复活节的英文祝福语(简短:一句话)
您好,I beg you to put your heart in your arm as if stamped with the seal of your faithful love. Easter is coming drowned in the thousands of colorful egg and the rabbit jump festival, I wish you a happy! 将你善良的心灵捧于双手,把诚挚的爱印上邮票。
在复活节到来之际,让我们尽情沉醉在这千万只美丽的彩蛋与兔子蹦跳的季节里,祝愿你幸福
希望我的回答对您有帮助,谢谢
复活节的英文祝福语(简短:一句话)
I really pity God for giving me the peace and joy bears. Aolian me when I mostly ill treatment? What is suffering? Needless to say anything in the main before! I would like to honor the soul of the body was the main use of the rise of life! Thanksgiving cheering for you! It is the great revival of the main capabilities, the things he has given us is not useless. God help us all from our point of the matter gained power! Easter is not used before, when we repent letter owner, Christ lives in our possession has been revived, therefore, said I no longer alive. I was inside the main alive, the mystery of how classic! God bless our dear sister pay, dictates you would like to have every Christian life full of the Holy Spirit, the grace of Christ Mongolia everything! Amen! Today, we are winning the day, we go to Forest Park Evangelical, he was the main attendants to attract many people. I beg you to put your heart in your arm as if stamped with the seal of your faithful love is better than no water to put out the dead people Easter is coming-not drowned in the thousands of colorful egg and the rabbit jump festival, I wish you a happy! Gordian, asked owners are the main answer! Miscommunications time for the main, the main road! Sad when close to the main, which was comforting! Looking tired when owners are the main power! Lack of taste when owners are the main suppliers. Da - En thank my owner, a significant source of love mercy! Love really strange way, to kneel down crime waves washing enough that the Almighty God to suffer shame! Table love the crucifixion, Vox moved out Love! Since want to recognize the need to save him, the main goal of Hope desire! Meet with the owners of grace, salvation was first fully safe!我真的很可惜上帝给我的和平和欢乐熊。
Aolian我何时大多虐待
什么是痛苦
不用说什么的主要面前
我要荣誉的灵魂,身体是主要使用的崛起生活
感恩节为你欢呼
这是伟大复兴的主要功能,他的事情给了我们是不是无用的。
上帝帮助我们大家从我们的角度此事获得权力
复活节前不使用,当我们悔改信老板,基督的生命,在我们的持有已经恢复,因此,说“我不再活着。
我是里面的主要活着”的奥秘如何经典
上帝保佑我们亲爱的妹妹支付,决定你想每一个基督徒的生活充满了圣灵的恩典基督蒙古一切
复活节的祝福语,中英文
呵呵,楼上的这一长串祝福,是在网上搜索,粘贴过来的吧。
网上全部都是同一个答案。
。
。
充满语法错误,且文不对题。
那些长句根本是因为没有标点而形成的长句, 其实不用那么复杂,祝福一两句就够了,你写那么大长串,收祝福的人都嫌麻烦懒得费时间去细看。
I beg you to put your heart in your arm as if stamped with the seal of your faithful love. Easter is coming drowned in the thousands of colorful egg and the rabbit jump festival, I wish you a happy! 将你善良的心灵捧于双手,把诚挚的爱印上邮票。
在复活节到来之际,让我们尽情沉醉在这千万只美丽的彩蛋与兔子蹦跳的季节里,祝愿你幸福
本人原创,已经发给了10多个国外朋友。
愿能帮大家点忙。
天主教复活节祈祷词
复活节前夕弥撒 领一:请为我们的教会祈祷。
求主赐她在人世中,成为光耀的照世灯塔。
答:求主俯听我们。
领二:请为我们的国家祈祷,求主恩赐国运昌盛,民生安乐。
领三:请为我们的生计祈祷,求主恩赐风调雨顺,五谷丰登,经济繁荣。
领四:请为我们的堂区祈祷,求主恩赐教友信德活跃,虔诚日增,相亲相爱,守望相助。
领五:(如有新领洗者)请为我们新领洗者的兄弟(姐妹们)祈祷,求主赐给他们善尽教友的职责,一生作虔诚积极的信徒。
(可加念其他意向或默祷片刻)复活主日 领一:请为全人类祈祷,求主赏赐他们恩宠,光照他们的心灵,使他们认清上主的真理,认识他的教会。
为此我们同声祈祷。
答:求主俯听我们。
领二:请为我们的教宗、主教、神父、修士、修女和协助教会全体工作人员祈祷,求主恩赐他们一颗坚强的心,做主复活的见证,并领导普世万民获得救恩。
为此我们同声祈祷。
领三:请为不愿接受、或不能接受耶稣复活光荣的教友祈祷:求主大发慈悲,使复活的光辉、充满并温暖他们的心。
为此我们同声祈祷。
领四:请为我们堂区新领洗和悔改的信友祈祷,求主赏赐他们忍耐,使他们刚诞生的信德,日益壮大。
为此我们同声祈祷。
(可加念其他意向或默祷片刻)
求一些德语日常的祝福语 或者是礼貌用语之类 要求:要分情境 地区 最好有翻译 谢谢
德语问候祝福语 1.一般交景 ( 1)用餐 德语的餐桌用语有“Guten Appetit
Wünsche wohl zu speisen/Guten Hunger
/Wohl zu speisen!(/您胃口好)”,祝酒时说:“Wohl bekomm´s
/Zum Wohl
/ Zum Wohlsein
/Auf Ihr Wohl
/Auf Ihre Gesundheit! / Prosit
(祝你健康 / 为您的健康干杯)”,等等。
汉德餐桌祝愿语形式近似,汉语常用动词谓语句省略形式,如“干杯
”,德语常用介词短语和名词短语,介词短语如“Zum Wohl
”,名词短语如“Guten Appetit
”。
(2)相遇 在德国,日常见面时,人们一般说“Guten Morgen(早上好)
”、“Guten Tag(你 / 您好)
”、“Guten Abend(晚上好)
”,再在后面加上称呼,如“Herr/Frau(先生 / 女士)..”。
若只是迎面而过,并不想交谈,则不必在后面加上称呼。
这三句祝愿语不受地区、年龄、职业、语体的限制。
也可以省去前面的“guten”,而直接说“Morgen
”、“ Tag
”、“Abend
”,这样比较简洁,一般用在熟人之间。
德国南方人则说“Grüß Gott! /Grüß dich! /Gott Grüß dich!/Gott zum Groß(你好)
”。
现在,由于交际范围的扩大,在德国南方以外的地区,也经常有人这样相互问候。
“Tagchen”是“Tag”一词的小化形式,在汉诺威,人们在一天中的任何时间见面,都喜欢这 样问候。
“Gesegnete Mahlzeit
(你好)”及其简化形式“Mahlzeit
(你好)”原是基督教人士中午用餐时说的祝愿语,现在,它的意义有所变化,一般作为中午 12点到下午3 点间的问候语,从事各种职业和处于社会各个阶层的人都使用。
另外,原东德人见面时会说“Freundschaft(你好,本意为友谊)
” (3)告别 德语中,在送远行的人离去时说“Gute Reise(一路平安)
”、“Glückliche Reise(一路平安)
”、“Leben Sie wohl(多保重)
”;对乘交通工具的人说“Gute Fahrt(一路平安)
”或“Guten Rutsch(一路平安)
”等。
日常见面打招呼或下班时,则常说“Schönen Feierabend( 下班后愉快)
”、“Schönes Wochenende(周末愉快)
”、“Kommen Sie gut heim(您走好)
”。
道晚安则说“Gute Nacht(晚安)
”、“Schlaf gut(晚安)
”、“Angenehme Ruhe(晚安)
”、“Träum was Schönes(做个好梦)
”,也可说“Guten Abend(晚安)
”等。
一些带有宗教色彩的祝愿语在当今已难见踪迹,如“Geh mit Gott!/Gott mit dir
/Mit Gott
(上帝与你同在)”、“Bemüht dich Gott
/Gott bemühte dich
/Gott segne dich
/Gott befohlen(上帝保佑你)
”等。
这些祝愿语来自德国南方巴伐利亚地区,现在只有一些老年人使用。
(4)支持鼓励 德语中,此类祝愿 语也很多,如“Viel Glück
/Viel Erfolg!/Alles Gute
(一切顺利 / 祝您成功)
”、“Alles Liebe und Gute
/Alles Gute und Schöne
/ Gutes Gelingen(万事如意)
”、“Ich drücke dir den Daumen(祝您成功)
”、“Toi, toi, toi”(顺利、顺利、顺利/成功、成功、成功)
”、“Hals- und Beinbruch(吉星高照)
”等等。
此外,源于德国北方的有“Halt die Ohren steif! / Halt dich aufrecht / senkrecht(祝你顺利)
”。
源于德国中部的有“Mach´s gut(祝你顺利)
”。
另外,还有一个比较独特的现象,即有些祝愿语仅适用于特定的对象,颇有行业语的味道,其语义相近,都表示“祝您顺利、幸运”,试举几例,如: Glück auf
(矿工之间祝愿平安上井、顺利归来) Glück ab
(祝飞行员平安降落) Schi Heil
(祝滑雪者平安顺利) Weidemannsheil
(祝猎人出师大捷、满载而归) Petri Heil
(祝钓鱼者运气好) Gut Naß
(祝游泳者平安快乐) Gut Holz
(对玩地滚球者说祝你好运) Hipp hipp hurra
(划船手之间互祝成功) 2.特殊交际情景 (1)生日 德国的生日祝愿语不如中国丰富多彩,也没有年龄的界限,不论对何人,一般都说“Herzlich Glückwunsch
/ Herzliche Glückwünsche
/ Herzliche Gratulation zum Geburtstag
(生日快乐)”、“Alles Gute zum Geburtstag
(生日快乐)”等。
(2)结婚 在德国,祝贺订婚和结婚的用语不像中国那样丰富多彩,且传统寓意深厚,而是相对比较简单,比如“Ich gratuliere / wünsche Ihnen zur Verlobung / zur Hochzeit( 祝您订婚+ 结婚快乐)
”、“Gratuliere(祝贺您)
”等等。
(3)度假 德国人特别酷爱旅游,他们会说“Sch&oum l;nen Urlaub(假期愉快)
”、“Viel Spaß! /Viel Vergnügen(玩得痛快)
”等。
(4)节日 在德国,最重要的节日莫过于圣诞节和新年了,人们祝福的话语也特别多,例如用一句话“Ich ”或是短语“Fröhliche Weihnachten
/ Gesegnete Weihnachten! / Frohes Weihnachtsfest
(圣诞快乐)”、“Glückliches Neujahr! / Prosit Neujahr! / Frohes neues Jahr! / Mit allen besten Wünschen für das neue Jahr! / Guten Rutsch ins neue Jahr(新年快乐)
”等等。
德国节日多与宗教有关,除了圣诞节外,还有复活节、圣灵降临节等等。
复活节时大家会互祝“Frohe Ostern
/ Ein fröhliches Osterfest.(复活节快乐)
”。
一般的节日则说“ Frohes Fest(节日快乐)
”。
(5)探病 德语中,在探望病人时习惯说“Gute Besserung(早日康复)
”、“Baldige Besserung(早日康复)
”
基督教经典祝福语及祈祷语
【基督教经典祝福语】 但愿赐平安的神,就是那凭永约之血使群羊的大牧人我主耶稣,从死里复活的神,在各样善事上,成全你们,叫你们遵行他的旨意,又藉着耶稣基督在你们心里行他所喜悦的事。
愿荣耀归给他,直到永永远远。
阿们。
(希伯来书13:19~20)【祈祷语】 主耶稣,我们感谢赞美你,你为了爱我们,为了拯救我们脱离罪恶和审判,道成肉身,被钉在十字架上,舍命流血,亲身担当我们的罪,替我们接受刑罚,又用你的宝血洗净我们的罪,你死后第三天从死里复活,证明你是神的独生子,神所差遣来的唯一的救世主。
我们真心相信你为我们舍命,流血,受死,复活,我们承认自己所犯的一切罪,求你在十字架上担当我们一切罪,求你的宝血洗净我们,使我们归入你的死,与你一同埋葬,与你一同复活。
使我们在你里面成为一个新造的人,被神称义,与神和好,脱离罪恶和灭亡,成为神的儿女,得到神所赐的圣灵和永生。
求你使我们与你合而为一,使我们甘心献上自己,乐意服侍你,做你的合用的器皿,成就你的旨意,直到你荣耀地再来。
求你赐福和引领普天下你的众儿女众教会,使我们结成你唯一的身体,在世上传扬你的福音,引领万民归主。
奉你的名所求,阿门。