这句话翻译成西班牙语,最好不要偏离本意,而且唯美一点
Cada encuentro es una caída cometaComo corta duraciónOtro ejemplo es el momento de los fuegos artificialesIncluso si hay muchas piezas tenedor en el camino de la vidaPero de esa manera sólo usted y yo caminoFlores en plena floración
跪求一篇优美易懂的西班牙语诗歌内容是大概是写山水风景的,谢谢
EL REPORTAJE A LOS PAISAJESYo no soy buen periodistapero le hice un reportajea esos hermosos paisajesque me deleitan la vista.La valija ya tengo listame voy, amigos, de viaje,llevo muy poco equipajesolo mi alma de artista._____Le dije al LAGO: ¿Tienes miedo que rompamos tu espejo?...Esto me dijo el bello lagocon su increíble reflejo:Si, tengo mucho miedode que se rompa mi espejo.Te doy, humano, un consejo:No tires en mi agua bolsitas,que mi ecosistema es complejo,y la hermosura me quitas,y yo por esto me quejo._____Le dije a la MONTAÑA: ¿Que se siente ser poderosa?...Aunque soy imponente y altasoy humilde y muy callada,que me cuiden me hace falta.Nací de los terremotospero hoy estoy amenazada.Armaré un gran alboroto,será entonces mi venganza,y se inclinará la balanzacuando el equilibrio esté roto._____Le dije al BOSQUE: ¿Estás en peligro?...Esto me respondió el paisaje:Hasta ahora yo era hogarde toda clase de avesde muy bonito plumaje.Tengo un bonito ramajepero me quieren talar,y lo considero un ultraje.Del planeta soy el traje,no me van a desnudar,ni dejarme sin ropaje._____Le dije a la SELVA AMAZÓNICA: ¿Eres el pulmón del mundo?...Esto me respondió el paisaje:Soy de la tierra el follajey además pulmón naturalde bestias de bello pelaje.No soy un fotomontaje,soy increíblemente real,Dejen de hacerme el maly eliminar mi forraje._____Le dije al RÍO: ¿Porqué eres tan sucio?...Esto me respondió el paisaje:Muchas veces soy drenajede grandes industrias químicas.Ustedes son raza cínicaporque contaminan mi sangrey aunque mi agua les da vidasiempre quieren envenenarme.¡Basta de contaminar! ¡No sigan!O me obligarán a vengarme._____Le dije a la TIERRA: ¿Desaparecerás algún día?...Esto me respondió el paisaje:Soy tienda de almacenajede lo que el hombre me tira,y hago posible la vidade tu cruel cortometraje.No me sometas a ultrajeque yo te doy la comida,y seré de tu carne embalajecuando ésta se halle tendida._____Le dije a los HIELOS: ¿Porqué se están derritiendo?...Esto me respondió el paisaje:Éramos pista de patinaje,antes del calentamiento global.Pero todo salió malen nuestro largometraje.Ya no somos hielos eternospues la tierra es un infierno,de hipocresía y chantaje.____Le dije al CIELO: ¿Te hacen cosquillas los aviones?...Todos los días hospedomiles de vuelos de avionesy recibo plegarias y rezosy millones de oraciones.No hagan que me enfurezcaensuciándome con humo y pesteni que me torne en agreste,porque vendrá mi respuestay en vez del cielo celestetendrán una noche funesta._____Le dije a las AGUAS TERMALES: ¿Porqué son medicinales?...Esto me respondió el paisaje:Somos buen hidromasajey para dolores alivio,cuando el invierno no es tibioy la edad del hombre avanza,proveemos salud y bonanzay placer al cuerpo sufrido.De la profundidad venimos,no nos destruyan la alianza._____Le dije a las ESTRELLAS: ¿Porqué son ustedes tan bellas?...Esto me respondió el paisaje:Después de su alunizajeel hombre se creyó Diosadueñándose del cielo,creyendo ser el más grande.Comenzaron el cabotajehaciendo tarea de espionaje,pero no te agrandes vos,ni te adueñes del espacio.Contempla la inmensidad,y entenderás la realidad,de cuán pequeño que sos._____Le dije a las TORMENTAS: ¿Porqué son cada vez más furiosas?...Esto me respondió el paisaje:Así es nuestro lenguaje.Nuestra furia se desatacuando la civilización mataen este tenebroso paraje.Así será nuestro mensaje,con sonoros rugidos de truenos,relámpagos que inspiran coraje,y rayos con mucho amperaje,para que sepan Quién es de la Tierra el Dueño._____
西班牙语句子翻译
你好,我是在国外的华侨,由于外国人的说话习惯不同,以下是正统西班牙语翻译^^1.Hoy dia les llevamos a conocer XXX2.Vamos a gastar xx (minutos分钟,horas小时,tiempo时间)para conocer XXX3.XX posee XX años de historia4.Los antepasados apreciaban la belleza de este sitio5.Mientras que ustedes pasean no olvidan de sacarle fotos原意:1.今天我带你们去认识XXX2.我们要用XX的(分钟小时时间)来观赏XXX3.XX他拥有XX年的历史4.古人们赞叹过这个地方的美颜5.在你们走路的同时别忘了拍照片。
以上的原意是指外国人们的说话习惯方式。
而以下是给你的译意(我们的习惯方式):1.今天我将带大家游览XXX2.我们将要花费XX时间游览XX3.XX拥有XX年历史了4.古人都赞叹过XX的景色优美5.大家在欣赏的同时别忘记拍几张照片已上是完整的回答,答案绝无差错,望采纳.谢谢^^
唯美的短句子。
1、那盛开的花朵儿,不正像一张张美丽可爱的脸儿吗
2、学校的春天,那真是太美了
青的草,绿的叶,各色鲜艳的花,都像赶急似的聚拢起来,形成了光彩夺目的春天。
3、您瞧那盆水仙花,花盆里的水清亮亮的,叶子绿盈盈的,花儿白丝丝的,恰似凌波仙子在水上漂浮。
4、喇叭花的叶子碧绿碧绿的,稠密得很,远远看去,就像一匹绿布挂在空中。
5、雨中的桃花,那么娇嫩,那么可爱,仿佛刚刚从睡梦中醒过来的小女孩,稚气地望着你;那些湿润的小花蕾,好象婴儿们的小嘴唇,红艳艳地咧开着。
6、一簇簇鲜艳的花朵,聚集在叶片下,犹如无数只蝴蝶,微微张开翅膀,停在空中,凝然不动。
7、蝴蝶花的叶子长而宽,又是那样多,颜色是深绿色的,面上有不明显的叶脉,叶子的边缘是波浪形的。
蝴蝶花有的才展开两片花瓣,有的花瓣全展开了,露出淡黄色的小花蕊。
花朵是黄色的,一朵花有四片花瓣,两片大两片小,每一片花瓣上都有黑黑的大圆点,只有两片花瓣上的黑点是爱心形的,组成了蝴蝶形,蝴蝶花因此而得名。
如果有一只蝴蝶飞到上面,就会分不出哪个是花哪个是蝴蝶了
有的还是花骨朵,看起来饱胀得马上要爆裂似的。
8、一阵风吹来,蜻蜓花摇了几下,那样子多迷人,真像一位穿花裙的姑娘在跳着优美的舞蹈。
9、那株紫丁香到了暮春,满树便开出字色的小花,那话并不艳丽,想笔尖大小,绽放开来,却纯净雅洁,犹如一片紫色的迷离的雾。
10、在那浓密的绿叶丛中,盛开着一簇簇娇小的丁香花,它们互相偎依,竞相开放,细嫩的柄托着五六片浅绿色的花瓣,片片都小巧纤细,尽力向外舒展,时而露出了星星点点的花蕊。
从远处看,这些小花就像在碧空中的一颗颗星,它们挨挨挤挤,闪烁着亮光。
要是在远处看,夜丁香的花五颜六色,一丛丛,一簇簇,真像一位高明的画家用各种颜色画出来漂亮的画。
夜丁香的芳香,不像蝴蝶花那样浓郁刺鼻,也不像喇叭花那样清淡无味,而是香中带有甜味。
西班牙语诗歌
《一首给母亲的诗》 Un poema para mamá El latido de tu corazón Fue lo primero que escuché Mucho antes de nacer Tu sonrisa tu cara fue lo primero Que vi al abrir mis ojos a este mundo Mis primeros pasos di hacia ti Mis primeras palabras las escuchaste tú Has estado presente en los momentos Mas importantes de mi Vida, Tus palabras abrieron mi mente y mi corazón a las posibilidades infinitas que me ha dado Dios. Gracias te doy, Madre mía, Por tu ejemplo, por tu esmero, y por estar siempre de mi lado y muy dentro de mi corazon. 在我在出生之前 最早听到的声音 是你的心跳 当我第一次响这个世界睁开眼睛 见到的是你的微笑,你的面容 我的第一步是走向你 我的第一句话是你听见 在我生命中最重要的时刻 你一直都在场 你的话语使我的思想和心灵 向上帝赐予我的无限可能开放 谢谢你,我的母亲, 谢谢你的榜样,谢谢你的细心, 谢谢你总是在我身边, 在我的内心深处。