou,Ihadafewdaysinthere-payment.我身上没有带零钱。

Ihadnobeltchange.店员2:噢,你没有带零钱

Clerk2:Oh,youdonotbringchange?对了,当然,你这样子像带了的

Yes,ofcourse,broughtyouthiswaylikeit?我想象得到,像你这样的绅士身上只会带大票子。

Iimaginethatagentlemanlikeyouwhowillbringgreattickets.同伴:朋友,你对外地人不能总是只认衣衫不认人。

Company:afriend,youcannotalwaysrecognizeonlytheclothesandoutsidersdonotrecognizepeople.我们完全付的起这套衣服的钱,我们只是不想让你

百万英镑台词啊啊啊 要可以复制的

既然活着就要努力使自己幸福,明白自己所想要的,踏踏实实为自己想要的去奋斗Eddie Scrap-Iron Dupris: If theres magic in boxing, its the magic of fighting battles beyond endurance, beyond cracked ribs, ruptured kidneys and detached retinas. Its the magic of risking everything for a dream that nobody sees but you. Eddie Scrap-Iron Dupris: To make a fighter you gotta strip them down to bare wood: you cant just tell em to forget everything you know if you gotta make em forget even their bones... make em so tired they only listen to you, only hear your voice, only do what you say and nothing else... show em how to keep their balance and take it away from the other guy... how to generate momentum off their right toe and how to flex your knees when you fire a jab... how to fly back and up so that the other guy doesnt want to come after you. Then you gotta show em all over again. Over and over and over... till they think theyre born that way. Frankie Dunn: You forgot the rule. Now, what is the rule? Maggie Fitzgerald: Keep my left up? Frankie Dunn: Is to protect yourself at all times. Now, what is the rule? Maggie Fitzgerald: Protect myself at all times. Frankie Dunn: Good. Good. Eddie Scrap-Iron Dupris: All fighters are pig-headed some way or another: some part of them always thinks they know better than you about something. Truth is: even if theyre wrong, even if that one thing is going to be the ruin of them, if you can beat that last bit out of them... they aint fighters at all. Maggie Fitzgerald: Youre gonna leave me again? Frankie Dunn: Never. Frankie Dunn: I think someone should count to 10. Eddie Scrap-Iron Dupris: [after hitting someone] 110. Get a job, punk. Maggie Fitzgerald: Momma, you take Mardell and JD and get home fore I tell that lawyer there that you were so worried about your welfare you never signed those house papers like you were supposed to. So anytime I feel like it I can sell that house from under your fat, lazy, hillbilly ass. And if you ever come back, thats exactly what Ill do. Maggie Fitzgerald: I saw your last fight, Shawrelle. Spent so much time face down I thought the canvas had titties. Father Horvak: Whats confusing you this week? Frankie Dunn: Oh, its the same old one God-three God thing. Father Horvak: Frankie, most people figure out by kindergarten its about faith. Frankie Dunn: Is it sort of like Snap Crackle and Pop, all rolled into one big box? Father Horvak: Youre standing outside my church, comparing God to Rice Krispies? Eddie Scrap-Iron Dupris: Frankie likes to say that boxing is an unnatural act, that everything in boxing is backwards: sometimes the best way to deliver a punch is to step back... But step back too far and you aint fighting at all. Eddie Scrap-Iron Dupris: Shes getting pretty good. Frankie Dunn: Yeah, real fast. Its almost as if someones been helping her. Eddie Scrap-Iron Dupris: Oh, I dont know. Maybe shes just got what it takes. Frankie Dunn: Shes got my speed bag, is what shes got. [walking away] Eddie Scrap-Iron Dupris: Now, howd she get that? Ref #1: Is this your fighter? Frankie Dunn: This is my fighter. Frankie Dunn: Whats she sayin? Eddie Scrap-Iron Dupris: Wants to know what youre readin. Frankie Dunn: Its Yeats. [turns to Maggie] Frankie Dunn: Keep your head back. Eddie Scrap-Iron Dupris: Why dont you talk a little Yeats to her? Show her what a treat that is. Frankie Dunn: Mo cuishle means my darling. My blood. Frankie Dunn: [to Maggie] All right. Im gonna disconnect your air machine, then youre gonna go to sleep. Then Ill give you a shot, and youll... stay asleep. Mo cuishle means My darling, my blood. Father Horvak: Frankie, Ive seen you at Mass almost every day for 23 years. The only person comes to church that much is the kind who cant forgive himself for something. [repeated line] Frankie Dunn: I dont train girls. Frankie Dunn: How many times do I got to tell you that bleach is bleach. Why cant you just buy the cheap stuff, you always have to buy the expensive stuff. Eddie Scrap-Iron Dupris: It smells better, Frankie. Frankie Dunn: Bleach smells like bleach. Maggie Fitzgerald: Im 32, Mr. Dunn, and Im here celebrating the fact that I spent another year scraping dishes and waitressing which is what Ive been doing since 13, and according to you Ill be 37 before I can even throw a decent punch, which I have to admit, after working on this speed bag for a month may be the Gods simple truth. Other truth is, my brothers in prison, my sister cheats on welfare by pretending one of her babies is still alive, my daddys dead, and my momma weighs 312lbs. If I was thinking straight Id go back home, find a used trailer, buy a deep fryer and some oreos. Problem is, this the only thing I ever felt good doing. If Im too old for this then I got nothing. That enough truth to suit you? Frankie Dunn: What you learn tonight? Maggie Fitzgerald: Always protect myself. Frankie Dunn: Whats the rule? Maggie Fitzgerald: Always protect myself. Eddie Scrap-Iron Dupris: Anybody can lose one fight, anybody can lose once, youll come back from this youll be champion of the world. Danger Barch: Anyone can lose one fight. Frankie Dunn: I want you to jab, right in the tits, until they turn blue and fall off. Frankie Dunn: How many eyes do you need to finish this fight? Maggie Fitzgerald: Ones enough. Maggie Fitzgerald: Shes tough, I cant go inside, I cant get close enough to hit her. Frankie Dunn: You know why that is? Maggie Fitzgerald: Why? Frankie Dunn: Cause shes a better fighter than you are, thats why. Shes younger, shes stronger, and shes more experienced. Now, what are you gonna do about it? Maggie Fitzgerald: [Next round starts. Maggie knocks her out in few seconds] Frankie Dunn: Girlie, tough aint enough. Eddie Scrap-Iron Dupris: There is magic in fighting battles beyond endurance [Eddie has his feet up on the desk] Frankie Dunn: You got big holes in your socks. Eddie Scrap-Iron Dupris: Oh, theyre not that big. Frankie Dunn: Didnt I give you money for some new ones? Eddie Scrap-Iron Dupris: These are my sleeping socks. My feet like a little air at night. Frankie Dunn: How come youre wearing them in the daytime, then? Eddie Scrap-Iron Dupris: Cause my daytime socks got too many holes in them. Frankie Dunn: So is Jesus a Demigod? Father Horvak: There are no Demigods, you fucking Pagan! Eddie Scrap-Iron Dupris: I have HBO. Frankie Dunn: You wouldnt start training to be a ballerina at 31 now, would you? Maggie Fitzgerald: Already been workin it for three years. Frankie Dunn: And you cant hit a speed bag? What kind of training is that? Maggie Fitzgerald: I never had any, boss. Frankie Dunn: Well, I hate to say it, but it shows. Maggie Fitzgerald: Were flying? Frankie Dunn: Would you rather drive? Maggie Fitzgerald: Youre askin me? Frankie Dunn: Would you rather fly or would you rather drive? Maggie Fitzgerald: So, I finally get to decide something? Frankie Dunn: Thats what Im saying. Maggie Fitzgerald: Fine. Fly there, drive back. Frankie Dunn: Thats the stupidest thing I ever heard of. How the hell we gonna do that? Maggie Fitzgerald: You said it was up to me. Maggie Fitzgerald: Ive got nobody but you, Frankie. Frankie Dunn: Well, youve got me. Maggie Fitzgerald: Working the bag, boss. Frankie Dunn: Im not your boss and that bags working you. Eddie Scrap-Iron Dupris: Seems there are Irish people everywhere, or people who want to be. Danger Barch: [of a water bottle] Howd you get all the ice in here through this little tiny hole? Maggie Fitzgerald: You got any family, boss? Frankie Dunn: What? Maggie Fitzgerald: Youre spending so much time with me. I didnt know if you had any. Frankie Dunn: Well, Ive got a daughter, Katie. Maggie Fitzgerald: Well thats family. Frankie Dunn: Were not exactly close. Maggie Fitzgerald: How much she weigh? Frankie Dunn: What? Maggie Fitzgerald: Trouble in my family comes by the pound. Danger Barch: Oh, look, Im Shawrelle! Im humping the canvas! Maggie Fitzgerald: Did you see the fight? Eddie Scrap-Iron Dupris: Of course I did. You had her cold, Maggie. Maggie Fitzgerald: I shouldnt have dropped my hand. I shouldnt have turned. Always protect myself... how many times did he tell me that? Maggie Fitzgerald: I cant be like this, Frankie. Not after what Ive done. Ive seen the world. People chanted my name. Well, not my name, some damn name you gave me. They were chanting for me. I was in magazines. You think I ever dreamed thatd happen? I was born two pounds, one-and-a-half ounces. Daddy used to tell me Id fight my way into this world, and Id fight my way out. Thats all I wanna do, Frankie. I just dont wanna fight you to do it. I got what I needed. I got it all. Dont let em keep taking it away from me. Dont let me lie here till I cant hear those people chanting no more. Frankie Dunn: [Reads a script from a book in Gaelic] Eddie Scrap-Iron Dupris: What the hell kind of language is that? Frankie Dunn: What do you want? Eddie Scrap-Iron Dupris: I just thought you should know you got a fighter out there not talking to another manager. Frankie Dunn: Not talking to another manager? Eddie Scrap-Iron Dupris: And not just any manager. Mickey Mack. Frankie Dunn: You came in here to tell me Big Willie is not talking to Mickey Mack. Eddie Scrap-Iron Dupris: Not a word. Neither one of him. Frankie Dunn: [Frustrated] Im tryin to read here. Eddie Scrap-Iron Dupris: Well, if you think that more important. Danger Barch: [Repeated line; yelling] And I challenge the Motor City Cobra, Thomas Hit Man Hearns to fight me for the Welterweight Championship of the whole world! Maggie Fitzgerald: [first meeting] Mr. Dunn? Frankie Dunn: Hmm. I owe you money? Maggie Fitzgerald: No sir. Frankie Dunn: I know your mama? Maggie Fitzgerald: Dont rightly know, sir. Frankie Dunn: Then what is it you want? 建议还是自己亲自看,望采纳,O(∩_∩)O谢谢

求百万英镑(英文)剧本全文

Into the clothing store, waiter, the boss on)我:我马上就要时正式职员了,可不能象现在这样破烂。

Me: I formally staff soon, and can not be broken as they are now.(走到一个老板旁边) (A boss walked beside)我:有没有作的不合适被顾客退回来的服装

I: There was no inappropriate for the customer to return to the clothes? (老板用极其轻蔑的眼神看他) (Boss with the most contemptuous look to see him)(走到一个店员旁) (Go near a shop assistant)店员:等一会儿,马上就来。

Clerk: Wait a minute, come at once.(店员挑了一件很小的衣服) (Pick up a small shop clothes)我:请你们照顾一下,我过几天在再付款。

I: Please take care of you, I had a few days in the re-payment. 我身上没有带零钱。

I had no belt change.店员:噢,你没有带零钱

Clerk: Oh, you do not bring change? 对了,当然,你这样子像带了的

Yes, of course, brought you this way like it? 我想象得到,像你这样的绅士身上只会带大票子。

I imagine that a gentleman like you who will bring great tickets.我:朋友,你对外地人不能总是只认衣衫不认人。

I am: a friend, you can not always recognize only the clothes and outsiders do not recognize people. 我完全付的起这套衣服的钱,我只是不想让你因为找不开一长大票子而为难。

I fully paid the money from this suit, I just do not want you as a grown up can not find tickets for the difficult to open.店员:我没有伤害人的意思,不过,对于你刚才的指责,我要告诉你,你从下结论说我找不开你身上恰好带的钞票,那你就不必为我们操心了。

Clerk: I do not hurt people's means, but, for you have just accused, I must tell you, have you concluded that I can not break your body just take the money, you will not have to worry about us. 事情恰恰相反,我们找的开。

Things the contrary, we find the open.我:噢,太好了,我向你们道歉。

I: Oh, good, I apologize to you.(老板过来) (Boss come)老板:站着干什么

Boss: stand for?店员:这位先生等这找钱呢

Clerk: The President and so does this give change?老板:那就快找给他呀,你不知道他站在这儿,哪个客户还敢上门来买衣服呀

Boss: Then looking to fast for him, you do not know what he stood here, which customers would be willing to visit to buy clothes you?店员:你自己看吧

Clerk: Look at it yourself!(动作) (Action)老板:是呀是呀,我是说,哪个人会傻到跟一个绅士站在一起自惭形愧呢

Boss: Yeah, Yeah, I mean, what stupid people will stand together with a gentleman ashamed Zican shape it? 不过,我不在乎了,这份光荣让我忘却了自己跟您站在一起是多么的拙陋了,(指着店员)即使你没有招待这样特大客户的经验,也不能眼花到拿错了这样一件衣服呀

However, I do not care, and the glory of me to forget his stand with you how humble humble, and (pointing to staff) even if you do not entertain such a large customer's experience, a wrong can not be blurred to such an clothes ah!我:不,我觉得这很好了。

Me: No, I think this good.老板:看,再有风度的绅士面对这样不可容忍的错误也是会感到气恼的,您消气,我带你去看,来,快脱下身上这身破烂吧,将他扔进垃圾堆,或者一把火把他烧掉,不,还是留着它,让我供着,一个怀揣百万的富豪曾经穿过它,噢,太荣幸了,让我量量,噢,看看,多好的身材,穿什么衣服都合身,来看看,蝙蝠侠披风,不好

Boss: Look, again bearing the face of such a gentleman would feel intolerable error is angry, and you cool down, I'll show you, come fast upon this body broken off it, will he thrown into the trash, or a torch he burned, no, or keep it with me for a million rich carries through it once, oh, so proud, let me take, Oh, look, more than a good figure, what to wear are fit, look, Batman cape, right? 唐僧穿的袈裟

Tang Seng wear cassock? 还是…那,恐龙皮制的衬衫

Or ... Well, the dinosaur leather shirt? 还是要马拉多纳穿过的球衣

Maradona still have to pass through the jersey? 都不好

Not good? 那,那…来看看我们的新品种吧——(拿出一套乞丐装) That, that ... to see our new varieties of it - (out of a Beggar)(我吓滚了) (I am scared rolled)老板:噢,原来是这样,虽然您喜欢开玩笑,就像刚才穿着那样来光顾我的小店,看来您要的衣服还是正经场合穿的,看这件伊丽莎白亲手作的衣服,传说世界上曾经只有一个人穿过,我小店把它当传家之宝,看来只有您才能配穿这种档次的衣服,放在我们这儿,也的确糟踏了它了,试试,看,多合身,多象是为您定做的一样,太完美了,想您这样的绅士一定要参加很多的舞会,自然是要穿的体面的,如果这样。

Boss: Oh, that is the case, although you like to joke, just like the dress I like to patronize the shop, it seems that you want to wear clothes or decent, and look at this hand-made clothes, Elizabeth, who legend in the world only one pass through, and I store it as family heirloom, it seems that only you can wear this grade with the clothes on here we do indeed spoil the it, and try to see, more fitting, more like a custom-made for you, like, too perfect, like a gentleman like you have to participate in a lot of dance, of course wear a decent, if so. 我们小店也就跟着荣耀了。

We also follow the honor of the shop.我:可我没有零钱呀

Me: I did not change ah!老板:噢,看您说的,依你的财富,像我们这样的小店,开100都绰绰有余呀

Boss: Oh, look at you say, depending on your wealth, small shops like ours, are more than enough to open 100 ah! 何必把您的珍贵的大脑放在这样的小事上,那完全是我们的罪过了。

Why put your brain on this precious little things, it is in our sin. 没有带钱的话那没有关系,就算忘了,也是不要紧的,能看见您这样的绅士,我活了一生也就没有遗憾了。

No money, then it does not matter, even if forgotten, is does not matter, could see a gentleman like you, I live the life there would be no regrets.老板:来,我扶您出去,来,慢走,走好。

Boss: come, I help you to go to, walking, for living well.希望你能采纳

求《百万英镑》台词,各位帮帮忙啊,急用

是长春电影制片厂译制的那个版本吗

开头是这样的一段话:那是在英国还很富有的时候,银行里有很多的黄金。

人们会说:可靠

就像英国的黄金一样可靠

我只记得这句了。

老家还有这部黑白片子的DVD,格里高利.派克演的那版。

《百万英镑》中写的最好的几个句子或段落是什么

帮你找到了,第链接是全本中英对照。

如果不完整的话,还二个链接,不过是全的。

希望可以帮到你,提问请及时处理,谢谢 。

链接提交需要时间,请稍等 ...在桌面创建一个文本文档,复制下就行了啊,不知你的目的是什么恩,就是第二个网址那最后那里有下载文档,可以直接下 不用吧,这是百度的网页,你看清楚些,他说需要积分0啊,就在那个35K下面,我是这点过,直接就进了下载页面,成功下载

急求 百万英镑中文剧本

它在这 , 先生 , ,而且我佩了。

我已经嬴得! 他, 而且在背面上拍击了亚伯。

现在什么 , 兄弟 ? 我说他确实幸存,而且我已经减轻二万磅。

我从不会相信它。

我有一项较进一步的报告制造 , 我说, 和一相当长的。

我想要你让我很快来, 而且细说我整个月的历史; 而且我答应你它是值听证会。

此际,看一看那。

什么, 为!配备人手 为£ 200,000 的存款单. 它是你的吗? 挖掘。

我在三十天之前赚了它判断正确使用那完全不借出你让我有。

而且唯一的使用我制造了它是买琐事而且提供变化的帐单。

来,这是可惊异的! 它是难以置信的, 男人! 不必介意,我将证明它。

不要拿被不支持的我所说的话。

但是现在波西亚的旋转被开始感到惊讶了。

她的眼睛是传布宽的, 和她说: 亨利,那真的是你的钱吗? 你已经对我是 fibbing 吗? 我的确有 dearie 。

但是你将会原谅我,我知道。

她搭起拱门噘嘴, 而且说: 你不如此确信吗。

你是如此欺骗我的一件顽皮的事物! 哦, 你将会克服它,甜心,你将会克服它; 它是唯一的乐趣,你知道。

来, 让我们去。

但是等候,等候! 情形, 你知道。

我想要给你情形, 我的男人说。

嗯 , ,我说, 我正如像我一样感谢能是 , 但是真的我不想要一 . 但是你能有最精选的一在我的礼物中 . 再谢谢,藉由我所有的心; 但是我甚至不想要那一个。

亨利, 我对你感到羞愧。

你不一半地谢谢好绅士。

我可能为你做它吗? 的确,你将, 亲爱的, 如果你能改善它。

让我们见到你试。

她走路去我的男人, 在他的膝盖, 被放她的手臂中被起床了把他的脖子弄圆, 而且就在嘴上吻了他。

然后这二个老绅士以笑呼喊,但是我被, 说不出话来了刚刚化成石头, 因为你可能说。

波西亚说: 爸爸, 他已经说你不已经在你的礼物中的一种情形他将会拿; 而且我正如感觉当做伤害当做- 我的亲爱的,那是你的爸爸吗? 是的; 他是我的步骤-爸爸, 和最亲爱的曾经是。

你现在了解, 不你, 为什么我能够笑当你在部长的告诉我,不知道我的关系, 什么麻烦而且使~担忧爸爸和叔父亚伯的方案正在给你? 当然,我在现在上面正确地说, 没有任何的愚弄, 而且扼要直接。

哦, 我的亲爱的亲爱先生, 我想要收回我说的。

你已经得到情形公开我想要。

命名它。

女婿 . 嗯,很好地,涌出! 但是你知道, 如果你不已经曾经在那能力服侍, 你,当然,不能供给种类的忠告使契约的情况满意, 和如此- 试我-表示惊讶, 做, 我你请求! 仅仅试我三十或四十年, 而且如果- 哦, 很好地,好 ; 它只是一件小事物问,向前拿她。

快乐的, 我们二个? 没有在未经删节者中的字充足要描述它。

而且当伦敦得到了整个的历史的时候, 一天或者二比较迟的, 我月的冒险以那一张钞票和他们如何结束, 伦敦谈话, 而且渡过美好时光 ? 是的。

我的波西亚爸爸拿友好和好客的帐单回到英格兰银行而且兑现了它; 然后银行取消了它而且使他成为一个它的礼物,而且他在我们的婚礼把它给了我们,而且它自从曾经后在我们的家中的最神圣的地方中的它的框架中一直吊。

因为它给予了我我的波西亚。

但是为它我就不会留在伦敦了,在部长的不会出现, 从不应该要遇到她。

而且因此我总是说, 是的,它是一个百万-强烈打击, 当你见到之时; 但是它从不制造了但是它的生活的一购买, 然后只有关第十它的价值的一部份准备文章。

百万英镑中的语言描写摘抄一下

《百万英镑》(The £1,000,000 Bank Note)是美国著名幽默讽刺作家马克·吐温的一部经典短篇小说。

曾被改编拍摄成电影,选入我国小学语文及中学英语教科书,是一部享誉海内外的优秀作品。

故事讲述了一位诚实而聪明的美国年轻人亨利,由于在海上游玩时迷失方向,不幸沦落到英国伦敦,陷入身无分文的境地,正当他饥饿难耐的时候,两位富人兄弟借给了他一张百万英镑的钞票,并让他一个月后将钞票原样返还,他们想知道这张钞票会给亨利带来怎样的影响。

当亨利迫于无奈,向伦敦人出示这张钞票,结账买单时,曾经对这个衣衫褴褛的年轻人冷眼相向的商人们顿时态度大转变,开始争相为亨利提供食物、衣物和住宿,不断地对其阿谀奉承,拉拢讨好。

亨利的社会地位急速上升,直至除王室外最高的公爵之上。

故事轻松幽默,极具讽刺意味,抨击了资产主义社会中“金钱至上”的观念,及人的虚伪和势利。

幽默中夹杂着讽刺,讽刺中带着幽默,体现出作者对文字的高度驾驭能力。

《百万英镑》的幽默与讽刺主要体现在伦敦人得知亨利是富翁前后的态度大反差上。

本文以 故事中的对话片段为主要素材,综合定性研究与定量研究的方法,从系统功能语法的人际功能角度,分析伦敦人与亨利对话时所扮演的角色转变,从冷眼相向到阿谀奉承、争相讨好的态度剧变,从而更好地理解作者如何通过高超的语言使用技巧,达到强烈的幽默讽刺的效果。

急求《百万英镑》餐厅一段英文台词,英文字幕也好

全部的英文在这里中文的:我:我再也不能忍受胃里每一根毛孔都抗议的浪潮.我宁愿薄饱的吃上一顿.即使被打死.也强于这地狱的煎熬!(来到饭厅.老板.侍者上)我:老板.满汉全席!侍:那可要10先令才能买一分儿.你带了这么多钱吗?我:没有问题.我一定能付清.在加一盘牛肉.一杯鸡尾酒.酒要好!(上菜.吃)侍:先生.请付款吧!我:对不起.我现在一无所有.我可以将生命交给你们处置.因为我终于说了这一次的谎话.不过一位朋友给我留下了这封信.让我在午时看.请让我看完它.任由你处置!侍:天哪!天哪!我干了一件多么大的蠢事.早看出他无法付账!老板--(过去找老板)(老板上)老板:没有钱?那怎么行!他在哪儿?(我从信封里掏出一张百万英镑的支票.看到了.所有人都呆了)老板:先生.你看这-呵呵.这.来了大声招呼嘛.想您这样的贵人就点这点小菜.也怪不得我没有注意了-呵-这不.小二这不把我叫来伺候你了吗!这满汉全席招待你实在是我们酒店的耻辱呀!还要点什么?要不要卡拉ok?找位小姐挑一只舞怎么样?我:真不好意思.我还有事.可这.我只有这一张钞票了老板:这点小事何必提它呢.我很乐意把这比小帐延迟到下次再收.我:我这一阵子可能不会到这一带来.老板:毫无问题.毫不问题.我可以等.不但如此.您可以随时选择时间来吃任何食品.并且愿意什么时候付账就什么时候付账.这时小店的荣幸呀.您完全是因为生性诙谐才故意在穿着打扮上和大家开个玩笑的.我:那我先走了?老板:您慢走.您走好.路上平安!!!!!

百万英镑中文台词相关文章

猜你喜欢