描写秋天景色的英语句子
山居秋暝 AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS空山新雨后, After fresh rain in mountains bare天气晚来秋. Autumn permeates evening air.明月松间照, Among pine-trees bright moonbeams peer;清泉石上流. O'er crystal stones flows water clear.竹喧归浣女, Bamboos whisper of washer-maids;莲动下鱼舟. Lotus stirs when fishing boat wades.随意春芳歇, Though fragrant spring may pass away,王孙自可留. Still here's the place for you to stay.
描写秋天的英文诗
自己原创的,写的不好,希望能帮助点什么. Autumn is coming The wind kisses my face, Slowly and slowly Like the hand of my mother, The crops become golden, Beautiful and beautiful, Like the honouts from me, The air is cool, fresh and fresh , Like my girl's skin, How magic it is! How exciting it is! what happened? Oh~Autumn is coming! 我可以自己翻译下 秋天来了 风亲吻着我的脸硖, 轻轻的,缓缓的, 就象是母亲的手, 庄稼变成了金色, 很美丽,很漂亮, 象征着我收获的荣誉, 空气清清爽爽, 又新鲜,又清新, 象女孩子的皮肤. 多么神奇啊!多么让人高兴啊! 到底是怎么回事呢 啊~原来是秋天来了! 觉得还行,有比喻,有拟人.如果你是在校学生 还是把象女孩子的皮肤那个给去掉吧!
关于秋天的英语诗
选了三首关于秋天的英文诗 .希望你喜欢.1.Autumn Firesby Robert Louis Stevenson In the other gardensAnd all up the vale,From the autumn bonfiresSee the smoke trail!Pleasant summer overAnd all the summer flowers,The red fire blazes,The grey smoke towers.Sing a song of seasons!Something bright in all!Flowers in the summer,Fires in the fall!2.A Fall Songby Ellen Robena Field Golden and red treesNod to the soft breeze,As it whispers, Winter is near;And the brown nuts fallAt the wind's loud call,For this is the Fall of the year.Good-by, sweet flowers!Through bright Summer hoursYou have filled our hearts with cheerWe shall miss you so, And yet you must go,For this is the Fall of the year.Now the days grow cold,As the year grows old,And the meadows are brown and sere; Brave robin redbreast Has gone from his nest,For this is the Fall of the year.I do softly prayAt the close of day,That the little children, so dear,May as purely growAs the fleecy snowThat follows the Fall of the year.3.Farewell to the Farmby Robert Louis Stevenson The coach is at the door at last;The eager children, mounting fastAnd kissing hands, in chorus sing:Good-bye, good-bye, to everything!To house and garden, field and lawn,The meadow-gates we swang upon,To pump and stable, tree and swing,Good-bye, good-bye, to everything!And fare you well for evermore,O ladder at the hayloft door,O hayloft where the cobwebs cling,Good-bye, good-bye, to everything!Crack goes the whip, and off we go;The trees and houses smaller grow;Last, round the woody turn we sing:Good-bye, good-bye, to everything!